Página 4 de 4 PrimerPrimer ... 234
Resultados 31 al 40 de 40

Tema: Pasando la bola lingüística

  1. #31
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Pasando la bola lingüística

    Cita Iniciado por Emeric
    Solución : epicenos.

    ¿ Qué se entiende por hiato ?
    Hiato es cuando, en la pronunciación, separamos dos vocales contiguas que se podrían pronunciar de manera seguida como diptongos, pero dándole mayor fuerza tónica a la vocal débil.

    Ejemplo : En "auto", la "a" y la "u" se pronuncian como diptongo, con la "a" más fuerte que la "u". En cambio, en "ataúd", es la "u" la que suena más fuerte que la "a". Y el acento ortográfico, o tilde, materializa visualmente el desplazamiento del acento tónico de la vocal fuerte a la vocal débil. Ahí está el hiato.



    Otra : Cite algunos hipónimos de "calzado".

  2. #32
    Banned
    Fecha de ingreso
    15 ago, 07
    Mensajes
    5,560

    Predeterminado Re: Pasando la bola lingüística

    Cite algunos hipónimos de "calzado"
    Suela, cordón, cuero, lengüeta, horma, taco, hebilla.
    Aunque también podrían nombrarse diferentes tipos de calzado.

    ¿Qué clase de circunstanciales existen?

  3. #33
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Pasando la bola lingüística

    Cita Iniciado por Umbram Monstrator
    La oración:

    Era tarde en la noche pero aun así decidí permitirle quedarse un poco más.

    Es una Oración compuesta por coordinación:

    -¿Yuxtapuesta?
    -¿Adversativa?
    -¿Copulativa?
    -¿Consecutiva?
    Adversativa, ¿ no ?

  4. #34
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Respuesta: Pasando la bola lingüística

    ¿ Y mi pregunta, Umbram ???

  5. #35
    Banned
    Fecha de ingreso
    15 ago, 07
    Mensajes
    5,560

    Predeterminado Respuesta: Pasando la bola lingüística

    Ups, nunca vi ese mensaje o se me olvidó por completo, lo siento; sí, es por coordinación adversativa.


    .

  6. #36
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Respuesta: Re: Pasando la bola lingüística

    Cita Iniciado por Umbras Monstrator Ver mensaje
    Suela, cordón, cuero, lengüeta, horma, taco, hebilla.
    Aunque también podrían nombrarse diferentes tipos de calzado.
    Yo creo que los hipónimos de "calzado" son solamente los diferentes tipos de calzado, como zapatos, sandalias, botas, etc. Me parece que suela, cordón, cuero, etc. pertenecen, más bien, al campo léxico del calzado, sin olvidar los semas que forman los sememas, ni los semantemas, según las enseñanzas de Bernard POTTIER, ¿ no ?

    Y, siguiendo con la bola :

    Citar los hiperónimos de :

    araña, gato, ornitorrinco, patata, estrella, trovador, chocolate.

  7. #37
    Banned
    Fecha de ingreso
    15 ago, 07
    Mensajes
    5,560

    Predeterminado Respuesta: Re: Pasando la bola lingüística

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Yo creo que los hipónimos de "calzado" son solamente los diferentes tipos de calzado, como zapatos, sandalias, botas, etc. Me parece que suela, cordón, cuero, etc. pertenecen, más bien, al campo léxico del calzado, sin olvidar los semas que forman los sememas, ni los semantemas, según las enseñanzas de Bernard POTTIER, ¿ no ?
    Depende, si tomamos calzado como una forma genérica de denominar ya sea un zapato, una sandalia, etc, entonces los constituyentes podrían ser el campo semántico; por eso expuse ambas posibilidades. Todo depende de la connotación.

    Y, siguiendo con la bola :

    Citar los hiperónimos de :

    araña, gato, ornitorrinco, patata, estrella, trovador, chocolate.
    Dejo la pregunta para ver si alguien más se anima a jugar.


    .

  8. #38
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Wink Entre paréntesis ...

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Yo creo que los hipónimos de "calzado" son solamente los diferentes tipos de calzado, como zapatos, sandalias, botas, etc. Me parece que suela, cordón, cuero, etc. pertenecen, más bien, al campo léxico del calzado, sin olvidar los semas que forman los sememas, ni los semantemas, según las enseñanzas de Bernard POTTIER, ¿ no ?
    Entre paréntesis, observo que hay quienes usan el vocablo merónimo para designar las partes que constituyen un todo llamado holónimo. Por ejemplo : suela, cordón, lengüeta, taco son merónimos del holónimo zapato.

    Otro ejemplo : uñas, falanges, falangetas, dedos, dorso y palma son los merónimos que componen el holónimo "mano".

  9. #39
    Banned
    Fecha de ingreso
    15 ago, 07
    Mensajes
    5,560

    Predeterminado Respuesta: Entre paréntesis ...

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Entre paréntesis, observo que hay quienes usan el vocablo merónimo para designar las partes que constituyen un todo llamado holónimo. Por ejemplo : suela, cordón, lengüeta, taco son merónimos del holónimo zapato.

    Otro ejemplo : uñas, falanges, falangetas, dedos, dorso y palma son los merónimos que componen el holónimo "mano".
    Sí, "cada maestrito con su librito" dicen por ahí y es totalmente cierto, hay tantas teorías dando vuelta que uno no termina de conocerlas todas... yo recién arranqué con Greimas y ya quisiera darme la cabeza contra la pared jajaja... naaaa, es fascinante.


    .

  10. #40
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Respuesta: Re: Pasando la bola lingüística

    Cita Iniciado por Umbras Monstrator Ver mensaje
    Depende, si tomamos calzado como una forma genérica de denominar ya sea un zapato, una sandalia, etc, entonces los constituyentes podrían ser el campo semántico; por eso expuse ambas posibilidades. Todo depende de la connotación.


    Dejo la pregunta para ver si alguien más se anima a jugar.


    .
    ¿ Qué hacemos ? ¿ La contestamos, para hacer otras preguntas, o seguimos esperando a otros participantes ????

Página 4 de 4 PrimerPrimer ... 234

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •