Página 4 de 31 PrimerPrimer ... 2345614 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 31 al 40 de 303

Tema: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

  1. #31
    Registrado Avatar de Davidmor
    Fecha de ingreso
    22 may, 11
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    7,032

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Estás atrasado. Sigues con la vieja edición; yo consulto la del 2013 en inglés.

    Seol

    Sepultura común de la humanidad; el dominio del sepulcro; no se refiere a una sepultura individual (heb. qé·ver, (Jue 16:31: Más tarde sus hermanos y toda la casa de su padre bajaron y lo alzaron y lo llevaron arriba y lo enterraron entre Zorá y Estaol, en la sepultura de Manóah su padre. En cuanto a él, había juzgado a Israel veinte años.qevu·ráh, (Gé 35:20 Por lo tanto Jacob estacionó una columna sobre el sepulcro de ella. Esta es la columna del sepulcro de Raquel hasta el día de hoy.) ni a una tumba individual (heb. ga·dhísch, (Job 21:32 En cuanto a él, al cementerio será llevado,
    y sobre una tumba se mantendrá una vigilia.
    ).

    Aunque se han propuesto diversas teorías para explicar el origen de la palabra hebrea scheʼóhl, al parecer se deriva del verbo hebreo scha·ʼál, que significa “pedir; solicitar”. Samuel Pike escribió con respecto al Seol en A Compendious Hebrew Lexicon que se trata del “recinto común o región de los muertos; deriva su nombre de la insaciabilidad de la sepultura, como si siempre estuviese pidiendo o reclamando más” (Cambridge, 1811, pág. 148 ). Esto parece indicar que el Seol es el lugar (no una condición) que pide o reclama a todos sin hacer distinción, ya que acoge en su interior a los muertos de la humanidad. (Gé 37:35,Y todos sus hijos y todas sus hijas siguieron levantándose para consolarlo, pero él siguió rehusando recibir consuelo, y diciendo: “¡Porque en duelo bajaré a donde mi hijo, al Seol!”. Y su padre continuó llorándolo.) nota; (Pr 30:15, 16. Las sanguijuelas tienen dos hijas [que claman]: “¡Da! ¡Da!”. Hay tres cosas que no se satisfacen, cuatro que no han dicho: “¡Basta!”: 16 el Seol y una matriz restringida, una tierra que no ha sido satisfecha con agua, y el fuego que no ha dicho: “¡Basta!”.)

    El término hebreo scheʼóhl aparece 65 veces en el texto masorético. La versión católica Torres Amat lo traduce (a veces con añadidos en bastardillas) “infierno(s)” 42 veces; “sepulcro”, 17 veces; “muerte”, 2 veces, y “sepultura”, “mortuorias”, “profundo”, “a punto de morir” y “abismo”, 1 vez cada una. En la Versión Valera de 1909, scheʼóhl se traduce “infierno” 11 veces; “sepulcro”, 30 veces; “sepultura”, 13 veces; “abismo”, 3 veces; “profundo”, 4 veces; “huesa”, 2 veces; “fosa”, 2 veces, y “hoyo”, 1 vez. Además, en Isaías 7:11, el texto hebreo leía originalmente scheʼóhl, y se tradujo “Hades” en las antiguas versiones griegas de Aquila, Símaco y Teodoción, e “infierno”, en algunas versiones castellanas (BR, Scío, TA; véase NM, nota).
    Hechos 18:6

  2. #32
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Davidmor Ver mensaje

    Seol

    Sepultura común de la humanidad.
    La Biblia NO dice eso en ninguna parte. Puro invento de ustedes. Pfff ...

    --- Mensaje agregado ---

    Te espero en :

    http://foros.monografias.com/showthr...o-que-el-Padre

  3. #33
    Registrado Avatar de Davidmor
    Fecha de ingreso
    22 may, 11
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    7,032

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    La Biblia NO dice eso en ninguna parte. Puro invento de ustedes. Pfff ...

    --- Mensaje agregado ---

    Te espero en :

    http://foros.monografias.com/showthr...o-que-el-Padre
    Son conclusiones que se sacan de enciclopedias echas por eruditos en el idioma, nada de invento nuestro. Lee bien.

    El término hebreo scheʼóhl aparece 65 veces en el texto masorético. La versión católica Torres Amat lo traduce (a veces con añadidos en bastardillas) “infierno(s)” 42 veces; “sepulcro”, 17 veces; “muerte”, 2 veces, y “sepultura”, “mortuorias”, “profundo”, “a punto de morir” y “abismo”, 1 vez cada una. En la Versión Valera de 1909, scheʼóhl se traduce “infierno” 11 veces; “sepulcro”, 30 veces; “sepultura”, 13 veces; “abismo”, 3 veces; “profundo”, 4 veces; “huesa”, 2 veces; “fosa”, 2 veces, y “hoyo”, 1 vez. Además, en Isaías 7:11, el texto hebreo leía originalmente scheʼóhl, y se tradujo “Hades” en las antiguas versiones griegas de Aquila, Símaco y Teodoción, e “infierno”, en algunas versiones castellanas (BR, Scío, TA; véase NM, nota).

    No existe ninguna palabra española que transmita con exactitud el mismo sentido que el término hebreo scheʼóhl. Collier’s Encyclopedia (1986, vol. 12, pág. 28 ) comenta sobre el empleo de la palabra “infierno” en la traducción bíblica: “Puesto que el Seol de los tiempos veterotestamentarios se refería simplemente a la morada de los muertos sin indicar distinciones morales, la palabra ‘infierno’, según se entiende hoy día, no es una traducción idónea”. Un buen número de versiones castellanas transliteran la palabra al español (“Seol” u otras formas parecidas) con una mayor o menor uniformidad (BAS, BJ, CB, CI, EMN, FS, Ga, NC, NM, SA, Val).

    La Encyclopædia Britannica (edición 1971, vol. 11, pág. 276) comenta con respecto a Seol: “El Seol estaba situado en alguna parte ‘debajo’ de la tierra. [...] La condición de los muertos no era ni de dolor ni de placer. Tampoco se asociaba con el Seol la recompensa para los justos ni el castigo para los inicuos. Lo mismo buenos que malos, tiranos que santos, reyes que huérfanos, israelitas que gentiles, todos dormían juntos sin conciencia los unos de los otros”.

    Mientras que la enseñanza griega de la inmortalidad del alma humana se infiltró en el pensamiento religioso judío en siglos posteriores, el registro bíblico muestra que Seol se refiere a la sepultura común de la humanidad como un lugar de inconsciencia. (Ec 9:4-6,Pues, respecto a cualquiera que está unido a todos los vivientes, existe confianza, porque un perro vivo está en mejor situación que un león muerto. 5 Porque los vivos tienen conciencia de que morirán; pero en cuanto a los muertos, ellos no tienen conciencia de nada en absoluto, ni tienen ya más salario, porque el recuerdo de ellos se ha olvidado. 6 También, su amor y su odio y sus celos ya han perecido, y no tienen ya más porción hasta tiempo indefinido en cosa alguna que tenga que hacerse bajo el sol.
    10.
    Todo lo que tu mano halle que hacer, hazlo con tu mismo poder, porque no hay trabajo ni formación de proyectos ni conocimiento ni sabiduría en el Seol, el lugar adonde vas.)
    Última edición por Davidmor; 23/03/2014 a las 08:10
    Hechos 18:6

  4. #34
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Davidmor Ver mensaje
    Son conclusiones que se sacan de enciclopedias echas por eruditos en el idioma
    O sea, NO de la Biblia. Pfff ...

  5. #35
    Registrado Avatar de Davidmor
    Fecha de ingreso
    22 may, 11
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    7,032

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    O sea, NO de la Biblia. Pfff ...
    Conclusiones echas sobre la Biblia y su lexicologia, lexicógrafia,etc....Entonces se puede decir, que provienen de la Biblia.
    Hechos 18:6

  6. #36
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Davidmor Ver mensaje
    Conclusiones echas sobre la Biblia y su lexicologia, lexicógrafia,etc....Entonces se puede decir, que provienen de la Biblia.
    Así hacen muchos para hacerle decir a la Biblia lo que quieran.

  7. #37
    Registrado Avatar de Davidmor
    Fecha de ingreso
    22 may, 11
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    7,032

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Así hacen muchos para hacerle decir a la Biblia lo que quieran.
    La Biblia dice lo que dice. Y debemos estudiar su idioma para traducirla correctamente, sin malentendidos como es el caso.
    Hechos 18:6

  8. #38
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Davidmor Ver mensaje
    La Biblia dice lo que dice.
    Y ustedes NO siempre aceptan muchas cosas que dice.

  9. #39
    Registrado Avatar de Davidmor
    Fecha de ingreso
    22 may, 11
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    7,032

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Y ustedes NO siempre aceptan muchas cosas que dice.
    O que tu crees que dicen, pero en realidad estas equivocado. Te he refutado muchos argumentos, pero no los aceptas.
    Hechos 18:6

  10. #40
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: CAMBIOS molestos para los "testigos" en la TNM revisada en el 2013

    Cita Iniciado por Davidmor Ver mensaje
    O que tu crees que dicen,
    Mira esto :

    http://foros.monografias.com/showthr...Biblia+dice+no

Página 4 de 31 PrimerPrimer ... 2345614 ... ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. Respuestas: 58
    Último mensaje: 01/04/2014, 17:11
  2. Respuestas: 12
    Último mensaje: 31/12/2013, 15:02
  3. Nuevos CAMBIOS en la "b"iblia watchtoweriana (TNM), edición de 2013
    Por Emeric en el foro Religión y Teología
    Respuestas: 30
    Último mensaje: 20/12/2013, 17:12
  4. Respuestas: 79
    Último mensaje: 17/12/2013, 08:10
  5. Para todos los amigos...por favor entren a leer """"Anècdotas.....
    Por Caracolamarina en el foro Café Literario
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 02/12/2013, 09:55

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •