Página 4 de 13 PrimerPrimer ... 23456 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 31 al 40 de 123

Tema: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

  1. #31
    Registrado
    Fecha de ingreso
    25 oct, 13
    Mensajes
    1,565

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por destrabador Ver mensaje


    ¿Sabías que el nombre “Jehová” se derivó al insertar las vocales de la palabra hebrea Adonai, que significa “Señor Soberano,” a las consonantes YHWH del nombre de Dios, formando YAHOWAH o JAHOVA? Ya que las vocales hebreas de “Señor” son parte del nombre “Jehová” utilizada en la traducción NM, ¿cuál es la diferencia entre el uso que hace las demás Biblias de las letras en mayúscula “SEÑOR” para denotar el nombre de Dios y el uso de la palabra “Jehová” en la "biblia TNM", derivada de las vocales hebreas de “Señor”?

    Reconocen en su misma literatura Wachtowertoriana:

    “Sin embargo, con el tiempo, el lector judío empezó a utilizar los términos ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) en sustitución del nombre divino representado por el Tetragrámaton,… los copistas judíos insertaron en el Tetragrámaton los puntos vocálicos de ´Adho·nái o de ´Elo·hím, seguramente para advertir al lector de que pronunciara esas palabras en lugar del nombre divino. … En la segunda mitad del I milenio E.C., los eruditos judíos introdujeron un sistema de puntos para representar las vocales que faltaban en el texto consonántico hebreo. En el caso del nombre de Dios, en vez de insertar la puntuación vocálica que le correspondía,insertaron la de ´Adho·nái (Señor Soberano) o ´Elo·hím (Dios) para advertir al lector que debería leer estas palabras en vez del nombre divino.” — Perspicacia para comprender las Escrituras, 1991, vol. 2. p. 37
    .

    Sabían que los eruditos concuerdan en que “Jehová” no es la mejor traducción para el nombre de Dios? Sin embargo, la Sociedad Watchtower elige utilizar un nombre erróneo para Dios. ¿Por qué?

    También lo RECONOCEN los dizque eruditos de la Wachtower, Vean:

    “Jehová” es la pronunciación más conocida en español del nombre divino, aunque la mayoría de los hebraístas apoyan la forma “Yahveh” (Yavé)… Como en la actualidad es imposible precisar la pronunciación exacta, parece que no hay ninguna razón para abandonar la forma “Jehová”, muy conocida en español, en favor de otras posibles pronunciaciones.”— Perspicacia para comprenderlas Escrituras, 1991, vol. 2. pp. 35, 38

  2. #32
    Registrado Avatar de Pucho
    Fecha de ingreso
    02 nov, 16
    Mensajes
    2,082

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por destrabador Ver mensaje
    .

    Sabían que los eruditos concuerdan en que “Jehová” no es la mejor traducción para el nombre de Dios? Sin embargo, la Sociedad Watchtower elige utilizar un nombre erróneo para Dios. ¿Por qué?

    También lo RECONOCEN los dizque eruditos de la Wachtower, Vean:

    “Jehová” es la pronunciación más conocida en español del nombre divino, aunque la mayoría de los hebraístas apoyan la forma “Yahveh” (Yavé)… Como en la actualidad es imposible precisar la pronunciación exacta, parece que no hay ninguna razón para abandonar la forma “Jehová”, muy conocida en español, en favor de otras posibles pronunciaciones.”— Perspicacia para comprenderlas Escrituras, 1991, vol. 2. pp. 35, 38
    Esa pregunta ya fué respondida. Los TDJ utilizan Jehová porque es una de las mas extendidas, conocidas, utilizadas, etc...lee los post anteriores porfis. No me hagas ser redundante. Me quitas tiempo. Gracias.

  3. #33
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Espada Ver mensaje
    entonces no hay debate..
    Para ti, ¡claro que no lo hay y nunca lo habrá! ¡Qué van a decir ustedes si de la Biblia no entienden "ni jota"!

  4. #34
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    Esa pregunta ya fué respondida. Los TDJ utilizan Jehová porque es una de las mas extendidas, conocidas, utilizadas, etc...lee los post anteriores porfis. No me hagas ser redundante. Me quitas tiempo. Gracias.
    Es que ese es el problema de estos "envenenados" fanáticos de pacotilla. De todos no se hace uno solo que valga la pena (espiritualmente hablando, aclaro). Sólo berrinches y prejuicios; ese es su lema y su prédica. No pueden refutar con propiedad, respeto ni educación nada de lo que de la Biblia se deduce.

    El aporte #5 todavía estoy esperando que lo refuten y ni el "intelectito" se atreve.

    Un saludo Pucho y empieza a acostumbrarte a los hermosos apelativos con que algunos se "lucen" de lo lindo.

  5. #35
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    Espada se quedó mudo. Silencio sepulcral. Who's Next? (Emmeric te voy a pasar los derechos de autor)
    Es que llenan hasta el "colmo" la medida de sus antepasados espirituales; tales para cuales. Sus propias versiones que utilizan tienen "JEHOVÁ" hasta para "hacer fiesta" y se dan el lujo de NEGAR A SUS PROPIOS ERUDITOS Y LOS QUE LO PUSIERON ALLÍ EN SUS TRADUCCIONES. ¡Esto es el colmo de los colmos! Y todo porque son los Tjotas los que lo utilizan. Ese es todo el berrinche de estros acérrimos cristocéntricos, pero del Cristo que se inventó Constantino "El Grande"; desde allí viene esa avalancha de enseñanzas de demonios que no hacen otra cosa que ofender al SER DIVINO, PADRE Y DIOS DEL SEÑOR JESÚS.

  6. #36
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    ESPADA ¿Puedes refutar lo dicho en el aporte #5? ¿Te atreverías? Haber, saca toda tu "artillería pesada" y danos cátedra de tus conocimientos hermenéuticos? ¿Podrías?

  7. #37
    Registrado Avatar de Pucho
    Fecha de ingreso
    02 nov, 16
    Mensajes
    2,082

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por LA PURA VERDAD Ver mensaje
    ESPADA ¿Puedes refutar lo dicho en el aporte #5? ¿Te atreverías? Haber, saca toda tu "artillería pesada" y danos cátedra de tus conocimientos hermenéuticos? ¿Podrías?
    del post #5 nada y del post #29 tampoco. Silencio sepulcral por parte de Espada . Who´s Next (me encanta esa frase de nuestro estimado "ocasional" forista Emmeric ).

  8. #38
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    Sabías que esta es una teoría que no está probada y que hay muchíisimo debate entre los entendidos al respecto??? Y si fuera asi que? No comprendes que el punto es que debemos santificar el nombre de Dios? Que no podemos saber su correcta pronunciación. Los Testigos utilizan Jehová ya que es uno de los más extendidos y comunes. Lo importante es utilizarlo, Dios dió el mandato de así hacerlo, figura miles de veces en las escrituras originales, Jesus lo glorificó y santificó. Tampoco sabemos como se pronunciaba originalmente el nombre de Jesús y sin embargo no dudamos en usarlo. Además varía segun el idioma. Lo importante es utilizarlo, más hayá de la pronunciación sabiendo lo importante que es y lo que implica y significa su nombre.
    Y agregando un poco más a tu exposición, ese “corte” y “giro” que dio el cristianismo del primer siglo en siglos posteriores, dio al traste con la fonética exacta del Nombre Divino, que ya, con siglos en desuso, al ir desarrollándose nuevas formas de pronunciación en las distintas lenguas, fue mutando también para ajustarse a las nuevas formas de pronunciarlo, dependiendo de la dificultad o de la gramática de las lenguas.

    Eso trajo, consigo toda una variedad de formas interpretativas que cambiaron el “sonido” o la “fonética exacta” del Nombre de Dios. De allí, nuestro debate aún en estos tiempos de crisis mundial por el desconocimiento, no solo del Nombre de Dios como una vez fue revelado a los hombres, sino del desconocimiento en lo que a todo lo que encierra el NOMBRE, no es asimilado por los que pretenden ser los fieles seguidores del “Hijo del Amor” de Dios.


    Además, es conveniente recordar que los eruditos que produjeron la Septuaginta, que según el hebraísta francés Gertoux tenían acceso al sacerdocio, fueron los que establecieron y ratificaron la pronunciación de los nombres propios de personas, aún antes de que la costumbre de limitar el uso del Nombre Divino dentro del Santísimo se diera como la única opción aceptable y, más aún, mucho antes de que los masoretas “sustituyeran” el nombre por ADONAY y/o ELOHIM. De manera que aquí no aplica la argumentación de que la “EOUA” (vocales añadidas por los masoretas) sirvieron para “despistar” al lector, por ignorancia o en su defecto, por omisión volitiva, para utilizar un “título” en lugar del Santo Nombre de Dios.

    De manera que, si seguimos la guía del mismo Talmud y los estudios derivados de los escritos desenterrados en Qumrám, nuevamente llegamos a IEHOUAH o Yehowah como la pronunciación más aproximada a la pronunciación original; aunque para muchos esta parezca una pronunciación “imposible e insoportable de aceptar”.

    Otra razón de peso y que sirve de evidencia a favor, es la forma en que la Septuaginta Griega y los masoretas ponen el nombre YHWDH el cual hoy en español se vierte “Judá” (CON JOTA) en español, como bien sabes. Este nombre, según sus letras se pronunciaría IHUDA; en la LXX se vierte IOUDA y según los masoretas, Yehudah. Esto, demuestra que YHWH debe ser pronunciado como IEHOUA ¡Muy parecido, casi exacto que JEHOVA!!!! (quitándole la “J” nada más). ¿Coincidencia?

  9. #39
    Registrado
    Fecha de ingreso
    25 oct, 13
    Mensajes
    1,565

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por destrabador Ver mensaje
    .

    Sabían que los eruditos concuerdan en que “Jehová” no es la mejor traducción para el nombre de Dios? Sin embargo, la Sociedad Watchtower elige utilizar un nombre erróneo para Dios. ¿Por qué?

    También lo RECONOCEN los dizque eruditos de la Wachtower, Vean:

    “Jehová” es la pronunciación más conocida en español del nombre divino, aunque la mayoría de los hebraístas apoyan la forma “Yahveh” (Yavé)… Como en la actualidad es imposible precisar la pronunciación exacta, parece que no hay ninguna razón para abandonar la forma “Jehová”, muy conocida en español, en favor de otras posibles pronunciaciones.”— Perspicacia para comprenderlas Escrituras, 1991, vol. 2. pp. 35, 38
    .
    Si “Jehová,” una “forma muy conocida” del nombre de Dios en español, se prefiere más que una traducción más exacta, Sólo porque no conocemos la “pronunciación” oficial del nombre de Dios, ¿en qué difiere este argumento con el argumento de que las Biblias que no son TNM, de que los traductores eligieron “SEÑOR” para el nombre de Dios debido a la ambigüedad que rodea su pronunciación y al hecho de que “SEÑOR” es el uso “muy conocido” del nombre de Dios que los judíos utilizaron durante siglos?

    Para el nombre de Dios hay varias palabras en hebreo: una de los más comunes es “Elohim” traducido “Dios”; otro es “Adonai” traducido “Señor”; pero el nombre asignado a Dios como su nombre especial o su nombre propio, tiene en hebreo estas cuatro letras “YHWH”. Este no era pronunciado por los hebreos debido a la reverencia que tenían a lo sagrado de este nombre de la divinidad, y lo sustituían por otro de los nombres de Dios. La versión griega del Antiguo Testamento, conocida como la Septuaginta (LXX) o versión de los setenta, traduce “YHWH” generalmente por ‘Kurios’, y la Vulgata Latina, que tuvo también una gran influencia en la traducción de la Biblia a muchos idiomas, lo traduce por “Dominus.” (Señor). En LA BIBLIA DE LAS AMERICAS hemos usado el nombre de “SEÑOR” (todo en mayúsculas) para traducir el tetragrámaton. Cuando este nombre ocurre junto al nombre hebreo “Adonai” (Señor) entonces “YHWH” es traducido “DIOS” (todo en mayúsculas) con la nota correspondiente. Algunas versiones traducen este nombre por “Jehová” y otras por “Yavé” o “Yahveh”.” — La Biblia de las Américas

  10. #40
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: "JEHOVÁ" o "YAHWEH" ¿Cuál?

    Cita Iniciado por Pucho Ver mensaje
    del post #5 nada y del post #29 tampoco. Silencio sepulcral por parte de Espada . Who´s Next (me encanta esa frase de nuestro estimado "ocasional" forista Emmeric ).
    Y hablando de Emeric, aquí no viene "ni amarrado" (otro popular estribillo de nuestro mencionado ateo). Aunque quizás por salvar su "prestigio" se atreva por lo menos para compartirnos otro de sus "argumentazos" en contra de su peor pesadilla: ¡TJOTAS! jeje.

Página 4 de 13 PrimerPrimer ... 23456 ... ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. """Mujeres cabalgando en el viento""""...Novela por Caracolamarina
    Por Caracolamarina en el foro Café Literario
    Respuestas: 719
    Último mensaje: 21/04/2019, 05:40
  2. Respuestas: 164
    Último mensaje: 13/04/2019, 14:03
  3. Respuestas: 164
    Último mensaje: 13/12/2013, 07:21
  4. ¡ La "b"iblia WATCHTOWERIANA dice : "la PERSONA de Jehová" !
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 114
    Último mensaje: 04/10/2013, 19:17
  5. "¿Se requiere "conocimiento bíblico" para "conocer" a Dios?"
    Por personaltconviene en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 52
    Último mensaje: 23/07/2011, 11:25

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •