Página 3 de 13 PrimerPrimer 12345 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 21 al 30 de 123

Tema: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

  1. #21
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    ¿Alguien que refute el aporte #5?

  2. #22
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    ¿Qué dice tu "filosofía personal" al respecto Intelectito? ¿Podrías refutar con propiedad (SIN SALIR CON DESCALIFICACIONES TEOLÓGICAS ESTA VEZ) EL APORTE #5? ¿Te atreverías a justificar el "YO SOY" como el NOMBRE DE DIOS?

  3. #23
    Registrado
    Fecha de ingreso
    25 oct, 13
    Mensajes
    1,565

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por destrabador Ver mensaje
    ;

    Los dizque maestros de la SECTA Wachtower y sus embaucados Adeptos; Se apoyan solo en la FAMA de la palabra "Jehová" dicen en su literatura:

    “... “Jehová” es la pronunciación más conocida en español del nombre divino,aunque la mayoría delos hebraístas apoyan la forma “Yahveh” (Yavé). —Publicación PERSPICACIA Página 35

    Por tanto Y si fueran honestos los “testigos de la jw.org.” (mejor dicho) Dirían que son “testigos de Yahveh”, o de“Yavé” en todo caso.

    Aunque en el mismo “remedo de biblia TNM” Adulteradose dice que lo correcto es ser “testigos de jesus”; Apo 17:6 “…con la sangre de los testigos de Jesús.” TNM[



    ¿Sabías que el nombre “Jehová” se derivó al insertar las vocales de la palabra hebrea Adonai, que significa “Señor Soberano,” a las consonantes YHWH del nombre de Dios, formando YAHOWAH o JAHOVA? Ya que las vocales hebreas de “Señor” son parte del nombre “Jehová” utilizada en la traducción NM, ¿cuál es la diferencia entre el uso que hace las demás Biblias de las letras en mayúscula “SEÑOR” para denotar el nombre de Dios y el uso de la palabra “Jehová” en la "biblia TNM", derivada de las vocales hebreas de “Señor”?

    Reconocen en su misma literatura Wachtowertoriana:

    “Sin embargo, con el tiempo, el lector judío empezó a utilizar los términos ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) en sustitución del nombre divino representado por el Tetragrámaton,… los copistas judíos insertaron en el Tetragrámaton los puntos vocálicos de ´Adho·nái o de ´Elo·hím, seguramente para advertir al lector de que pronunciara esas palabras en lugar del nombre divino. … En la segunda mitad del I milenio E.C., los eruditos judíos introdujeron un sistema de puntos para representar las vocales que faltaban en el texto consonántico hebreo. En el caso del nombre de Dios, en vez de insertar la puntuación vocálica que le correspondía,insertaron la de ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) para advertir al lector que debería leer estas palabras en vez del nombre divino.” — Perspicacia para comprender las Escrituras, 1991, vol. 2. p. 37

  4. #24
    Registrado Avatar de Pucho
    Fecha de ingreso
    02 nov, 16
    Mensajes
    2,082

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por destrabador Ver mensaje


    ¿Sabías que el nombre “Jehová” se derivó al insertar las vocales de la palabra hebrea Adonai, que significa “Señor Soberano,” a las consonantes YHWH del nombre de Dios, formando YAHOWAH o JAHOVA? Ya que las vocales hebreas de “Señor” son parte del nombre “Jehová” utilizada en la traducción NM, ¿cuál es la diferencia entre el uso que hace las demás Biblias de las letras en mayúscula “SEÑOR” para denotar el nombre de Dios y el uso de la palabra “Jehová” en la "biblia TNM", derivada de las vocales hebreas de “Señor”?

    Reconocen en su misma literatura Wachtowertoriana:

    “Sin embargo, con el tiempo, el lector judío empezó a utilizar los términos ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) en sustitución del nombre divino representado por el Tetragrámaton,… los copistas judíos insertaron en el Tetragrámaton los puntos vocálicos de ´Adho·nái o de ´Elo·hím, seguramente para advertir al lector de que pronunciara esas palabras en lugar del nombre divino. … En la segunda mitad del I milenio E.C., los eruditos judíos introdujeron un sistema de puntos para representar las vocales que faltaban en el texto consonántico hebreo. En el caso del nombre de Dios, en vez de insertar la puntuación vocálica que le correspondía,insertaron la de ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) para advertir al lector que debería leer estas palabras en vez del nombre divino.” — Perspicacia para comprender las Escrituras, 1991, vol. 2. p. 37
    Sabías que esta es una teoría que no está probada y que hay muchíisimo debate entre los entendidos al respecto??? Y si fuera asi que? No comprendes que el punto es que debemos santificar el nombre de Dios? Que no podemos saber su correcta pronunciación. Los Testigos utilizan Jehová ya que es uno de los más extendidos y comunes. Lo importante es utilizarlo, Dios dió el mandato de así hacerlo, figura miles de veces en las escrituras originales, Jesus lo glorificó y santificó. Tampoco sabemos como se pronunciaba originalmente el nombre de Jesús y sin embargo no dudamos en usarlo. Además varía segun el idioma. Lo importante es utilizarlo, más hayá de la pronunciación sabiendo lo importante que es y lo que implica y significa su nombre.

  5. #25
    Registrado Avatar de Espada
    Fecha de ingreso
    16 feb, 13
    Mensajes
    25,565

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    ..... .. más hayá de la pronunciación sabiendo lo importante que es y lo que implica y significa su nombre.

    Entonces NO ESTA MAL no llamarle Jehova. Que ustedes quieran llamarle asi no es obligatorio para NADIE.

  6. #26
    Registrado Avatar de Pucho
    Fecha de ingreso
    02 nov, 16
    Mensajes
    2,082

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Espada Ver mensaje
    Entonces NO ESTA MAL no llamarle Jehova. Que ustedes quieran llamarle asi no es obligatorio para NADIE.
    No, a mi modo de ver no está mal usar las formas Yavé, etc. Como dije los TDJ utilizan Jehová por ser uno de los mas utilizados, extendidos, etc. Pero no podemos saber su correcta pronunciación, etc, etc, etc....Lo importante es utilizarlo, santificarlo y glorificarlo. Cosa que las mayoría de las Biblias omiten, habiendo quitado el santo nombre de Dios por títulos como Señor, Eterno, etc...en la mayoría de las más de 7000 veces donde aparece el Tetagramaton. La Biblia que tu utilizas respeta el nombre de Dios poniendolo en cada lugar en donde figura en los originales de las escrituras Hebreas o Antiguo Testamento??
    Última edición por Pucho; 13/12/2016 a las 23:48

  7. #27
    Registrado Avatar de Espada
    Fecha de ingreso
    16 feb, 13
    Mensajes
    25,565

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    entonces no hay debate..

  8. #28
    Registrado
    Fecha de ingreso
    25 oct, 13
    Mensajes
    1,565

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    ¿Sabías que el nombre “Jehová” se derivó al insertar las vocales de la palabra hebrea Adonai, que significa “Señor Soberano,” a las consonantesYHWH del nombre de Dios, formando YAHOWAH o JAHOVA? Ya que las vocales hebreas de “Señor” son parte del nombre “Jehová” utilizada en la traducción NM, ¿cuál es la diferencia entre el uso que hace las demás Biblias de las letras en mayúscula “SEÑOR” para denotar el nombre de Dios y el uso de la palabra “Jehová” en la "biblia TNM", derivada de las vocales hebreas de “Señor”?

    Reconocen en su misma literatura Wachtowertoriana:

    “Sin embargo, con el tiempo, el lector judío empezó a utilizar los términos ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) en sustitución del nombre divino representado por el Tetragrámaton,… los copistas judíos insertaron en el Tetragrámaton los puntos vocálicos de ´Adho·nái o de ´Elo·hím,seguramente para advertir al lector de que pronunciara esas palabras en lugar del nombre divino. … En la segunda mitad del I milenio E.C., los eruditos judíos introdujeron un sistema de puntos para representar las vocales que faltaban en el texto consonántico hebreo. En el caso del nombre de Dios, en vez de insertar la puntuación vocálica que le correspondía,insertaron la de ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) para advertir al lector que debería leer estas palabras en vez del nombre divino.” — Perspicacia para comprender las Escrituras, 1991, vol. 2. p. 37
    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    Sabías que esta es una teoría que no está probada y que hay muchíisimo debate entre los entendidos al respecto??? Y si fuera asi que? No comprendes que el punto es que debemos santificar el nombre de Dios? Que no podemos saber su correcta pronunciación. Los Testigos utilizan Jehová ya que es uno de los más extendidos y comunes. Lo importante es utilizarlo, Dios dió el mandato de así hacerlo, figura miles de veces en las escrituras originales, Jesus lo glorificó y santificó. Tampoco sabemos como se pronunciaba originalmente el nombre de Jesús y sin embargo no dudamos en usarlo. Además varía segun el idioma. Lo importante es utilizarlo, más hayá de la pronunciación sabiendo lo importante que es y lo que implica y significa su nombre.
    .

    A que el aplaudidor de la wachtower Pucho, Si no esta probada esa teoría ¿Para que usarla los dizque maestros Wachtowertoianos? Si reconoce que no se puede pronunciar el Nombre de Dios, Mucho menos podrá SANTIFICARLO, Y eso de que utilizan el nombre "Jehová" dizque porque es muy famoso, Siendo por eso ¿Por que no le llaman por ejemplo? "Juan Gabriel" o "Donald"

  9. #29
    Registrado Avatar de Pucho
    Fecha de ingreso
    02 nov, 16
    Mensajes
    2,082

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Espada Ver mensaje
    entonces no hay debate..
    No respondiste, la versión que tu usas traduce correctamente del hebreo, en las más de 7000 veces donde aparece el Tetagramaton en el A.T., utilizando el nombre propio de Dios?
    Última edición por Pucho; 13/12/2016 a las 23:57

  10. #30
    Registrado Avatar de Pucho
    Fecha de ingreso
    02 nov, 16
    Mensajes
    2,082

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    No respondiste, la versión que tu usas traduce correctamente del hebreo, en las más de 7000 veces donde aparece el Tetagramaton en el A.T., utilizando el nombre propio de Dios?
    Espada se quedó mudo. Silencio sepulcral. Who's Next? (Emmeric te voy a pasar los derechos de autor)

Página 3 de 13 PrimerPrimer 12345 ... ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. """Mujeres cabalgando en el viento""""...Novela por Caracolamarina
    Por Caracolamarina en el foro Café Literario
    Respuestas: 719
    Último mensaje: 21/04/2019, 05:40
  2. Respuestas: 164
    Último mensaje: 13/04/2019, 14:03
  3. Respuestas: 164
    Último mensaje: 13/12/2013, 07:21
  4. ¡ La "b"iblia WATCHTOWERIANA dice : "la PERSONA de Jehová" !
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 114
    Último mensaje: 04/10/2013, 19:17
  5. "¿Se requiere "conocimiento bíblico" para "conocer" a Dios?"
    Por personaltconviene en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 52
    Último mensaje: 23/07/2011, 11:25

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •