Ver la versión completa : Jesucristo es "el AUTOR de la vida"; no un mero conducto de la vida
Entérense, LPV, y demás negacionistas de la religión Watchtower.
Lo dijo Pedro, apóstol :
Hch. 3: 15 "y matasteis al Autor de la vida, a quien Dios ha resucitado de los muertos, de lo cual nosotros somos testigos".
¿ Captas la diferencia, LPV ?????
Eli_yahu
23/04/2017, 15:21
La palabra ἀρχηγός no significa "autor".
En el NT se usa en 4 lugares: Hech.3:15; 5:31 y en Heb.2:10;12:2.
Como caso específico en Hech.5:31 se traduce como "príncipe, jefe, líder o guía" ... No he visto ninguna versión de la Biblia que la traduzca ahí como "autor", lo cual no debería ocurrir si ese fuera su significado real, pues en este texto específico se usa como sustantivo sin determinante, que debería entonces ser traducido en su significado básico y no en otro.
La diferencia entre este texto y los demás en que se cita esa palabra en el NT es reveladora. En los demás textos forma parte de frases, como "... de la salvación", "... de la fe" o "... de la vida". La palabra "autor" no tiene nada que ver con el significado de la palabra en cuestión. Los traductores que la traducen así, cometen error, desviándose del sentido que estas frases tienen en realidad si se tiene en cuenta el uso de esta palabra cuando no forma parte de una expresión.
En la LXX, una traducción griega del AT que ya existía en tiempos de Jesucristo y que fue citada libremente por los cristianos originalmente en el NT que hoy tenemos, se usa esta palabra por sí sola en muchas ocasiones, y NUNCA se traduce como "autor". Vean estos ejemplos, que están tomados de una versión en español de aquella versión griega:
Ex.6:14 Y éstos, los príncipes de sus casas paternas. Hijos de Rubén, primogénito de Israel: Henoc y Falú, Hesrón y Carmi; éstas, las generaciones de Rubén.
Núm.10:4 Y, cuando se tocare una, vendrán a ti todos los príncipes, caudillos de Israel.
... 13:2 Y habló el Señor a Moisés, diciendo: «Envíate varones, y exploren la tierra de los cananeos, que yo doy a los hijos de Israel en posesión; varón uno por tribu, por sus familias paternas, los enviáras; todo príncipe de ellos».3 Y enviólos Moisés del desierto de Farán, por voz del Señor; todos príncipes de hijos de Israel, éstos.
... 14:4 Y dijeron el uno al otro: «Démonos caudillo, y volvamos a Egipto».
Si sustituyen la palabra subrayada por "autor", se darán cuenta que el significado es absolutamente ridículo. Por tanto, tal forma de traducir ἀρχηγός en español es totalmente incorrecta.
La TNM traduce esa palabra griega como "agente principal" siempre que aparece en el NT, y esa traducción se corresponde correctamente con el significado que esa palabra conlleva.
Eli_yahu
23/04/2017, 15:29
Jesús es el Agente Pricipal de la vida, porque solo por medio de su muerte podemos recibir vida eterna, pero el AUTOR de la vida no es Jesucristo:
Juan 5:26 Porque así como el Padre tiene vida en sí mismo, así ha concedido también al Hijo el tener vida en sí mismo.
... 6:57 Así como me envió el Padre viviente y yo vivo a causa del Padre, así también el que se alimenta de mí, sí, ese mismo vivirá a causa de mí.
Jesús murió como hombre. Su Padre lo devolvió a la vida. Entender este importante acontecimiento ayuda a esclarecer conceptos.
Rev.1:17 Y cuando lo vi, caí como muerto a sus pies.
Y él puso su mano derecha sobre mí y dijo: “No tengas temor. Yo soy el Primero y el Último, 18 y el viviente; y llegué a estar muerto, pero, ¡mira!, vivo para siempre jamás, y tengo las llaves de la muerte y del Hades.
No he visto ninguna versión de la Biblia que la traduzca ahí como "autor":doh: O sea, que nunca has leído la RV 1960 :
Hch. 3: 15 "y matasteis al Autor de la vida, a quien Dios ha resucitado de los muertos, de lo cual nosotros somos testigos".
Juan 5:26 Porque así como el Padre tiene vida en sí mismo, así ha concedido también al Hijo el tener vida en sí mismo.En eso se contradice Jesucristo, ya que también afirmó esto :
"Yo SOY el camino, la verdad, y LA VIDA ...", Jn. 14:6. :bounce:
Y SER la VIDA es mucho más que meramente tener vida, Eli yahu.
¿ Captas la diferencia, o no quieres ?
Eli yahu se quedó PETRIFICADO. :peace:
Eli_yahu
26/04/2017, 14:19
La palabra ἀρχηγός no significa "autor".
En el NT se usa en 4 lugares: Hech.3:15; 5:31 y en Heb.2:10;12:2.
Como caso específico en Hech.5:31 se traduce como "príncipe, jefe, líder o guía" ... No he visto ninguna versión de la Biblia que la traduzca ahí como "autor", lo cual no debería ocurrir si ese fuera su significado real, pues en este texto específico se usa como sustantivo sin determinante, que debería entonces ser traducido en su significado básico y no en otro.
La diferencia entre este texto y los demás en que se cita esa palabra en el NT es reveladora. En los demás textos forma parte de frases, como "... de la salvación", "... de la fe" o "... de la vida". La palabra "autor" no tiene nada que ver con el significado de la palabra en cuestión. Los traductores que la traducen así, cometen error, desviándose del sentido que estas frases tienen en realidad si se tiene en cuenta el uso de esta palabra cuando no forma parte de una expresión.
En la LXX, una traducción griega del AT que ya existía en tiempos de Jesucristo y que fue citada libremente por los cristianos originalmente en el NT que hoy tenemos, se usa esta palabra por sí sola en muchas ocasiones, y NUNCA se traduce como "autor". Vean estos ejemplos, que están tomados de una versión en español de aquella versión griega:
Ex.6:14 Y éstos, los príncipes de sus casas paternas. Hijos de Rubén, primogénito de Israel: Henoc y Falú, Hesrón y Carmi; éstas, las generaciones de Rubén.
Núm.10:4 Y, cuando se tocare una, vendrán a ti todos los príncipes, caudillos de Israel.
... 13:2 Y habló el Señor a Moisés, diciendo: «Envíate varones, y exploren la tierra de los cananeos, que yo doy a los hijos de Israel en posesión; varón uno por tribu, por sus familias paternas, los enviáras; todo príncipe de ellos».3 Y enviólos Moisés del desierto de Farán, por voz del Señor; todos príncipes de hijos de Israel, éstos.
... 14:4 Y dijeron el uno al otro: «Démonos caudillo, y volvamos a Egipto».
Si sustituyen la palabra subrayada por "autor", se darán cuenta que el significado es absolutamente ridículo. Por tanto, tal forma de traducir ἀρχηγός en español es totalmente incorrecta.
La TNM traduce esa palabra griega como "agente principal" siempre que aparece en el NT, y esa traducción se corresponde correctamente con el significado que esa palabra conlleva.
Como ya te he explicado, la traducción de la palabra griega ἀρχηγός no es "autor".
Jesucristo te lo aclaró bien, pero no le crees. Psssss ....
Eli_yahu
26/04/2017, 14:24
Jesucristo te lo aclaró bien, pero no le crees. Psssss ....
Mientes. Jesús aclaró justo lo contrario ... como ya te dije:
Jesús es el Agente Pricipal de la vida, porque solo por medio de su muerte podemos recibir vida eterna, pero el AUTOR de la vida no es Jesucristo:
Juan 5:26 Porque así como el Padre tiene vida en sí mismo, así ha concedido también al Hijo el tener vida en sí mismo.
... 6:57 Así como me envió el Padre viviente y yo vivo a causa del Padre, así también el que se alimenta de mí, sí, ese mismo vivirá a causa de mí.
Jesús murió como hombre. Su Padre lo devolvió a la vida. Entender este importante acontecimiento ayuda a esclarecer conceptos.
Rev.1:17 Y cuando lo vi, caí como muerto a sus pies.
Y él puso su mano derecha sobre mí y dijo: “No tengas temor. Yo soy el Primero y el Último, 18 y el viviente; y llegué a estar muerto, pero, ¡mira!, vivo para siempre jamás, y tengo las llaves de la muerte y del Hades.
Posts 5 y 6. Te los perdiste, Eli yahu. :doh:
Eli_yahu
26/04/2017, 14:27
Te perdiste las explicaciones de Jesucristo.
Este fue tu tiempo por hoy. Ya tienes tu respuesta. Haz tu tarea.
Este fue tu tiempo por hoy.Huyes una vez más. :peace:
¡ Qué extraño que LPV no haya venido a rebajar al Hijo aquí también !
Te perdiste las explicaciones de Jesucristo.Te perdiste el post 11. :doh:
¿ Captas, Pucho, o todavía compartes ese error con los watchtowearrianos ?
Se quedó MUDO Pucho. :tape:
Seennucas
01/06/2017, 11:42
El mudo es Emeric por el miedo !!!
Jajajajjajaaa
http://cdn.memegenerator.es/imagenes/memes/full/26/68/26686066.jpg
:mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgr een::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen:: mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgre en::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::m rgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen:
Y del tema, NADA. Psssssss ....
¡ Qué extraño que LPV no haya venido a rebajar al Hijo aquí también !¡ Y lo mucho que a él le encanta hacer eso !!!!! :nod:
Parece que LPV nos ha dejado ... :cry:
Para los watchtowearrianos, el Hijo sobra. :nod:
Si ellos pudieran echarlo de la Deidad a patadas, lo harían con gusto y gana, para que sólo quedara el Padre. Pssss ...
¡ Qué extraño que LPV no haya venido a rebajar al Hijo aquí también !Ni Boaz, ni yo seré, también watchtowearrianos.
Ya vendrá otro watchtowearriano a denigrar al Hijo. Ya verán ...
Seguimos esperándolo. :lol:
Max : ¿ Cómo te ubicas aquí ?
Dale, chicoooo ... Estás conectado.
¿ Te enteras, Slave, watchtowearriano ?
Esos "creyentes" no creen todo lo que dice su propia Biblia. :faint:
Igual que Espada e Intelectito ...
Les informo que el watchtowearriano Davidmor ha vuelto con nosotros esta semana. :yo:
Powered by vBulletin® Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.