Dos versos que HABLAN POR SÍ SOLOS y no necesitan TRADUCTOR ni CONOCER LENGUAS. Estos textos no los pudieron "manipular" a su antojo los trinitercos inescrupulosos. Dios mismo se encargó que su ENSEÑANZA no se perdiera del todo. Estos textos que hablan por SÍ MISMOS son la "clave" para entender los más complejos, enredados y sobre todo, los que "maquillaron" y "alteraron" (por no decir corrompieron) con los que pretendieron vendernos la idea de un CRISTO FALSO HECHO A LA MEDIDA y a un DIOS "ESTÚPIDO" Y "FRAUDULENTO" que no hizo otra cosa, desde el principio –según ustedes te aclaro por aquello de las malas interpretaciones– que FINGIÓ ser un HIJO IMAGINARIO y que se dejó MATAR DE A MENTIRILLAS, todo por "jugar con los humanos" para que creyeran una "real mentira" que a Él se le "antojó" para divertirse, jejeje. En esto se resume la teología de la llamada "cristiandad" y sus "demoledores" revelaciones del "Altísimo".
LPV se hunde al alegar :
"Dos versos que HABLAN POR SÍ SOLOS"
-------
Mi respuesta :
No, señor. Hay otros más que no vas a citar porque no te conviene ...
Me debes respuesta aún, a los aportes # 331,332,336,337,338,339,341,342,344 y 345. Espero no me decepciones. ¿O te los brincaste a propósito?
Creo que son 7 en total los favoritos de ustedes del NT que citan como "letanías" al estilo católico. Todo ese "combo" de perversiones son con los que adoran y rinden servicio sagrado a la "creación" y no al verdadero "CREADOR" (al DIOSOTE GRANDOTE, ¿Te acuerdas? Así lo describiste.
Cito a LPV :
"con respecto a Juan 8:58, algunas traducciones lo vierten así:
Dios Habla Hoy (DHH): “Jesús les contestó: —Les aseguro que yo existo desde antes que existiera Abraham”.
La Palabra (España) (BLP): “Jesús les respondió: — Os aseguro que antes de que Abrahán naciera, existo yo”.
La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH): “Jesús les respondió: — Les aseguro que antes de que Abrahán naciera, existo yo”.
Traducción en lenguaje actual (TLA) “Jesús les dijo: —Les aseguro que mucho antes de que naciera Abraham ya existía yo”.
“Antes que Abraham fuera criado, yo existo”
(Biblia Católica, Félix Torres Amat, 1925).
“Antes que Abraham naciese, ya existía yo”
(Biblia Católica, Nácar-Colunga, 1972).
“Yo existo desde antes que existiera Abrahán”
(Versión Popular, 1979).
“Antes que Abrahán existiera, yo existo”
(Pedro Franquesa y José M. Solé)".
LPV : ¿ Ves que ninguna de esas versiones cometió la tergiversación que cometió la Watchtower ????
Gracias por tu ayuda.
Marcadores