Deseo agregar que el estilo tan peculiar del lenguaje que usa la TNM obedece también a la fraseología que la Watchtower ha venido forjándose con el paso de los años. Esa religión, en su afán por diferenciarse de las demás iglesias de su tan odiada Cristiandad, quiere diferenciarse también usando una fraseología propia suya :
Por eso es que tienen fórmulas o expresiones como "este sistema de cosas", "la cosa repugnante", "la bondad inmerecida", "la fuerza activa de Dios", "el madero de tormento", etc. que les inculcan a sus adeptos, y que los apartan de la multitud de los "falsos cristianos". Que conste.
Otro :
Salmo 9:1 : "Ciertamente te ELOGIARé, oh Jehová ..."
¡ Qué flojo sueno eso de "elogiar" a YHVH ! ¿ Verdad ?
"Te ALABARé" es mucho más adaptado, sobre todo teniendo en cuenta que dice : "Te alabaré, oh Jehová CON TODO MI CORAZóN".
"Elogiar" a YHVH con todo su corazón NO pega.
Se han quedado pasmados los watchtowearrianos ...
Si en la nueva versión de la TNM 2013 no mejoran su estilo en español, entonces, de muy poco les habrá servido hacerla.
Te toca, Davidmor ...
Marcadores