Amigo Rena. En vez de decir incoherencias, por qué no mejor aprovechas el tiempo y participas para que llegues a conocer a Dios, pero no con las histriónicas revelaciones pandereteras de las sectas cristocéntricas del mundo, sino con el conocimiento que lleva a la VIDA ETERNA (Juan 17:3 completo).
Y qué dicen ustedes de esta incursión que hizo el amigo Destrabador...
¿Tiene razón y así no se debió haber traducido este otro pasaje?Iniciado por LA PURA VERDAD (http://foros.monografias.com/showthread.php?p=845898#post84589Mira no más cómo dice esa traducción que nos presentas "Tomó una gallina Séfora pedernal afilado" ¿Pero qué significa esto por Dios Santo? ¿Qué es lo que les pasa a ustedes? ¿Están ciegos que ni siquiera ven las estupideces con las que traducen sus propias versiones personales?
Pues el "remedo de biblia TNM ADULTERADO" No "SE QUEDA ATRÁS" Mira como "se expresa" Solo por darte un ejemplo:
Gén 19:24 Entonces Jehová hizo llover azufre y fuego desde Jehová, desde los cielos, sobre Sodoma y sobre Gomorra. TNM.
¿Pero qué significa esto por Dios Santo? ¿Qué es lo que les pasa a ustedes? "Testigos de la Wachtower" ¿Están ciegos que ni siquiera ven las estupideces con las que traducen sus propias versiones personales?
Marcadores