Página 4 de 17 PrimerPrimer ... 2345614 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 31 al 40 de 165

Tema: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

  1. #31
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Aclaración : Debemos comprender que una de las reivindicaciones de la Watch Tower para publicar su TNM en ese tipo de "español" es legítimo y encomiable en sí : darle a los lectores la posibilidad de leer el mensaje divino en un lenguaje sencillo, menos "medieval", más de nuestro tiempo. Eso en sí no me parece nada malo. Otras sociedades bíblicas también han editado Biblias "en español sencillo", etc.

    El problema no está en eso. El problema es que como la TNM en español es puro CALCO de la matriz de la TNM en inglés, el resultado es que el español que usa es el de una traducción LITERAL de dicha matriz. Y por eso es que su "español" pierde en calidad, en belleza. Espero que hayan tomado nota de esta aclaración.
    Última edición por Emeric; 18/12/2007 a las 10:14

  2. #32
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    ¿ Y qué me dicen de Eclesiastés 3:11, en la TNM ???

    "Todo lo ha hecho bello a su tiempo. Aun el tiempo indefinido ha puesto en el corazón de ellos, PARA QUE la humanidad NUNCA DESCUBRA la obra que el Dios (verdadero) ha hecho desde el comienzo hasta el fin".

    "PARA QUE la humanidad NUNCA descubra la obra", etc." ¡ Qué malo es YHVH con la Humanidad !

    Comparen eso con lo que dicen sus Biblias, y verán la diferencia ...

  3. #33
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Otra :

    "Y todas las almas que PROCEDIERON DE LA PARTE SUPERIOR DEL MUSLO de Jacob llegaron a ser setenta almas ..." Exodo 1:5ab

    ¡ Eso NO es buen español !

  4. #34
    Banned
    Fecha de ingreso
    18 jun, 07
    Mensajes
    7,036

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Cita Iniciado por Emeric
    ¿ Y qué me dicen de Eclesiastés 3:11, en la TNM ???

    "Todo lo ha hecho bello a su tiempo. Aun el tiempo indefinido ha puesto en el corazón de ellos, PARA QUE la humanidad NUNCA DESCUBRA la obra que el Dios (verdadero) ha hecho desde el comienzo hasta el fin".

    "PARA QUE la humanidad NUNCA descubra la obra", etc." ¡ Qué malo es YHVH con la Humanidad !

    Comparen eso con lo que dicen sus Biblias, y verán la diferencia ...
    En las biblia normales, dice esto:

    Dios hizo todo hermoso en su momento, y puso en la *mente humana el sentido del tiempo, aun cuando el *hombre no alcanza a comprender la obra que Dios realiza de principio a fin.

  5. #35
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Exacto, Josell. En cambio, la TNM dice una cosa completamente distinta ya que presenta a un Dios que SE OPONE a que la humanidad descubra Su obra ...

  6. #36
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Para que vean, amigos, lo PéSIMA que es la TNM de la Watch Tower, además de los FALSIFICADA que es.

  7. #37
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Otro :

    Gén. 1:3 : "Y Dios PROCEDIó a decir : "Llegue a haber luz". Entonces llegó a haber luz".

    ¡ Qué mal suena eso en español !

  8. #38
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Otro :

    Salmo 9:1 : "Ciertamente te ELOGIARé, oh Jehová ..."

    ¡ Qué flojo sueno eso de "elogiar" a YHVH ! ¿ Verdad ?

    "Te ALABARé" es mucho más adaptado, sobre todo teniendo en cuenta que dice : "Te alabaré, oh Jehová CON TODO MI CORAZóN".

    "Elogiar" a YHVH con todo su corazón NO pega.

  9. #39
    Registrado Avatar de ArieliSs!!
    Fecha de ingreso
    26 jun, 06
    Ubicación
    Argentina
    Mensajes
    5,808

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Osea, el error de la TNM que leemos radica en que fue traducida del idioma inglés, y además, en forma literal.

    Pregunto: La traducción al inglés de los idiomas originales, ¿también es erronea?
    "La ciencia, más que un conjunto de conocimientos, es una manera de pensar"
    Carl Sagan

  10. #40
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: El "estilo" globalmente PéSIMO del "español" de la "b"iblia de la WATCH TOWER

    Cita Iniciado por ArieliSs!!
    Osea, el error de la TNM que leemos radica en que fue traducida del idioma inglés, y además, en forma literal.

    Pregunto: La traducción al inglés de los idiomas originales, ¿también es erronea?
    En muchos casos, sí. No siempre, afortunadamente.

Página 4 de 17 PrimerPrimer ... 2345614 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •