Para reforzar la verdad de los hechos, citaremos también a los ilustres Moulton & Milligan, que en la página 416 de su vocabulario del griego del Nuevo Testamento, traducen monogenés así: “El único de una especie. Solo. Singular”.
Entonces, “unigénito” indica: Unico, singular, especial, alguien que es el objeto de especial cariño. Tanto en el griego clásico, como en el koiné, el griego del Nuevo Testamento, el término monogenés trae la idea de “único, solitario, solo, único, miembro de una familia particular”.
Si “unigénito” quisiera decir tan sólo “el único engendrado”, como insisten los testigos de Jehová, entonces, ¿cómo interpretan el texto de Hebreos 11:7, que afirma que Isaac fue el “unigénito” de Abraham? Pues la Biblia registra que Abraham tuvo por lo menos ocho hijos: Ismael, el primero, nacido de Agar; Isaac, nacido de Sara; y seis hijos más nacidos de Cetura (Gén. 25:1-2).
Pese a todo, Isaac fue denominado “unigénito, no por ser el único hijo, el único engendrado, ni por ser el hijo mayor; sino por ser el hijo dilecto, el hijo de la promesa, y por eso Abraham lo amaba de modo especial.
Lo mismo dijo Dios de Cristo: “Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia” (Mat. 3:17). “He aquí mi siervo, a quien he escogido; mi Amado, en quien se agrada mi alma” (Mat. 12:1
. Este es el sentido de “unigénito”.
Marcadores