Página 3 de 22 PrimerPrimer 1234513 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 21 al 30 de 211

Tema: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

  1. #21
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Cita Iniciado por Jorhta
    Yo no estoy esquivando nada. Ya señale que el Señor al que hacia referencia Elizabet era al Mesías prometido, no a Jehová.
    "Olvidas" que Elisabet lo llamó "mi Señor", lo cual todo judío le dice sólo a YHVH; a nadie más.

  2. #22
    Forero Experto Avatar de Serg
    Fecha de ingreso
    07 feb, 06
    Ubicación
    Vermont, EEUU
    Mensajes
    1,704

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Pero para afirmar que Elisabeth se referia al Mesias, no tiene qu erepetirnoslo mucho.
    El dilema aca es que se refiere a El precisamente INDISTINTAMENTE con el termino kurios que usa para YHWH en TODO el contexto de ese capitulo. Por lo que, una traduccion objetiva los traduciria todos igual, y los entenderia* todos igual, mientras que oslo alguien que lea la 'mente' de personajes literarios, puede decir COMO en tal verso(segun convenga claro) un termino se refiere 'a' y otro 'a' otra cosa...


    La biblia se muestra tosca en que La Deidad, es Una(ojo:no que la biblia sea tosca y clara en que solo hay un dios sujeto, en eso hay tela, pero este no es el tema) pero si en que hay UN SOLO concepto de Deidad, y o Jesus esta incluido, y es tan Sen~or como EL Padre, o no lo esta. La biblia apuesta por que SI lo esta. A poco no se sento Jesus en el TRONO de SU PADRE? No se sento en uno chiquito al lado suyo, sino en el de EL.(Apoc.3:21).

  3. #23
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Efectivamente, Serg. Y el problema que tienen los neoarrianos de la Watch Tower es que, sin darse cuenta, les sirven a dos Señores, lo cual no es realmente posible, pues se termina amando a uno, y aborreciendo al otro, como lo expresó el mismo Señor Jesús en Mateo 6:24.

    Y los testigos de YHVH aman al Padre, y menosprecian, infravaloran al Hijo. Ya hemos visto cómo Jorhta ha tenido el atrevimiento de escribir "señor" con "s" minúscula para referirse al Hijo, reservando "S"eñor con "S" mayúscula para el Padre, contradiciendo, dicho sea de paso, su propia "b"iblia, la cual siempre pone "Señor" cuando habla del Hijo.

    La única manera de no caer en semejante herejía consiste en reconocer, en admitir, que tanto el Padre como el Hijo son el Señor.

  4. #24
    Forero Experto Avatar de Serg
    Fecha de ingreso
    07 feb, 06
    Ubicación
    Vermont, EEUU
    Mensajes
    1,704

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Definitivamente. Aun recuerdo el caso en que discutimos en pasaje de hebreos 1:8, y como se formo la discusion alli! Pero en ese caso, condescendi a darselo*, no habia la situacion de la coma en el griego como para hacer nuestra traduccion necesaria y la de ellos mala. Pero en el resto de los casos, no ha habido otro, en el que no haya sido una traduccion abiertamente deshonesta.

  5. #25
    Forero Experto
    Fecha de ingreso
    27 abr, 06
    Mensajes
    3,514

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Cita Iniciado por Serg
    Pero para afirmar que Elisabeth se referia al Mesias, no tiene qu erepetirnoslo mucho.
    Es que no lo iba a repetir, es el Señor Emeric el que a cada instante esta preguntándome de nuevo lo mismo. En este tema ya di mi opinión, no espero que usted la comparta o la considere correcta, es solo nuestra interpretación de las Escrituras, tras ya cien años de estudiarla como organizacion religiosa:

    Cita Iniciado por Jorhta
    Los judíos esperaban un libertador, un mesías redentor, un señor que los gobernara y los liberaría de la opresión gentil. David mismo llama a Jesús su señor (Salmo 110:1, Mateo 22:41-46). Seria un enviado de Jehová Dios el Todopoderoso, quien seria un fiel representante de Jehová el poderoso.

    Elizabet habla del mesías que tanto esperaba, del salvador del pueblo judío, ese es el señor del cual fue madre María. María por otro lado prorrumpe en alabanza a Jehová Dios, de quien provenía Jesús, el Salvador de todos los que le obedecen: Jehová el poderoso, quien da salvación por intermedio de su hijo unigénito, de su vocero principal o logos, del su primogénito de toda creación, quien fue el hombre Jesús, y quien es hoy un ser espiritual inmortal, y gobernante del organismo que Dios dispuso para la salvación: el reino celestial de Dios, compuesto por 144.001 personas.

    Cita Iniciado por Serg
    El dilema aca es que se refiere a El precisamente INDISTINTAMENTE con el termino kurios que usa para YHWH en TODO el contexto de ese capitulo. Por lo que, una traduccion objetiva los traduciria todos igual, y los entenderia* todos igual, mientras que oslo alguien que lea la 'mente' de personajes literarios, puede decir COMO en tal verso(segun convenga claro) un termino se refiere 'a' y otro 'a' otra cosa...
    La leer el capitulo 1 de Lucas yo me veo que se habla de Dios, y también de niño que va nacer. Claro usted interpreta que porque Elizabet dice que el niño es su señor, entonces no hay otra alternativa que considerar que Jesus es el Dios Todopoderoso. Nuestra interpretación es diferente, y vemos que al ser Jesús alguien que esta por encima del orden teocratico, con respecto a Elizabet, le puede llamar su Señor, sin que esto signifique sea Jehová Dios.

    Cita Iniciado por Serg
    La biblia se muestra tosca en que La Deidad, es Una(ojo:no que la biblia sea tosca y clara en que solo hay un dios sujeto, en eso hay tela, pero este no es el tema) pero si en que hay UN SOLO concepto de Deidad, y o Jesus esta incluido, y es tan Sen~or como EL Padre, o no lo esta. La biblia apuesta por que SI lo esta. A poco no se sento Jesus en el TRONO de SU PADRE? No se sento en uno chiquito al lado suyo, sino en el de EL.(Apoc.3:21).
    Claro de forma parecida los Reyes de Israel se sentaban en el trono de Dios, y Jesús promete a 144.000 de sus seguidores que también se sentaran en el trono con Dios. Esto es simplemente una ilustración de que representan a Jehová al ejercer autoridad sobre otros seres.
    Este es un tema bien amplio, en el cual los dos hemos tomado caminos diferentes. Sin embargo vamos de nuevo con la explicación que damos los testigos de Jehová. Aunque Jesús es un ser diferente a Jehová, y no es el Dios Todopoderoso, actúa como si fuera uno con Él, porque le obedece como si la cabeza de su cuerpo se tratase. Por tanto obedecer a Jesús es obedecer a Jehová, ademas que Jehová Dios le ha dado autoridad para que dirija a la humanidad obediente hasta el final del reinado milenario, claro que basándose los principios y mandatos de Él. Jesús es un ser divino, o un ser espiritual o angelical, es decir su forma es como la de Dios, es una copia de Él, tal como los humanos somos una copia de ellos.

  6. #26
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Cita Iniciado por Jorhta
    es solo nuestra interpretación de las Escrituras, tras ya cien años de estudiarla como organizacion religiosa: .
    Muy mala interpretación, por cierto, ya que niega que YHVH, el Señor de Elisabet, estuvo en el vientre de María.

    Y, Jorhta, ... cien años es muy poco comparado con los 19 siglos durante los cuales otros creyentes estudiaron la Biblia, muchísimo antes de que los neoarrianos de la Watch Tower surgieran, a finales del tan tardío siglo XIX.

  7. #27
    Forero Graduado
    Fecha de ingreso
    12 nov, 07
    Mensajes
    901

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Jorhta, podrias contestarme mi pregunta del post # 17?
    WT Donde la ignorancia es ganancia..... :eyebrows:

  8. #28
    Forero Experto Avatar de Serg
    Fecha de ingreso
    07 feb, 06
    Ubicación
    Vermont, EEUU
    Mensajes
    1,704

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Jortha:

    El problema, es que al usted y yo, encontrarnos frente a un pasaje como este, en griego koyne, y tuvieramos que entre los dos, traducirlo para un tercero, tendriamos graves problemas , solo por esto:

    1) usted antepondria un sistema de interpretacion particular, un 'orden teocratico' aprendido, para colocar contextualmente la traduccion de UNO de los pasajes del TEXTO que precisamente esta obligado a corroborar su tesis, y no al reves!


    Solo aceptemos, entonces, que ese texto, SOLO dice lo que usted pretende, DADO que CREAMOS lo del orden teocratico. Lo cual aplaza la cuestion, y nos preguntamos, que de cierto tien ese orden? Y la respuesta suya es "esta en los mismos textos"(obvio, no me va a decir que se la inventa), y yo le dire "bueno en CUALES textos", y usted me dira sonriente "En textos COMO ESTE". jejee.

    Ve lo circular del ejercicio?


    Yo creo, que hay que apelar a la tradicion, y al texto, para situarlo bien. Las lecturas mas novedosas, pero lejanas del texto, han de relegarse como nuevas formas de verlo, pero no como 'la real maquina detras de el'.


    Su lectura de YHWH, esta MUY correcta en Isaias, o en el viejo testamento en general. Donde YHWH es teocrata, y es parte de un PARTENON, un concierto de seres celestes(salmo 81!). pERO SU LECTURA de ESTE pasaje NOVOTESTAMENTARIO, no esta BIEN, porque el cristianismo primitivo(y el tardio) ERA HELENO, y NO contemplaba la jerarquizacion hebrea que usted supone: los cristianos NO son hebreos evolucionados!

    El cristianismo ES IRREDUCIBLE al judaismo. Sus fundamentos son ALTERNOs a aquello.

    Su monoteismo es uno metafisico, no mitico, como el de estos semitas antiguos.

  9. #29
    Forero Graduado
    Fecha de ingreso
    12 nov, 07
    Mensajes
    901

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Jorhta acabo de revisar la Interlineal griego-español y me encontre con unos detallitos interesantes.

    Aquí podemos ver como en la interlineal en griego y español, se utiliza la palabra Señor, pero en la TNM de los TJ, lo cambian por Jehová.




    Ahora, en el pasaje siguiente, podemos ver como se utiliza la misma palabra en griego para Señor, que los TJ cambian algunas veces por Jehová, pero en esta ocasión lo dejaron como en el griego original, ¿por qué será?



    Conclusion: En los dos pasajes hablan del mismo Señor
    WT Donde la ignorancia es ganancia..... :eyebrows:

  10. #30
    Forero Experto
    Fecha de ingreso
    27 abr, 06
    Mensajes
    3,514

    Predeterminado Re: María : madre del Señor YHVH de Elisabet

    Cita Iniciado por Serg
    Jortha:

    El problema, es que al usted y yo, encontrarnos frente a un pasaje como este, en griego koyne, y tuvieramos que entre los dos, traducirlo para un tercero, tendriamos graves problemas , solo por esto:

    1) usted antepondria un sistema de interpretacion particular, un 'orden teocratico' aprendido, para colocar contextualmente la traduccion de UNO de los pasajes del TEXTO que precisamente esta obligado a corroborar su tesis, y no al reves!
    Lo bueno es que no tenemos que hacerlo. Lo importante con la traducción del texto es tratar de ser lo mas literal que se pueda, y dar a entender lo mismo que en griego antiguo. De acuerdo a las copias mas antiguas que se disponen de este pasaje en particular se utilizo el termino señor, y la TNM es fiel a esto y coloca este mismo termino.

    Cita Iniciado por Serg
    Solo aceptemos, entonces, que ese texto, SOLO dice lo que usted pretende, DADO que CREAMOS lo del orden teocratico. Lo cual aplaza la cuestion, y nos preguntamos, que de cierto tien ese orden? Y la respuesta suya es "esta en los mismos textos"(obvio, no me va a decir que se la inventa), y yo le dire "bueno en CUALES textos", y usted me dira sonriente "En textos COMO ESTE". jejee.

    Ve lo circular del ejercicio?
    Todo en la vida es así. Se parte de unas hipótesis, se definen los términos y después se llegan a conclusiones. Su hipótesis es que los judíos solo llamaban señor a Jehová. Al leer la Biblia yo veo que eso no es cierto, y por tanto no puedo llegar a esa misma conclusión. Sara por ejemplo llamaba a su esposo Abrahan Señor, lo cual no quiere decir que el fuera Jehová. cambien un esclavo israelita llamaba a su amo, señor, o los israelitas llamaban a su Rey Señor, o a un profeta. Es decir el que Elizabet diga que Jesús es su Señor no quiere decir que Jesús sea Jehová.

    Cita Iniciado por Serg
    Yo creo, que hay que apelar a la tradicion, y al texto, para situarlo bien. Las lecturas mas novedosas, pero lejanas del texto, han de relegarse como nuevas formas de verlo, pero no como 'la real maquina detras de el'.


    Su lectura de YHWH, esta MUY correcta en Isaias, o en el viejo testamento en general. Donde YHWH es teocrata, y es parte de un PARTENON, un concierto de seres celestes(salmo 81!). pERO SU LECTURA de ESTE pasaje NOVOTESTAMENTARIO, no esta BIEN, porque el cristianismo primitivo(y el tardio) ERA HELENO, y NO contemplaba la jerarquizacion hebrea que usted supone: los cristianos NO son hebreos evolucionados!

    El cristianismo ES IRREDUCIBLE al judaismo. Sus fundamentos son ALTERNOs a aquello.

    Su monoteismo es uno metafisico, no mitico, como el de estos semitas antiguos.
    El problema es que no estamos de acuerdo en esto. Los cristianos no eran helenos. Es evidente que la cultura griega influencio en el cristianismo, y en las copias que se hicieron de los escritos originales de las Escrituras Griegas Cristianas. Pero sus escritores eran judíos, que escribían de acuerdo a como habían sido criados como de dicha religión, pero dando cumplimiento de todo esto en Jesús, y en ellos mismos. Como ve los puntos desde donde partimos son diferentes, para mi es muy obvio que los cristianos son hebreos en sentido espiritual, o como usted los llama hebreos evolucionados. Los fundamentos del cristianismos son los del judaísmo, y a eso es lo que apuntamos los testigos cristianos de Jehová como lo correcto.

Página 3 de 22 PrimerPrimer 1234513 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •