-
¡ La Septuaginta desautoriza la Biblia hebrea !
En el capítulo 22 de Génesis, tal y como ha sido traducido en nuestras Biblias modernas, hay varios versículos en los cuales Dios declara que Isaac es el único hijo de Abraham.
He aquí esos versículos :
Gén. 22:2
Gén. 22:12
Gén. 22:16.
Bien.
Bueno, en realidad, los biblistas sabemos que eso es completamente FALSO ya que Ismael había nacido 14 años antes que Isaac, Gén. 16:15,16 (nacimiento de Ismael) y Gén. 21:5 muestra que Isaac fue el SEGUNDO hijo y NO el único hijo de Abraham).
Así que Isaac NUNCA fue el único hijo de Abraham. :P :P :P
Y como si eso fuera poco, he aquí que en los tres versículos en los cuales el texto masorético declara que Isaac es el "único" hijo de Abraham, la Septuaginta NO dice "hijo único" sino "hijo amado". Tres veces dice "hijo amado".
El que no me quiera creer, pues que se consiga la Septuaginta y lo comprobará. :P :P :P
Y que conste, los primeros cristianos leían y usaban la Septuaginta para predicar el evangelio a los Gentiles, los cuales no conocían el hebreo pero sí comprendían el griego.
[size=7]¡ La Septuaginta desautoriza el texto masorético de nuestras Biblias ![/size]
:P :P :P :P
-
Fíjense, amigos foristas :
En 1 Reyes 6:1, el texto masorético dice que Salomón comenzó a construir el primer templo de Jerusalén 480 años después de la salida de los hebreos de Egipto. Dice 480 años.
Sin embargo, la Septuaginta griega dice : 440 años.
¿En qué quedamos?
¿Fue 480 años después de la salida de Egipto o 440 años después?
No olviden que la Septuaginta era la Biblia que usaban Pablo y los demás apóstoles cuando predicaban el evangelio a los Gentiles, los cuales hablaban griego y no hebreo.
Un saludo.
:P :P :P
-
-
He aquí otro pasaje de la Septuaginta griega que arroja más luz que el texto masorético de nuestras Biblias clásicas :
Se trata de Exodo 13:18. Dice así la Septuaginta :
"Y el Señor hizo girar al pueblo por el camino del desierto, hacia el Mar Rojo. Fue en la quinta generación que los hijos de Israel subieron del país de Egipto".
Por lo visto, los autores de la Septuaginta incluyeron a Jacob :
1. Jacob, padre de
2. Leví, padre de
3. Coat, padre de
4. Amram, padre de
5. Moisés
Así que la corta genealogía que existe entre Jacob y Moisés (4 ó 5 generacioncitas nada más, corrobora mi tesis según la cual entre la llegada de Jacob a Egipto junto a su hijo Leví y a su nieto Coat, en Gén. 46, y la salida de los hebreos de Egipto en Ex. caps. 12 y 14, no podían caber ni 400 años de opresión, ni mucho menos 430 años de estancia únicamente en Egipto.
:P :P :P
-
[size=6]Le aconsejo a todos los biblistas (ateos o teístas) que traten de conseguirse un ejemplar de la Septuaginta, por lo menos del Pentateuco.
No toda la Septuaginta ha sido traducida al francés.
¿Sabe alguien, quizás Andrés, si ya ha sido totalmente traducida al español o al inglés?[/size]
Saludos.
-
Andrés : ¿ Has leído alguna vez la Septuaginta ?
¿ Existe en español ? (Te pregunto porque en Francia sólo tenemos algunos libros de la LXX traducidos al francés, no todos).
Saludos.
-
-
Gracias, Andrew.
-
-
A ver, Andrés ...
Todavía no has dado tu opinión acerca del error del texto masorético sobre Isaac, el hijo dizque "único" de Abraham, cuando la LXX nos dice que fue su"hijo amado" y no su único en el momento del casi sacrificio, como yerran nuestras Biblias ...
:P :P :P
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro
Marcadores