Página 9 de 22 PrimerPrimer ... 789101119 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 81 al 90 de 212

Tema: Cruz, Stauros, Madero....

  1. #81
    Forero Experto
    Fecha de ingreso
    27 abr, 06
    Mensajes
    3,514

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Es evidente que la palabra Stauros se refiere originalmnete a una estaca, aunque hoy dia el termino es aplicable a la cruz tradicional, como se cita en la frase de Homero..

  2. #82
    Forero Experto
    Fecha de ingreso
    08 abr, 06
    Mensajes
    1,046

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Cita Iniciado por Jorhta
    Es evidente que la palabra Stauros se refiere originalmnete a una estaca, aunque hoy dia el termino es aplicable a la cruz tradicional, como se cita en la frase de Homero..
    Estoy considerando la correlación del staurós con el Arbol de la Vida.
    Mira, yo creo que lo importante es sacarnos el prejuicio del simbolismo pagano.
    Mientras no se dedique a Astoret, Aserá, en fin, me estoy refiriendo al culto a la diosa, no veo por qué disgustarnos tanto con la cruz.

  3. #83
    Registrado Avatar de Observador
    Fecha de ingreso
    03 nov, 05
    Ubicación
    España
    Mensajes
    2,107

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    ***Es evidente que la palabra Stauros se refiere originalmnete a una estaca, aunque hoy dia el termino es aplicable a la cruz tradicional, como se cita en la frase de Homero..****



    Hoy día no, en el tiempo de Jesús ya era una cruz. Eso ya lo hemos dicho en le foro hasta la saciedad. Ningún diccionario que yo conozco dice otra cosa.


    Pero en otro epígrafe he citado Revelación 2:7; 22:19 donde dice "árbol de la vida". En griego árbol es "dendron". Pero el texto dice "xylon". "La madera de la vida", ¿no?
    Pues no, porque "xylon" puede significar árbol, en según qué contextos.

    Homero es de unos cuantos siglos anterior a Jesucristo. Y los idiomas van evolucionando. Y el griego no es una excepción.


    Imagínese que un habitante del año 3000 lee un escrito en espalol donde aparece la palabra coche o carro. Él ha estudiadolas épocas anteriores y sabe que un carro o coche es un vehículo tirado por caballos. Sin embargo, el escrito es del siglo XX, por ejemplo. Todos nosotros sabemos que en el siglo XX, un carro es un automóvil.

    Pues eso mismo ocurrió con "staurós". ¿Es que es tan díficil comprender esto?

  4. #84
    Forero Experto
    Fecha de ingreso
    08 abr, 06
    Mensajes
    1,046

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Yo insisto: para mí el problema acá es el miedo a caer en lo pagano, entonces se cae en exageraciones y hasta en tremendas obsesiones. Que ni siquiera imaginarse a Cristo en la cruz, etc. etc.
    ya vengo diciendo, para mí, en la medida que no signifique un retroceso hacia alguna forma de culto de fertilidad- que los hay, los hay - yo no veo el por qué del prejuicio. si es para hacer guerra a la Iglesia Católica, no le veo potencia argumental, ya estaríamos cayendo en el ridículo. ¿Qué más da?
    Fue torturado, sí. ¿Quienes lo torturaron? Los romanos ¿Qué instrumento de tortura usaban estos tíos que eran al extremo sanguinarios? las cruces.
    Ponerse a discutir sobre ésto me parece que ya no tiene goyete.

  5. #85
    Forero Experto
    Fecha de ingreso
    27 abr, 06
    Mensajes
    3,514

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Cita Iniciado por Observador
    ***Es evidente que la palabra Stauros se refiere originalmnete a una estaca, aunque hoy dia el termino es aplicable a la cruz tradicional, como se cita en la frase de Homero..****



    Hoy día no, en el tiempo de Jesús ya era una cruz. Eso ya lo hemos dicho en le foro hasta la saciedad. Ningún diccionario que yo conozco dice otra cosa.


    Pero en otro epígrafe he citado Revelación 2:7; 22:19 donde dice "árbol de la vida". En griego árbol es "dendron". Pero el texto dice "xylon". "La madera de la vida", ¿no?
    Pues no, porque "xylon" puede significar árbol, en según qué contextos.

    Homero es de unos cuantos siglos anterior a Jesucristo. Y los idiomas van evolucionando. Y el griego no es una excepción.


    Imagínese que un habitante del año 3000 lee un escrito en espalol donde aparece la palabra coche o carro. Él ha estudiadolas épocas anteriores y sabe que un carro o coche es un vehículo tirado por caballos. Sin embargo, el escrito es del siglo XX, por ejemplo. Todos nosotros sabemos que en el siglo XX, un carro es un automóvil.

    Pues eso mismo ocurrió con "staurós". ¿Es que es tan díficil comprender esto?

    Completamente de acuerdo, por eso lo que hoy se entiende por stauros, no es lo mismo que se entendia en el tiempo de Jesus, es decir una simple estaca. Ademas el hecho que se refieran al mismo instrumento con la palabra xylon confirma que en donde murio Jesus era un simple madero sin ningun aditamente, ademas el mismo Pablo cito de un texto de las escrituras hebreas donde no queda lugar a dudas que era una estaca o madero, para referirse a la muerte de Jesus y decir que maldito era el que moria en dicho instrumento.

  6. #86
    Registrado Avatar de Observador
    Fecha de ingreso
    03 nov, 05
    Ubicación
    España
    Mensajes
    2,107

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    José-1970:




    ****Estoy considerando la correlación del staurós con el Arbol de la Vida.
    Mira, yo creo que lo importante es sacarnos el prejuicio del simbolismo pagano.
    Mientras no se dedique a Astoret, Aserá, en fin, me estoy refiriendo al culto a la diosa, no veo por qué disgustarnos tanto con la cruz*****



    Verás una cosa, José. Permíteme que te tutee. Yo estuve buscando como un desesperado, y preguntando, si los griegos conocían y sabían lo que era una cruz, teniá que haber alguna palabra para designar este artefacto. Fíjate, me puse en el pellejo de los tjs para ver si encontraba la "prueba de carga". NO HAY OTRA FORMA PARA DESIGNAR UNA CRUZ QUE STAURÓS.

    Y esa es la cuestión. Sin embargo, en su afán por enredar las cosas, a la Watchtower se le ocurrió que staurós NO significa cruz en los tiempos de Jesucristo. Pero son INCAPACES de decir cómo demonios se dice cruz en griego. Algo tiene que estar ocurriendo para no aceptar los hechos como son.


    Y, fíjate, que no les pedimos cosa imposibles. No les estamos pidiendo que nos digan cómo se decía avión en griego, no. Tan sólo que nos digan cómo se decía cruz, puesto que esto sí lo conocerían.

    Yo sería el más humilde de la Tierra en reconocer que estaba equivocado si me mostraran cómo se dice cruz en griego. De verdad lo dijo.

  7. #87
    Registrado Avatar de Observador
    Fecha de ingreso
    03 nov, 05
    Ubicación
    España
    Mensajes
    2,107

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Aunque en otros contextos STAUROS podría traducirse estaca --esta es una de las acepciones de la palabra-- el uso general de la cruz (griego STAUROS) en forma de T para ejecuciones en la época de Jesús se ve claramente en un escrito que data de alrededor del año 140 d.C. por Luciano de Samosata. La obra referida es «El Juicio de las Vocales» en la cual, usando una manera irónica, trae acusaciones contra las varias letras del alfabeto. Contra la letra griega tau que es en forma de T, dice lo siguiente: «Así injuria a los hombres la tau [o letra T], en cuanto a las palabras; y de hecho, ¡cómo los ultraja! Lamentándose los hombres, deploran su desgracia y maldicen a Cadmo [creditado del haber introducido el alfabeto en Grecia] por haber introducido la Tau en el Gremio de las Letras. Dicen que los tiranos la tomaron por modelo e imitaron su forma para labrar bajo el mismo tipo los maderos y crucificar en ellos a los hombres; y que de esta máquina infame proviene su nombre infame. Yo creo que no puede imponérsele en justicia otra pena menor que condenarla al suplicio de sí misma, para que en su propia figura expíe su delito, ya que la cruz se formó por ella y por ella también la llamaron así [note que sTAUros contiene el nombre de la letra tau] los hombres».

    Puede hallarse refencias sobre esto en el libro _Proceso a la "biblia" de los Testigos de Jehová_ por Eugenio Danyans, (Barcelona: CLIE, 1971), pp. 228-232.



    La llamada epístola de Bernabé (escrita alrededor de 130-160 d.C.) señala que la «cruz destinada a traer gracia» tenía forma de T (Bernabé 9:.

  8. #88
    Registrado Avatar de Observador
    Fecha de ingreso
    03 nov, 05
    Ubicación
    España
    Mensajes
    2,107

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Fe errata:


    En la epístola de Bernabé, no es 9:8 sino 9:7. Bernabé IX:7


    Pueden leer la epístola de Bernabé en

    [url]http://escrituras.tripod.com/Textos/EpBernabe.htm[/url]


    Dice Bernabé IX:7


    "Así, pues, hijos del amor, aprended Copiosamente acerca de todo esto: Abraham, que fué el primero en practicar la circuncisión, circuncidó a los de su casa mirando anticipadamente en espíritu hacia Jesús, tomando los símbolos de tres letras. 8. Dice, en efecto, la Escritura: Y circuncidó Abraham de su casa a trescientos dieciocho hombres. Ahora bien, ¿cuál es el conocimiento que le fué dado? Atended que pone primero los dieciocho y, hecha una pausa, los trescientos. El dieciocho se compone de la I, que vale diez, y la H, que representa ocho. Ahí tienes el nombre de IHSOUS. Mas como la cruz había de tener la gracia en la figura de la T, dice también los trescientos. Consiguientemente, en las dos primeras letras significa a Jesús, y en otra, la cruz. 9. Sábelo Aquel que pone en nosotros la dádiva ingénita de su enseñanza: Nadie aprendió de mí más genuina palabra; pero yo sé que vosotros sois dignos de ello".


    Recordemos que esta epístola se escribió sobre el 130-160 después de Cristo.

  9. #89
    Registrado Avatar de Observador
    Fecha de ingreso
    03 nov, 05
    Ubicación
    España
    Mensajes
    2,107

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Perdón, que no me aclaro.

    ES BERNABÉ 9:8 [IX:8]

  10. #90
    Registrado Avatar de Observador
    Fecha de ingreso
    03 nov, 05
    Ubicación
    España
    Mensajes
    2,107

    Predeterminado Re: Cruz, StaurÓs, En Griego

    Estos personajes YA sabían lo que era una cruz



    Justino Mártir (murió 165 E.C.):
    El cordero que fue ordenado para ser asado totalmente era un símbolo del sufrimiento en la cruz que Cristo sufriría. El cordero, que se asa, es asado y aderezado en forma de cruz. El asador lo traspasa atravesando desde la parte más baja hasta la cabeza, y con otro cruzando por la parte de atrás, donde se le atan las piernas al cordero.”
    “El propio Moisés oró a Dios, mientras extendía ambos brazos... si él dejaba de mostrar cualquier parte de esta señal que era una reproducción de la cruz, el pueblo perdía, como está registrado en las escrituras de Moisés.


    Ireneo de Lyón (murió 200 E.C.):
    “La misma forma de la cruz, también, tiene cinco extremidades, dos en longitud, dos en anchura, y una en el medio, en donde por último la persona que se conecta por los clavos descansa.”
    “Y de nuevo, concerniente a Su cruz, Isaías dice: ‘Extendí mis manos todo el día a pueblo rebelde,’ ya que esto es una señal de la cruz.”
    (En este caso le dije a una hermana levanta las mano y las levanto, después le dije extiende las manos y las extendio, esto es lo que hizo Jesús en la cruz por ti y por mi.)

    Octavio, de Minucio Félix (murió 210 E.C.):
    “Las cruces, es más, nosotros ni les rendimos adoración ni las deseamos. De hecho, usted quién venera dioses de madera, adoran cruces de madera quizás como las partes de sus dioses.(hablando sobre la cruz, a algunos paganos)
    y cuando un hombre adora a Dios con una mente pura, con los brazos extendidos. Así la señal de la cruz se sostiene por una razón natural, o su propia religión se forma por causa de ella.” (Octavio, Capítulo 29)

    Tertuliano (murió 230 E.C.):
    si usted simplemente pone a un hombre con sus brazos y manos extendidas, usted hará el contorno general de la cruz.
    “Pero, para regresar a Moisés ahora, por qué, me pregunto, ¿él estrictamente en el momento cuando Josué estaba luchando contra Amalec, oró sentado y extendió las manos, cuando, en circunstancias tan crítica, él ciertamente debería haber preferido encomendar su oración de rodillas, y con sus manos golpeándose su pecho, y su rostro postrado en tierra; a excepción de que allí, el nombre del Señor Jesús fuese el tema del discurso —destinó como Él estaba a entrar en la lista individualmente un día contra el diablo— la figura de la cruz también era necesaria, (esa figura) a través de la cual Jesús captaría la victoria?” (Una Respuesta a los judíos, Capítulo 10; repetido en Contra Marción, libro 3, Capítulo 1

Página 9 de 22 PrimerPrimer ... 789101119 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •