Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 10 de 28

Tema: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Valera

  1. #1
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Arrow Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Valera

    A ver ...

  2. #2
    Registrado
    Fecha de ingreso
    26 jun, 11
    Ubicación
    U.S.A.
    Mensajes
    372

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    No seas tonto emeric nadie odia ninguna biblia cualquiera que sea , que uno o alguien no este de acuerdo con cierta versión no es sinónimo de odiar por favor no seas tontin .

  3. #3
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    Cita Iniciado por kerigma1 Ver mensaje
    que uno o alguien no este de acuerdo con cierta versión
    Al grano, Kerigma. Al grano.

  4. #4
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    Enuméranos tus reproches a la RV, chicoooo ....

  5. #5
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    Dale, chicoooo .......

  6. #6
    Registrado
    Fecha de ingreso
    26 jun, 11
    Ubicación
    U.S.A.
    Mensajes
    372

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    Finalmente recuerde las palabras en Apocalípsis 22:18-19: “…Si alguno añadiere a estas cosas, Dios añadirá sobre él las plagas que están escritas en este libro. Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que están escritas en este libro.”
    ¡Si es un asunto de suma importancia!
    No puedo usar la Reina-Valera 1960 porque:
    1) dice que el hombre llego a ser un “ser viviente”en vez de un alma en Gen 2:7.
    2) contiene palabras falsas y contradictorias en cuanto de quién mato a Goliat en II Sam. 21:19.
    3) dice lo opuesto a la King James y otras Biblias en español anteriores en Isaías 9:3 cuando dice“aumentaste la alegría”
    4) en Dan. 3:25 Nabucodonosor declaró que el parecer del cuarto varón en el fuego un “hijo de los dioses.”
    5) en Mateo capítulo 1 la palabra “engendró” fue quitada 22 veces en contra de Apoc. 22:19.
    6) en Mateo 5:22 las palabras “sin razón” fueron quitadas haciendo así pecador a Cristo cuando se enojó en el templo. (Juan 2:14-15).
    7) en Mateo 6:1 la palabra “limosnas” fue reemplazada con “justicia”.
    la frase “Este pueblo se acerca a mí con su boca” ha sido quitada de Mateo 15:8.
    9) “no lo hallaron” fue quitado de Mateo 26:60.
    10) en Marcos 1:2 “en los profetas” fue cambiado a “en Isaías el profeta”.
    11) las palabras “al arrepentimiento” fueron omitidas al final de Marcos 2:17.
    12) en Marcos 11:10 las palabras “en el nombre del Señor” fueron omitidas.
    13) la palabra “el” fue quitada del frase “este hombre era el Hijo de Dios.” en Marcos 15:39.
    14) Lucas 2:22 dice “cuando se cumplieron los días de la purificación de ellos” (Maria y Jesús) Según la ley, Cristo no tenía que ser purificado.
    15) las palabras “en espíritu” no aparecen en Lucas 2:40 donde deben estar.
    16) la palabra “hades” fue puesta en vez de “infierno” en Lucas 16:23 y otros versículos. La palabra infierno se encuentra 54 veces en la King James y solo 13 veces en la RV 1960.
    17) el malhechor arrepentido no reconoce a Cristo como “Señor” en Lucas 23:42.
    1 en Juan 6:22 las palabras “sino aquella en la que habían entrado sus discípulos” no fueron incluidas.
    19) la palabra “guarda” fue sustituida por “cree” in Juan 12:47.
    20) en Hechos 6:8 la palabra “fe” fue cambiada a “gracia”.
    21) las palabras “del Señor” no fueron incluidas cuando Esteban estaba hablando de la zarza en llamas en Hechos 7:30.
    22) las palabras “y el Señor dijo” fueron omitidas en Hechos 9:5
    23) “Conocidas son a Dios todas sus obras” fue completamente cambiado a: “Dice el Señor, que hacer conocer todo esto” en Hechos 15:18
    24) en Hechos 18:5 “Pablo, constreñido en espíritu” fue cambiado a “Pablo estaba entregado por entero a la predicación”
    25) Romanos 1:16 no tiene las palabras “de Cristo” cuando habla “de evangelio de Cristo.”
    26) Romanos 10:9 dice “si confesares con tu boca que Jesús es el Señor…” en vez de decir “si confesares con tu boca al Señor Jesús…” Esto contradice Mateo 7:22 es correcto o uno o el otro. La salvación Bíblica no se obtiene así.
    27) las palabras “creíste, incredulidad, y creído” fueron cambiadas a “desobedientes y desobediencia” en Romanos 11: 30 – 32.
    2 en I Corintios 7:3 se cambia la palabra “benevolencia” por “conyugal”.
    29) en I Corintios 7:5 se quita “ayuno” donde habla de oración y ayuno.
    30) las palabras “por Jesucristo” no se encuentran en Efesios 3:9.
    31) en I Tesalonicenses 4:4 los traductores cambiaron la palabra “vaso” por “esposa”.
    32) “Mas al Hijo dice” fu cambiado “mas del Hijo” en Hebreos 1:8.
    33) I Pedro 2:2 fue cambiado “para que por ella crezcáis;” por: “para que por ella crezcáis para salvación”. También no se menciona que la leche es de la “palabra”
    34) Judas 22 ha sido cambiado completamente a leer “A algunos que dudan, convencedlos” en vez de leer“Y de algunos tened compasión, haciendo diferencia”
    35) “que tenían el nombre de él” fue agregado al Apocalipsis 14:1.
    36) una coma fue agregada entre “santos apóstoles” así creando otro categoría de personas “santos” en Apocalipsis 18:20
    37) en Apocalipsis 22:8 “Y el Señor Dios de los santos profetas…” fue cambiado a “el Dios de los espíritus de los profetas…”.
    3 Apocalipsis 22:14 fue cambiado a leer “Bienaventurados los que lavan sus ropas” en vez de“Bienaventurados los que guardan sus mandamientos”

  7. #7
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    No citas tu fuente, y lo que haces es copiar y pegar cosas que no defiendes. Debes debatir, y defender cada punto que citas.

  8. #8
    Registrado
    Fecha de ingreso
    26 jun, 11
    Ubicación
    U.S.A.
    Mensajes
    372

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    Cita Iniciado por kerigma1 Ver mensaje
    Finalmente recuerde las palabras en Apocalípsis 22:18-19: “…Si alguno añadiere a estas cosas, Dios añadirá sobre él las plagas que están escritas en este libro. Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que están escritas en este libro.”
    ¡Si es un asunto de suma importancia!
    No puedo usar la Reina-Valera 1960 porque:
    1) dice que el hombre llego a ser un “ser viviente”en vez de un alma en Gen 2:7.
    2) contiene palabras falsas y contradictorias en cuanto de quién mato a Goliat en II Sam. 21:19.
    3) dice lo opuesto a la King James y otras Biblias en español anteriores en Isaías 9:3 cuando dice“aumentaste la alegría”
    4) en Dan. 3:25 Nabucodonosor declaró que el parecer del cuarto varón en el fuego un “hijo de los dioses.”
    5) en Mateo capítulo 1 la palabra “engendró” fue quitada 22 veces en contra de Apoc. 22:19.
    6) en Mateo 5:22 las palabras “sin razón” fueron quitadas haciendo así pecador a Cristo cuando se enojó en el templo. (Juan 2:14-15).
    7) en Mateo 6:1 la palabra “limosnas” fue reemplazada con “justicia”.
    la frase “Este pueblo se acerca a mí con su boca” ha sido quitada de Mateo 15:8.
    9) “no lo hallaron” fue quitado de Mateo 26:60.
    10) en Marcos 1:2 “en los profetas” fue cambiado a “en Isaías el profeta”.
    11) las palabras “al arrepentimiento” fueron omitidas al final de Marcos 2:17.
    12) en Marcos 11:10 las palabras “en el nombre del Señor” fueron omitidas.
    13) la palabra “el” fue quitada del frase “este hombre era el Hijo de Dios.” en Marcos 15:39.
    14) Lucas 2:22 dice “cuando se cumplieron los días de la purificación de ellos” (Maria y Jesús) Según la ley, Cristo no tenía que ser purificado.
    15) las palabras “en espíritu” no aparecen en Lucas 2:40 donde deben estar.
    16) la palabra “hades” fue puesta en vez de “infierno” en Lucas 16:23 y otros versículos. La palabra infierno se encuentra 54 veces en la King James y solo 13 veces en la RV 1960.
    17) el malhechor arrepentido no reconoce a Cristo como “Señor” en Lucas 23:42.
    1 en Juan 6:22 las palabras “sino aquella en la que habían entrado sus discípulos” no fueron incluidas.
    19) la palabra “guarda” fue sustituida por “cree” in Juan 12:47.
    20) en Hechos 6:8 la palabra “fe” fue cambiada a “gracia”.
    21) las palabras “del Señor” no fueron incluidas cuando Esteban estaba hablando de la zarza en llamas en Hechos 7:30.
    22) las palabras “y el Señor dijo” fueron omitidas en Hechos 9:5
    23) “Conocidas son a Dios todas sus obras” fue completamente cambiado a: “Dice el Señor, que hacer conocer todo esto” en Hechos 15:18
    24) en Hechos 18:5 “Pablo, constreñido en espíritu” fue cambiado a “Pablo estaba entregado por entero a la predicación”
    25) Romanos 1:16 no tiene las palabras “de Cristo” cuando habla “de evangelio de Cristo.”
    26) Romanos 10:9 dice “si confesares con tu boca que Jesús es el Señor…” en vez de decir “si confesares con tu boca al Señor Jesús…” Esto contradice Mateo 7:22 es correcto o uno o el otro. La salvación Bíblica no se obtiene así.
    27) las palabras “creíste, incredulidad, y creído” fueron cambiadas a “desobedientes y desobediencia” en Romanos 11: 30 – 32.
    2 en I Corintios 7:3 se cambia la palabra “benevolencia” por “conyugal”.
    29) en I Corintios 7:5 se quita “ayuno” donde habla de oración y ayuno.
    30) las palabras “por Jesucristo” no se encuentran en Efesios 3:9.
    31) en I Tesalonicenses 4:4 los traductores cambiaron la palabra “vaso” por “esposa”.
    32) “Mas al Hijo dice” fu cambiado “mas del Hijo” en Hebreos 1:8.
    33) I Pedro 2:2 fue cambiado “para que por ella crezcáis;” por: “para que por ella crezcáis para salvación”. También no se menciona que la leche es de la “palabra”
    34) Judas 22 ha sido cambiado completamente a leer “A algunos que dudan, convencedlos” en vez de leer“Y de algunos tened compasión, haciendo diferencia”
    35) “que tenían el nombre de él” fue agregado al Apocalipsis 14:1.
    36) una coma fue agregada entre “santos apóstoles” así creando otro categoría de personas “santos” en Apocalipsis 18:20
    37) en Apocalipsis 22:8 “Y el Señor Dios de los santos profetas…” fue cambiado a “el Dios de los espíritus de los profetas…”.
    3 Apocalipsis 22:14 fue cambiado a leer “Bienaventurados los que lavan sus ropas” en vez de“Bienaventurados los que guardan sus mandamientos”
    investiga o compara la rv con otra version ,si gustas claro esta .

  9. #9
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    No citas tu fuente, y lo que haces es copiar y pegar cosas que no defiendes. Debes debatir, y defender cada punto que citas.
    Ya sabes. ¿ Cuándo empiezas ?

  10. #10
    Registrado
    Fecha de ingreso
    26 jun, 11
    Ubicación
    U.S.A.
    Mensajes
    372

    Predeterminado Re: Kerigma, católico, EXPLÁYATE aquí, y dinos por qué ODIAS tanto la Biblia Reina Va

    La fuente es la rv y su mala traducción.

Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. Afri: ¿ Por qué TE AFERRAS tanto a la Biblia Reina Valera 1909 ?
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 77
    Último mensaje: 21/07/2018, 15:30
  2. Católicos CRITICAN la Biblia Reina Valera (protestante)
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 18
    Último mensaje: 30/12/2016, 12:16
  3. ¿ Quién MANIPULó Hageo 2:7 en la Biblia Reina-Valera ???
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 79
    Último mensaje: 01/12/2013, 16:12
  4. Católicos CRITICAN Biblia evangélica Reina-Valera
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 34
    Último mensaje: 10/11/2013, 09:04
  5. Biblia REINA-VALERA : su historia, sus ventajas y desventajas
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 21
    Último mensaje: 19/03/2012, 05:58

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •