Página 2 de 4 PrimerPrimer 1234 ÚltimoÚltimo
Resultados 11 al 20 de 33

Tema: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

  1. #11
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Davidmor Ver mensaje
    la TNM no es la única que lo traduce "novio"
    Pero sin justificarlo.

  2. #12
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Veamos si Jehusiño viene a tratar de justificar ese "NOVIO" en su TNM ...

  3. #13
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    No vino Jehusiño.

    Ahora le toca a otro watchtoweriano : Eli_yahu.

  4. #14
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 sep, 09
    Mensajes
    2,316

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    En Isaías 61:10 se usa la misma palabra. Dime si esa palabra no se traduce "novio" en Is.61:10 en tu Biblia.

  5. #15
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Eli_yahu Ver mensaje
    En Isaías 61:10 se usa la misma palabra. Dime si esa palabra no se traduce "novio" en Is.61:10 en tu Biblia.
    ¿ Qué te traes entre manos con eso ??? Explícate bien si quieres que se te entienda mejor.

  6. #16
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 sep, 09
    Mensajes
    2,316

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    La frase "novio de sangre" que es lo tú discutes en este tema ... En hebreo es
    חתן H2860 husband
    דמים H1818 a bloody

    La palabra hebrea H2860 se usa en Is.61:10 y en Is.62:5; en ambos casos se traduce "novio". Porqué te molesta que aquí también se traduzca así?

  7. #17
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Eli_yahu Ver mensaje
    Porqué te molesta que aquí también se traduzca así?
    No te has dado cuenta de que cuando ocurrió el incidente de Dios queriendo matar a Moisés, éste y Séfora eran marido y mujer desde hacía tiempo. Ya no eran novios.

  8. #18
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 sep, 09
    Mensajes
    2,316

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    No te has dado cuenta de que cuando ocurrió el incidente de Dios queriendo matar a Moisés, éste y Séfora eran marido y mujer desde hacía tiempo. Ya no eran novios.
    Y qué? A mí me gusta que diga "novio"; es más poético ... y es igual de correcto. Otras versiones igual traducen como "novio" aquí.

  9. #19
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Eli_yahu Ver mensaje
    Y qué?
    Lo siento, pero novio es novio, y marido es marido. No es lo mismo, ni se escribe igual.

  10. #20
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 sep, 09
    Mensajes
    2,316

    Predeterminado Re: ¡ La TNM dice que Moisés era "NOVIO de SANGRE" de su ESPOSA Séfora !

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Lo siento, pero novio es novio, y marido es marido. No es lo mismo, ni se escribe igual.
    Eso es en español, pero no en hebreo

Página 2 de 4 PrimerPrimer 1234 ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. Respuestas: 164
    Último mensaje: 13/04/2019, 14:03
  2. Respuestas: 83
    Último mensaje: 04/01/2014, 08:43
  3. "y la Palabra era dios", dice Jn. 1:1 en la TNM francesa de 1987
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 72
    Último mensaje: 20/12/2013, 17:13
  4. Se ha ido de ""gira"" un forista rebelderenegado, que era asiduo en este post...
    Por Caracolamarina en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 10
    Último mensaje: 10/05/2012, 19:12
  5. 2ª PARTE: Donde Jesús dice "digo" quiso decir "diego"
    Por _RAMÓN_ en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 9
    Último mensaje: 17/11/2006, 15:33

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •