Amigos :
En su extensa y documentada obra intitulada "Los secretos del Exodo", con subtítulo "El origen egipcio de los hebreos" *, ( GODEFROY, Le Livre de Poche, 2000), página 125, los hermanos Messod y Roger SABBAH escriben, y lo traduzco para ustedes del francés al español :
"El mensaje de los escribas desvela la pertenencia del pueblo del Exodo al Antiguo Egipto, y confirma así el significado EGIPCIO de la palabra "Israel" : hijo de Ra y de Dios".
Es cierto que tanto en la Biblia como en la paleografía global del Cercano y Medio Oriente, "El" significa Dios.
Ahora bien, los biblistas sabemos que Israel significa, EN HEBREO, varias cosas :
1. "Quien lucha con Dios", según C.I. SCOFIELD, en mi Biblia anotada de SCOFIELD, versión francesa, edición de 1996, pág. 50, comentando Gén. 32:28,
2. "Dios lucha" o "Dios vence", según SCOFIELD también en el mismo comentario citado en n° 1.
3. "Fuerte contra Dios", según el "Dictionnaire de la Bible", París, LAFFONT, 1989, pág. 557, "del verbo sârâh : luchar, o ser fuerte, y "El", Dios".
4. "El" se mostró fuerte", según el "Dictionnaire Encyclopédique de la Biblie", Brépols, Bélgica, 2002, pág. 642, bajo "Israël".
Este debate acerca de las etimologías del nombre hebreo "Israel" y del nombre egipcio "Israel" es sumamente interesante. Hay, en definitiva, DOS etimologías contrarias en hebreo, según las CUATRO fuentes que acabo de citar :
Resumiendo, pues :
1. Según la primera etimología hebrea, Israel significa "quien lucha o es fuerte contra Dios", mientras que, según la segunda etimología,
2. Es Dios quien "lucha" y "se mostró" fuerte.
Los egiptólogos siempre han reconocido, y yo coincido plenamente con ellos, que la Biblia hebrea (nuestro A.T.) es LA CLAVE MAYúSCULA para comprender bien todo lo relacionado con el Antiguo Egipto.
( Ver las innumerables obras de la insigne y mundialmente conocida egiptóloga francesa Christiane DESROCHES-NOBLECOURT, durante décadas encargada del Departamento de Egiptología del Museo del Louvre, París, y en las cuales ella se basa constantemente en la Biblia hebrea para estudiar la religión - y no sólo la religión - de los egipcios de la antigüedad).
Lanzo aquí este apasionante debate.
Zeru : tu opinión acerca de la etimología de "Israel" será muy bienvenida.
Mi cordial saludo para todos.
* Ignoro si dicha obra ya haya sido traducida al español.
Marcadores