Volvemos a repetirnos. En nuestra sociedad las habrá a cientos de miles. Pero en la Biblia y en la cultura de hace tres mil años, almah y bethulah se utilizaban indistintamente
Ultimamente, salen muchas publicaciones judías sobre este tema, y me parece que las traducciones judías se guardan mucho con esta traducción en concreto: joven y evitar, virgen
Marcadores