En realidad no se si los demás foristas están todo lo dispuesto que deebrían estar para aprticipar en este tema pero intentarlo no está demás. Sabemos que hay foristas que podrían ayudar y en mucho en este tema con esa intención primaria hago su apertura y por una necesidad intrinsica para el debate de la mayoría de los temas conociendo acerca de las lenguas originales de los escritos bíblicos.
Veamos inicialmente:
Sabiduría
Según lo que he podido investiga rporque no conozco del hebreo palabras como:
Bináh (prudencia)
Tebunáh (inteligencia)
Seráin sinónimos de la palabra Hebrea
Jokmd (sabiduría)
Mientras que
daát (conocimiento)
¿es así?
POdriamos citar algunos ejemplos de en cuales textos se utilizan cada una para despues pasar a lo puntual?
Gracias....
Marcadores