Página 5 de 40 PrimerPrimer ... 3456715 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 41 al 50 de 397

Tema: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

  1. #41
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por LA PURA VERDAD Ver mensaje
    "NOVIO", porque así está en el original hebreo en todas las concordancias.
    Ya te dije que mi Biblia hebrea interlineal francesa, NO.

  2. #42
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    No digas TODAS. La mía no dice eso, sino que dice : "estás unido a mí por la sangre".
    Empleas argucias de desesperado. Por supuesto que muchas traducen así como a cada cual le dio el entendimiento, "estirando y encogiendo" de conformidad con sus límites disponibles sin variar el concepto. El decir "ESTAR UNIDO A MÍ" es, sin lugar a dudas, uno de los significados que puede tener ser el NOVIO O LA NOVIA o el ESPOSO, o el YERNO de quien sea a quien sea. Deja de decir incoherencias. Te vas por las ramas diciendo, disculpa, una impresionante "ANIMALADA".

    Strong (por decir esta Concordancia nada más) traduce "JATÁ" como NOVIO o en inglés "BRIDEGROOM", esa es la PALABRA. El "ESTAR UNIDO A MÍ" puede ser correctamente uno de los SIGNIFICADOS para explicar, en otras palabras, el vocablo hebreo.

    ENTIENDE Y DEJA DE DISCUTIR LO INDISCUTIBLE. El que ESPOSO O NOVIO O YERNO O EL MARIDO O LO QUE SEA significa a su vez "ESTAR UNIDO A MÍ", es como lo traduce la VERSIÓN NUEVO MUNDO en otros pasajes como "DUEÑO MARITAL"; todos, conceptos correctos del significado o de lo que abarcan los vocablos bíblicos para una amplia consideración de sus alcances hermenéuticos.

  3. #43
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por LA PURA VERDAD Ver mensaje
    Empleas argucias de desesperado.
    Falso. Cito una Biblia interlineal (hebreo y francés), realizada por rabinos.

  4. #44
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Ya te dije que mi Biblia hebrea interlineal francesa, NO.
    ¿Entonces cuál es la correcta forma de traducir si la tuya dice OTRA COSA TOTALMENTE DIFERENTE a ESPOSO? jeje.

  5. #45
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Falso. Cito una Biblia interlineal (hebreo y francés), realizada por rabinos.

    Fue su opinión, no la única ni la más acertada ¿O me equivoco?

  6. #46
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por LA PURA VERDAD Ver mensaje
    ¿Entonces cuál es la correcta forma de traducir
    "Me estás unido". Y como ya ellos llevaban más de 40 años de casados, pues, ESPOSO. Obvio.

  7. #47
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    No digas TODAS. La mía no dice eso, sino que dice : "estás unido a mí por la sangre".

    Entonces me estás dando la razón en que NO TODAS, aunque sí LA MAYORÍA (entonces) dice así como traduce la VNM ¿O no?

  8. #48
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por LA PURA VERDAD Ver mensaje
    sí LA MAYORÍA
    ¿ Has hecho estadísticas ??????

  9. #49
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    "Me estás unido". Y como ya ellos llevaban más de 40 años de casados, pues, ESPOSO. Obvio.
    No desvíes el tema. Es tu costumbre cuando troleas. Acepta que LA MAYORÍA (PARA QUE NO DISCUTAS MÁS) las interlineales traducen "NOVIO", no "ESPOSO". ¿Sigues en que la VNM traduce incorrectamente, aún conociendo que "NOVIO" allí en ese contexto tiene el mismo significado de "ESPOSO"?

  10. #50
    Registrado
    Fecha de ingreso
    12 ene, 16
    Mensajes
    5,107

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Sugiero entonces que hagas otro epígrafe con otro TITULAR que diga: ¿A CUÁL INTERLINEAL LE HACEMOS CASO A LA HORA DE TRADUCIR ÉXODO 4:25?

    ¿Estaría mejor no te parece?

Página 5 de 40 PrimerPrimer ... 3456715 ... ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. Respuestas: 164
    Último mensaje: 13/04/2019, 14:03
  2. Respuestas: 177
    Último mensaje: 13/04/2019, 09:56
  3. Respuestas: 32
    Último mensaje: 09/05/2014, 20:13
  4. Respuestas: 83
    Último mensaje: 04/01/2014, 08:43
  5. 2ª PARTE: Donde Jesús dice "digo" quiso decir "diego"
    Por _RAMÓN_ en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 9
    Último mensaje: 17/11/2006, 15:33

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •