Página 5 de 51 PrimerPrimer ... 3456715 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 41 al 50 de 507

Tema: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

  1. #41
    Forero Graduado Avatar de jimmy_herp
    Fecha de ingreso
    24 sep, 05
    Mensajes
    648

    Predeterminado Re: ¡ Qué extraño !

    Por lo ke dije en el tema "la Biblia dice ke el padre NO formo al hijo" muestro ke la Traduccion del Nuevo mundo esta bien en este texto de Juan 1:1 y todas las demás estan mal... eso es apoyado por uno de los traductores de la Biblia...

    A continuación les colocaré una lista de algunas de las traducciones de Juan 1:1, diferentes a la de los Testigos de Jehová

    Biblia Americana Nuevo Estándar "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios"
    Nueva Versión Internacional "En el principio ya existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios"
    Biblia de Jerusalén "En el principio existía la Palabra, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era Dios"
    Biblia Latinoamericana "En el principio existía la Palabra, y la Palabra estaba ante Dios, y la Palabra era Dios"
    Versión Dios llega al Hombre "Cuando todo empezó, ya existía la Palabra; y aquel que es la Palabra estaba con Dios y era Dios "
    Santa Biblia, Antigua Versión Revisada Casiodoro de Reina. 1602 "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios"
    Santa Biblia, Antigua Versión Casiodoro de Reina. 1569 "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios"
    La Biblia de las Américas "En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios"
    Versión Dios Habla Hoy "Cuando todo empezó, ya existía la Palabra; y aquel que es la Palabra estaba con Dios y era Dios "
    Traducción Literal de Young, palabra por palabra "En el principio estaba el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios"


    Pero si el hebreo original no dice eso... por qué dices ke están en lo correcto???

  2. #42
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    Gracias, Jimmy, por haber citado todas esas Biblias en Juan 1:1, con lo cual queda probado que "y el Verbo era Dios" es la traducción correcta.

    Así que la "traducción" de la Watch Tower, con su "era un dios" es errónea.

    Otra cosa: Juan 1:1 no fue escrito en hebreo (como has escrito), sino en griego.

    Te repito aquí que la versión de 1987 de la "b"iblia de la Watch Tower dice, en Juan 1:1 "y la Palabra era dios". NO "un" dios.

    ¡ Los Testigos no saben cómo traducir el final de Juan 1:1 !
    Última edición por Emeric; 02/10/2005 a las 18:32

  3. #43
    Forero Graduado Avatar de jimmy_herp
    Fecha de ingreso
    24 sep, 05
    Mensajes
    648

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    perdona... me ekivoké kise decir griego, pero escribi hebreo...


    es decir ke los escritos originales estan ekivocados??? o sea... kien se ekivoco acá... el traductor ke no supo ke poner o se ekivocaron los manuscritos ke no estaban en concordancia con lo ke los traductores creian???

    responde a todas las pruebas ke dí en el tema según la biblia el padre NO formó al hijo...

    recuerda k antiguamente Galileo era el único ke postulaba a la teoría Heliocéntrica, pero nadie le creia... y tenia la razon???? si pues...
    No por que todas esas Biblias digan lo mismo kiere decir k porque son muchas estan bien... sino ke lo expuse para demostrar la gran cantidad de Biblias o traducciones erradas...

    Los originales no mienten... la Traduccion del Nuevo Mundo esta en lo correcto...

    Espero ke me respondas más ke con lo ke has intentado anteriormente en el otro foro...
    Última edición por jimmy_herp; 26/09/2005 a las 03:00

  4. #44
    Forero Graduado Avatar de jimmy_herp
    Fecha de ingreso
    24 sep, 05
    Mensajes
    648

    Predeterminado Re: ¿Roca o masa rocosa?

    Esta es una respuesta al segundo post ke has puesto en este tema con respecto a si es roca o masa rocosa


    En el texto de Deuteronomio 32:4 "la Roca" según los textos hebreos la palabra utilizada es "Tsur" que se utilizaba antiguamente como una denominación del Dios Verdadero...

    Ahora... petra es un ‘resalte rocoso que emerge del suelo’, ‘roca’, ‘arrecife’ es decir... masa rocosa es sinónimo de roca, y resulta ke en el texto de 1 Corintios 10:4 la palabra utilizada traducida como roca es una denominación de una piedra de mayor tamaño adherida al suelo... no un título de autoridad como se le utiliza en deuteronomio...

    En 2 Samuel 22:32 se utiliza nuevamente la palabra "Tsur", ya ke textualmente dice : "kiy miy-'êl mibbal`adhêy Adonay umiy TSUR mibbal`adhêy'elohêynu" y como anteriormente dije Tsur es una palabra ke se utiliza para designar al Dios Verdadero Jehová en el hebreo.


    Ahora... si es ke nosotros vamos a los antiguos escritos Tsur es una designación de Divinidad... y petra se refiere a una piedra... o roca o masa rocosa adherida al suelo... Y con estos argumentos ¿Se podría decir que las palabras Tsur y petra significan lo mismo? es decir, es petra un calificativo para Dios???

    El Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento (de W. E. Vine, 1986, vol. 3, pág. 181) dice acerca de este término: “Petros denota un trozo de roca, una piedra o canto, en contraste a petra, una masa rocosa”.

    Eso demuestra ke la palabra petra es en realidad una masa rocosa y no una roca

  5. #45
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    ¡ Qué empeño en desprestigiar al Hijo a toda costa !

    ¡ Como si una roca y una masa rocosa no tuvieran los mismos ingredientes !

    ¡ Qué risa !

  6. #46
    Forero Graduado Avatar de jimmy_herp
    Fecha de ingreso
    24 sep, 05
    Mensajes
    648

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    Eso... así me gusta Emeric... ke no uedas debatir lo ke yo digo y no puedas opinar al respecto porque con eso muestras ke tengo toda la razón...


    Aps... y no desprestigiamos al Hijo... sólo no lo ponemos al nivel del Padre... Jehová es diferente a Jesús... uno Padre otro Hijo...


    Por lo visto... no sabes ke decir eh????


    Estas cambiando de tema... no kieres responder
    Última edición por jimmy_herp; 26/09/2005 a las 04:01

  7. #47
    Forero Graduado Avatar de jimmy_herp
    Fecha de ingreso
    24 sep, 05
    Mensajes
    648

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    Y con lo de la masa rocosa keria demostrar k las otras traducciones estan erradas nuevamente... y la Traduccion del Nuevo Mundo tiene la razón...

    Responde pues a lo ke te digo... vete en contra mio... pero con argumentos... no con excusas de niño...


    Oye... y parece ke no entendiste lo k keria decir ah??? no se trata de si es roca la traduccion correcta... sino ke del modo ke se utiliza... Tsur es diferente a petra...

    Puedes comprenderlo??? Una es una palabra para desiganr al Dios Verdadero y la otra es para designar una cosa compuesta por muchos minerales k se encuentra en cuakier montaña, camino etc...


    O kieres k te la explike de nuevo???

  8. #48
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    Tienes que madurar un poco.

    Todavía tienes reacciones de preadolescente ...

  9. #49
    Registrado
    Fecha de ingreso
    14 dic, 03
    Ubicación
    Francia
    Mensajes
    229,081

    Predeterminado Re: La "b"iblia adulterada de los Testigos de Jehová

    Me gustaría debatir con algún neoarriano serio, con argumentos y no con personalismos.

  10. #50
    Forero Graduado Avatar de jimmy_herp
    Fecha de ingreso
    24 sep, 05
    Mensajes
    648

    Predeterminado Jueces 10:40

    Bien... estoy completamente de acuerdo contigo emeric... la Biblia Reina Valera dice en Jueces 10:40: "Y se hizo costumbre en Israel, que de año en año fueran las doncellas de Israel a ENDECHAR a la hija de Jefté galaadita, cuatro días en el año".


    Ahora... endechar según la RAE es:

    endechar.

    1. tr. Cantar endechas, especialmente en loor de los difuntos; honrar su memoria en los funerales.
    2. prnl. Afligirse, entristecerse, lamentarse.



    Ahora vamos a los antiguos manuscritos hebreos de jueces...

    la palabra ke se traduce en la Reina Valera como endechar es la palabra hebrea "tanáh" ke significa "relatar" o "conversar".
    Esta palabra ("tanáh") es utilizada en Jueces 5:11 que según la Reina Valera es así: "Lejos del ruido de los archeros, en los abrevaderos, Allí repetirán las justicias de Jehová, Las justicias de sus villas en Israel; Entonces bajará el pueblo de Jehová á las puertas. " ¿qué da entender este texto de la Reina Valera? Ke los actos se repetirian, es decir, los relatarían como dice la TNM: "Algunas de las voces de los distribuidores de agua, entre los lugares donde se saca agua, allí se pusieron a relatar los actos justos de Jehová, los actos justos de sus moradores en campiña abierta de Israel. Fue entonces cuando el pueblo de Jehová vino bajando a las puertas"

    Es decir... la Reina Valera utiliza el verbo hebreo "tanáh" como "endechar" y también como "repetir" en un contexto de relatar los hechos sucedidos...

    No les parce raro eso???


    En Jueces 11.40 según la TNM dice: "De año en año las hijas de Israel iban a dar encomio a la hija de Jefté el galaadita, cuatro días en el año."
    Eso signica ke iban a conversar con ella... tal como lo muestra también el texto masorético hebreo encontrado en el Códice de Leningrado...

    Es decir... nuevamente la Reina Valera se ha ekivocado.. a cambiado el significado de un verbo ke originalmente significa "conversar" o "relatar" a otro como lo es "endechar", ke no tiene ninguna relación con los escritos originales...


    Con esto kiero mostrar más evidencias ke el TNM está en lo correcto... y la Reina Valera... mal... muy mal...

Página 5 de 51 PrimerPrimer ... 3456715 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •