Página 8 de 8 PrimerPrimer ... 678
Resultados 71 al 79 de 79

Tema: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

  1. #71
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Cita Iniciado por Emeric
    Sería conveniente que nuestro "aclarador de textos bíblicos" aclarara todos los pasajes que les he expuesto aquí a su propia Watch Tower, para que los RECTIFIQUE en la TNM ...
    Ha desaparecido al amigo Oscar Javier ...

  2. #72
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Otro : Filipenses 2:5, donde la TNM dice, refiriéndose a Jesús :

    "quien aunque existía en la forma de Dios, no DIO CONSIDERACIóN A UNA USURPACIóN, A SABER, QUE DEBIERA ser igual a Dios".

    Comparen eso con la Reina-Valera, 1960 :

    "el cual, siendo en forma de Dios, no ESTIMó EL SER IGUAL A DIOS como cosa A QUE AFERRARSE"

    ¿ Ven las diferencias ?

  3. #73
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Otro : 1 Tim. 2:15a, refiriéndose a la mujer :

    "No obstante, ella SE MANTENDRá EN SEGURIDAD mediante el tener hijos ..."

    Reina-Valera : "Pero SE SALVARá ENGENDRANDO hijos ..."

    Texto GRIEGO :

    "sothèsetai dè diá tes teknogonías" = "será SALVA, no obstante, por la MATERNIDAD". Que conste.

  4. #74
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    La "defensa" no dice nada ...

  5. #75
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Amigos : ¿ Han visto lo que dice la TNM en Hechos 2:42 ????

    Dice :

    "Y continuaron dedicándose a la enseñanza de los apóstoles y A COMPARTIR (unos con otros), a TOMAR COMIDAS, y a oraciones".

    La Reina-Valera dice : "Y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, en LA COMUNIóN unos con otros, en EL PARTIMIENTO DEL PAN y en las oraciones".

    Y el texto griego le da razón a la RV, pues dice :

    " ... kai tè koinonía, tè klásei toû artou kai tais prosèuchaîs." que significa :

    " ... y la COMUNIóN, el PARTIMIENTO DEL PAN y las oraciones".

    El cambio se debe a que los "testigos" toman la santa cena sólo una vez al año y NO los domingos, como lo hacían los creyentes en el libro de los Hechos.

    Compárese con Hechos 20:7, donde la TNM también ADULTERó el texto griego "klásai arton" = "para partir el pan", y puso "para TOMAR UNA COMIDA". El primer día de la semana ...

    No lean la TNM porque, como ya ven, está REPLETA de FALSIFICACIONES de los textos "originales".

  6. #76
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    La "defensa" no dice nada ...
    A ver, Davidmor ...

  7. #77
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    No viene ...

  8. #78
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Ahora le toca a Revelador ...

  9. #79
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia WATCHTOWERIANA ...

    Cita Iniciado por Emeric Ver mensaje
    Otro pasaje que ha sido TERGIVERSADO en la "b"iblia neoarriana lo encontramos en 1 Tes. 5:23.

    La Reina-Valera dice : "Y el mismo Dios de paz os santifique por completo; y todo vuestro ser, espíritu, alma y cuerpo, sea guardado irreprensible para la venida de nuestro Señor Jesucristo".

    1; La primera parte que nos interesa aquí es la que dice : "y todo vuestro ser". El texto griego dice :

    "Kai ólótèlèis úmôn", que significa, literalmente "y todo entero de vosotros", lo cual concuerda con "y todo vuestro ser" de la RV.

    Ahora bien, he aquí la "traducción" de la TNM :

    "Que el mismo Dios de paz los santifique completamente. Y SANOS EN TODO SENTIDO sean conservados el espíritu y el alma y el cuerpo de ustedes (los hermanos) de manera exenta de culpa al tiempo de la presencia de nuestro Señor Jesucristo".

    ¿ De dónde sacó la TNM eso de "sanos en todo sentido" ???
    ¿ Ah, JERC ?

Página 8 de 8 PrimerPrimer ... 678

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •