Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 10 de 24

Tema: Leçon 2

  1. #1
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Leçon 2

    Le PRéSENT de l'INDICATIF

    Il y a 3 groupes de verbes :

    Verbes réguliers (premier et deuxième groupes)
    Verbes irréguliers (troisième groupe)

    VERBES RéGULIERS :

    I. Verbes du premier groupe : - er

    Exemple : PARLER

    Je parle
    Tu parles
    Il, elle, on parle
    Nous parlons
    Vous parlez
    Ils, elles parlent

    Ainsi se conjuguent DONNER (dar), CHERCHER (buscar), MARCHER (caminar),
    ARRIVER (llegar), FERMER (cerrar), EXPLIQUER (explicar)

    Exercice 1 :

    Traduire les phrases suivantes :

    1. Yo doy dinero.
    2. Tú explicas el ejercicio.
    3. El busca trabajo.
    4. Cerramos la farmacia a las siete.
    5. Camináis por la acera.
    6. Ellos llegan temprano.

    Les articles DéFINIS :

    masculin singulier : le ( le livre ) = el libro
    féminin singulier : la (la maison) = la casa

    masculin et féminin pluriels : LES

    les livres : los libros
    les maisons : las casas

    Si le mot (la palabra) commence par une voyelle (vocal) ou par un "h" latin, il y a élision de l'article.

    Exemples : le animal > l'animal; la heure > l'heure

    Exercice 2 :

    Traduire :

    1. el boli (bolígrafo) :
    2. la calle :
    3. el hotel :
    4. los niños :
    5. el amigo :
    6. la amiga :
    7. las preguntas :
    8. el día :
    9. las semanas :
    10. la historia :
    Última edición por Emeric; 17/06/2006 a las 05:43

  2. #2
    Forero Experto Avatar de Gise
    Fecha de ingreso
    09 sep, 05
    Mensajes
    2,527

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Traduire les phrases suivantes :

    1. Yo doy dinero.
    Je donne argent.

    2. Tú explicas el ejercicio.
    Tu expliques l'exercice.

    3. El busca trabajo.
    Il cherche travailler.

    4. Cerramos la farmacia a las siete.
    Nous fermons la pharmacie à les sept.

    5. Camináis por la acera.
    Vouz marchez par le trottoir.

    6. Ellos llegan temprano.
    Ills arrivent tôt.


    Traduire :

    1. el boli (bolígrafo) : la stylo (o le stylo-bille)
    2. la calle : la rue
    3. el hotel : l'hôtel
    4. los niños : les petits
    5. el amigo : l'ami
    6. la amiga : l'amie
    7. las preguntas : les questions
    8. el día : le jour
    9. las semanas : les semaines
    10. la historia : l'histoire
    Última edición por gise; 17/06/2006 a las 19:22
    Under the spreading chestnut tree, I sold you and you sold me.
    There lie they and here lie we, under the spreading chestnut tree.

  3. #3
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Gracias, Gise. Vamos a esperar que otros compañeros nos traigan sus tareas antes de dar las soluciones.

  4. #4
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Parece que muchos se ausentan durante el fin de semana ...

  5. #5
    Forero avanzado Avatar de gothika
    Fecha de ingreso
    10 may, 06
    Ubicación
    Bs.As.
    Mensajes
    240

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Exercice 1 :

    1. Yo doy dinero. / Je donne argent.
    2. Tú explicas el ejercicio. / Tu expliques l' exercice.
    3. El busca trabajo. / Il on cherche travail.
    4. Cerramos la farmacia a las siete. / Nous fermons la pharmacie à les sept.
    5. Camináis por la acera. / Vous marchez par le trottoir.
    6. Ellos llegan temprano. / Ils arrivent tôt.

    Exercice 2 :

    1. el boli (bolígrafo) : Le boli / Le stylo-bille
    2. la calle : La rue
    3. el hotel : L' hôtel
    4. los niños : L' enfants
    5. el amigo : L' ami
    6. la amiga : L' ami
    7. las preguntas : Les questions
    8. el día : Le jour
    9. las semanas : Les semaines
    10. la historia : L' histoire

    Muy bueno esto. Me refresco un monton de cosas que habia olvidado. No se si estara todo bien, pero me fue muy interesante.

    Bye
    Última edición por gothika; 18/06/2006 a las 03:26
    "TRISTE EPOCA LA NUESTRA
    ES MAS FACIL DESINTEGRAR UN ATOMO
    QUE UN PREJUICIO”

    gothika

  6. #6
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Voy a esperar las tareas de los demás alumnos hasta el lunes por la noche (hora de Europa). Entonces, pondré "le corrigé". D'accord ?

    Bon dimanche !

  7. #7
    Forero Experto Avatar de Gise
    Fecha de ingreso
    09 sep, 05
    Mensajes
    2,527

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Il on cherche travail
    Ah! El "on" va detrás de il o elle? Jajaja!! creí que era algo así como el "it" del inglés, así que ni me molesté en buscar. Silly me!

    Con lo de le stylo me equivoqué. No sé de dónde saqué la idea de que era femenino (algo contradictorio, teniendo en cuenta que stylo-bille está en masculino)

    L' enfants
    Se contraen también los plurales? Como no estaba especificado ni se me ocurrió suponerlo.

    En fin... hasta pronto.
    Under the spreading chestnut tree, I sold you and you sold me.
    There lie they and here lie we, under the spreading chestnut tree.

  8. #8
    Registrado Avatar de tulipan
    Fecha de ingreso
    08 may, 03
    Ubicación
    Arriba del Restaurant de la Esquina.
    Mensajes
    9,120

    Predeterminado Re: Leçon 2

    A ver... Por supuesto que con ayuda del diccionario jejeje.


    Exercice 1 :

    Traduire les phrases suivantes : Traducir las frases siguienteS:

    1. Yo doy dinero = Je donne de l'argent
    2. Tú explicas el ejercicio.= Tu expliques l'exercice
    3. El busca trabajo= le il cherche travail
    4. Cerramos la farmacia a las siete. = Nous fermons la pharmacie à aux sept
    5. Camináis por la acera= Vous marchez par la chaussée
    6. Ellos llegan temprano. = Ils arrivent tôt.



    Exercice 2 :

    Traduire : Traducir.

    1. el boli (bolígrafo) : le stylo à bille
    2. la calle :la rue
    3. el hotel : l'hôtel
    4. los niños: les enfants
    5. el amigo :l'ami
    6. la amiga : l'ami
    7. las preguntas :les questions
    8. el día :le jour
    9. las semanas :les semaines
    10. la historia : l'histoire
    La Tulipan... Guerrière jusqu´à la fin ...!!!

  9. #9
    Forero Experto Avatar de karlacris
    Fecha de ingreso
    16 dic, 05
    Ubicación
    Donde radica la esperanza
    Mensajes
    8,940

    Predeterminado Re: Leçon 2

    Exercice 1 :

    Traduire les phrases suivantes :

    1. Yo doy dinero.
    Je donne argent

    2. Tú explicas el ejercicio.
    Tu expliques l'exercice

    3. El busca trabajo.
    Il cherche travail

    4. Cerramos la farmacia a las siete.
    Nous fermons la pharmacie à les sept

    5. Camináis por la acera.
    Vous marchez par le trottoir

    6. Ellos llegan temprano.
    Ills arrivent tôt

    Exercice 2 :

    Traduire :

    1. el boli (bolígrafo) : Le stylo-bille

    2. la calle : La rue

    3. el hotel : L'hôtel

    4. los niños : Les enfants

    5. el amigo : L'ami

    6. la amiga : L'ami

    7. las preguntas : Les questions

    8. el día : Le jour

    9. las semanas : Les semaines

    10. la historia : L' histoire

  10. #10
    Forero Graduado Avatar de Darck_mario
    Fecha de ingreso
    05 jun, 06
    Ubicación
    Jilotepec, Mexico, Mexico
    Mensajes
    860

    Question Re: Leçon 2

    Hola. Con la ayuda del poderoso traductor de google:

    Exercice 1 :

    Traduire les phrases suivantes : Traducir las frases siguientes:

    1. Yo doy dinero = Je donne de l'argent
    2. Tú explicas el ejercicio.= Tu expliques l'exercice
    3. El busca trabajo= le cherche travail
    4. Cerramos la farmacia a las siete. = Nous fermons la pharmacie à aux sept
    5. Camináis por la acera= Vous marchez par la chaussée
    6. Ellos llegan temprano. = Ils arrivent tot.

    Exercice 2 :

    Traduire : Traducir.

    1. el boli (bolígrafo) : le stylo à bille
    2. la calle :la rue
    3. el hotel : l'hôtel
    4. los niños: les enfants
    5. el amigo :l'ami
    6. la amiga : l'ami
    7. las preguntas :les questions
    8. el día :le jour
    9. las semanas :les semaines
    10. la historia : l'histoire

    Espero que este bien....no tengo mucho tiempo

    salu2
    ¿Un foro de ciencia sin trolls?

    "El hombre, en su orgullo, creó a Dios a su imagen y semejanza.", Federico Nietzsche.

    "No creo en Dios, pero no estoy en contra de Él, estoy en contra de las religiones (sectas incluidas)". (Frase mia)

Página 1 de 3 123 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •