PDA

Ver la versión completa : Dictons et proverbes français



Emeric
05/06/2013, 06:22
1. "Dis-moi qui tu hantes et je te dirai qui tu es" : Dime con quién andas, y te diré quién eres.

2. "Tel père, tel fils" : De tal palo, tal astilla.

3. "Tous les chemins mènent à Rome" : Todos los caminos conducen a Roma.

4. "Petit à petit, l'oiseau fait son nid" : Poquito a poco hila la vieja el copo.

5. "Qui sème le vent, récolte la tempête" : Quien siembra vientos recoge tempestades.

6. "Aide-toi et le ciel t'aidera" : A Dios rogando, y con el mazo dando.

7. "Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse" : Tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe.

8. "On n'est jamais mieux servi que par soi-même" : Si quieres ser bien servido, sírvete a ti mismo.

9. "Le vin est tiré; il faut le boire" : A lo hecho, pecho.

10. "Vouloir, c'est pouvoir" : Querer es poder

Emeric
25/05/2014, 06:01
11. "Qui va à la chasse, perd sa place" :

12. "Chassez le naturel, il revient au galop" :

13. "Tel est pris qui croyait prendre" :

14. "Il ne faut jamais dire : Fontaine, je ne boirai pas de ton eau" :

15. "Qui veut aller loin ménage sa monture" :

Emeric
01/01/2015, 08:34
Allez, Asex ! Essaye de faire cet exercice-là !

flordejazmin
23/04/2015, 17:25
Bonjour! Permiso, yo no me manejo bien con el francés, pero ando leyendo los posteos en el foro y estoy muy interesada en aprender.
Espero no molestar con mi participación, aquí voy:
11. "Qui va à la chasse, perd sa place" :
Quien se va de caza pierde su lugar. (Calculo que vendría a ser un "quien se va a Sevilla, pierde su silla")

Emeric
26/04/2015, 15:34
Bonjour! Permiso, yo no me manejo bien con el francés, pero ando leyendo los posteos en el foro y estoy muy interesada en aprender.
Espero no molestar con mi participación, aquí voy:
11. "Qui va à la chasse, perd sa place" :
Quien se va de caza pierde su lugar. (Calculo que vendría a ser un "quien se va a Sevilla, pierde su silla")No molestas, Flor. Todo lo contrario. Gracias por ese proverbio. Saludos. :yo: