Querido hiju:

Te escribu estas líneas pa' que sepas que estoy viva. Te escribo
lentamente porque sé que no sabes leer deprisa. Si recibes esta carta es


porque te llegó, si no avísame y te la mando de nuevo.

Tu padre consiguió un trabajo muy bueno; tiene 500 personas bajo su
poder... Cuida el cementerio del pueblo.

No vas a reconocer la casa cuando vengas, porque nos mudamos. La
nueva casa tiene una lavadora que no funciona bien: la semana pasada
puse cuatro camisas, tiré de la cadena y todavía no las he vuelto a ver.



A tu tía Carmen le pasa al revés que a mí: ella cuando toma café no
puede dormir; en cambio yo, cuando duermo no puedo tomar café.

Finalmente enterramos a tu abuelo. Encontramos el cadáver ahora con
todo esto de la mudanza. Estaba en el armario, desde ese día que ganó
jugando al escondite.

Lamento decirte, hijo, que la semana pasada tu padrino se ahogó en
la destilería en un tanque de brandy. Varios hombres trataron de
salvarlo pero luchó valientemente contra ellos. Tardaron tres días en
apagar el fuego cuando lo cremamos.

Hoy tu hermana Julita tuvo un hijo, pero como todavía no sé si es
nena o nene, no sé si llamarte tía o tío.

Quien hace mucho que no aparece es tu tío Venancio, que murió
totalmente el año pasado. Tu hermano José cerró el coche con seguro y
dejó las llaves dentro. Tuvo que volver a casa para buscar el duplicado
y poder así sacarnos a todos.

El clima no es tan malo; la semana pasada sólo llovió dos veces; la
primera vez por tres días y la segunda por cuatro días.

La chaqueta que querías, tu tío Pepe dijo que si la mandábamos con
los botones puestos, pesaría demasiado y el envío seria muy costoso, así


que le quitamos los botones y los pusimos en el bolsillo.

Todos te extrañamos mucho, pero mucho más desde que te fuiste.

Tienes que escribirnos contándonos cómo te va con tu nueva novia
extranjera; no sabes cómo nos pusimos de contentos cuando nos enteramos
que estabas en cama con Hepatitis, ¿es acaso griega? Pues no nos lo
aclaraste aún.

Esta carta te la mando por Juanelo, que va mañana por ahí. A
propósito, ¿puedes buscarlo al aeropuerto? Bueno, hijo, no escribo el
remitente porque no sé la dirección nueva. La última familia gallega que


vivió en esta casa se llevó los números para no tener que cambiar la
dirección. Tu madre que te ama,

YO (Jesusa Loureiro de Mougueriños)

PD: Te iba a mandar cien pesetas, pero ya cerré el sobre...

<font color=red>LA MUERTE ES HERMOSA... CUANDO AL FINAL RENACES COMO EL FENIX</font color=red> [img]/foros/images/icons/wink.gif[/img]