PDA

Ver la versión completa : Watch Tower TERGIVERSó Juan 7:29



Emeric
17/04/2009, 14:08
En Juan 7:29, mi Biblia Reina-Valera cita a Jesucristo hablando de Sí mismo y de su Padre de la siguiente manera :

"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.

Emeric
18/04/2009, 18:20
La Watch Tower nos tiene bastante acostumbrados a ese tipo de añadiduras al texto bíblico original. En algunos casos, alega que coloca entre corchetes [...] palabras que no figuran en los originales dizque para darle más claridad al texto bíblico, pero esa es una estratagema para inyectarle a la Biblia sus propias doctrinas anticristianas, bajo el manto de una supuesta mayor claridad.

Workaholic
18/04/2009, 18:28
"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.

Un descaro total.
:shock:

Me imagino en el futuro que habrá algo así escrito:

Marcos 47:37 "Repartan pues la Cocacola®, tú y tu casa"
RV-©All Rights Reserved, Watchtower Inc.

Emeric
18/04/2009, 21:46
Un descaro total.
:shock:

Me imagino en el futuro que habrá algo así escrito:

Marcos 47:37 "Repartan pues la Cocacola®, tú y tu casa"
RV-©All Rights Reserved, Watchtower Inc.Algo así. No es de descartar que con el tiempo la Watch Tower eche a Cristo de la Biblia a patadas, del menosprecio que sienten hacia El, y para que el Padre sea el único en ser adorado. No es religión-ficción ...

daniel1900
18/04/2009, 22:07
En Juan 7:29, mi Biblia Reina-Valera cita a Jesucristo hablando de Sí mismo y de su Padre de la siguiente manera :

"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.

Y tu con la biblia VALERIANA te hechas a DORMIR

daniel1900
18/04/2009, 22:09
Un descaro total.
:shock:

Me imagino en el futuro que habrá algo así escrito:

Marcos 47:37 "Repartan pues la Cocacola®, tú y tu casa"
RV-©All Rights Reserved, Watchtower Inc.

Y la MASONCOLA y SATANASLIGHCOLA son las que mas triunfan y adeptos tienen.

Emeric
19/04/2009, 05:21
Y la MASONCOLA y SATANASLIGHCOLA son las que mas triunfan y adeptos tienen.Al grano, Daniel, al grano. Explícanos, por favor, por qué rayos la Watch Tower añadió en Juan 7:29 la palabra "representante", la cual NO figura en el texto griego. Eso es lo que nos interesa aquí. :whip:

Emeric
20/04/2009, 10:58
Y tu con la biblia VALERIANA te hechas a DORMIREso no es ningún argumento, sino mera burla hueca y estéril, Daniel. Trata de presentar argumentos.

Trata, al menos, de explicarnos por qué la Watch Tower introdujo en Juan 7:29 un vocablo que NO figura en el texto griego : "representante".

Eso es lo que nos interesa aquí.

Emeric
27/04/2009, 08:33
En Juan 7:29, mi Biblia Reina-Valera cita a Jesucristo hablando de Sí mismo y de su Padre de la siguiente manera :

"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.Bueno, ya que Daniel no nos ha explicado por qué la Watch Tower tergiversó ese versículo, le hago la misma pregunta a Jorhta, esperando que, esta vez, pueda obtener alguna respuesta. :yo:

Emeric
27/04/2009, 11:49
En lo que Jorhta viene por aquí, (si viene), hay que entender que lo que le molesta a la Watch Tower es todo aquello que, en la Biblia, muestra la estrecha y única relación que existe entre el Padre y su Hijo Unigénito.

Los neoarrianos quieren creer que el Hijo fue creado por el Padre :doh:, pero no son capaces de citar ningún versículo de la Biblia que diga que el Padre creó al Hijo. Y no pueden porque eso es imposible. Ellos confunden crear con engendrar, y ahí radica su error.

La Biblia dice que el Padre engendró al Hijo; no que lo creó. Que conste. :yo:

Jorhta
27/04/2009, 19:24
En lo que Jorhta viene por aquí, (si viene), hay que entender que lo que le molesta a la Watch Tower es todo aquello que, en la Biblia, muestra la estrecha y única relación que existe entre el Padre y su Hijo Unigénito.

Los neoarrianos quieren creer que el Hijo fue creado por el Padre :doh:, pero no son capaces de citar ningún versículo de la Biblia que diga que el Padre creó al Hijo. Y no pueden porque eso es imposible. Ellos confunden crear con engendrar, y ahí radica su error.

La Biblia dice que el Padre engendró al Hijo; no que lo creó. Que conste.
En Cololosense 1:15 se llama a Jesus el Primogenito de la Creacion, es decir que él es el primero que Jehová engendro del grupo de lo creado. Mas claro no puede ser este versiculo donde se muestra que lo engendrado por Jehová es parte de lo creado por Dios.

Adversario
28/04/2009, 02:11
Y la MASONCOLA y SATANASLIGHCOLA son las que mas triunfan y adeptos tienen.

No creo que debas meterte con la Masonería y mas teniendo en cuenta que Charles Taze Russell era masón (según tengo entendido).

Perdón por haberme salido del hilo pero no aguanto las irreverencias.

Emeric
28/04/2009, 02:55
En Cololosense 1:15 se llama a Jesus el Primogenito de la Creacion, es decir que él es el primero que Jehová engendro del grupo de lo creado.Falso : el primogénito de la creación significa el Jefe de la creación, igualito que David, llamado por YHVH "bekor" = primogénito, "el más excelso de los reyes", Sal. 89:27. Y sabemos que David no era el primogénito de su padre Isaí, sino el menor, 1 Sam. 16:11.

Jorhta
28/04/2009, 10:08
Falso : el primogénito de la creación significa el Jefe de la creación, igualito que David, llamado por YHVH "bekor" = primogénito, "el más excelso de los reyes", Sal. 89:27. Y sabemos que David no era el primogénito de su padre Isaí, sino el menor, 1 Sam. 16:11.

En Salmo 89:27 no se dice que David sea el primogenito, sino que Dios lo pondria en tal lugar o posicion, es decir lo pondria en la posicicon de heredero principal, tal como sucedio en el caso de Esau y Jacob. A este ultimo se le coloco como primogenito a pesar de no ser el hijo primero de Isaac.

Sin embargo Jesus es el Primogenito de la Creacion, no porque se le haya puesto alli, sino que por derecho legal ocupa tal posicion, lo que implica que es el principal o jefe del grupo de lo creado (es decir pertenece a la creacion) y ademas es el primero en ser engendrado que en este caso en particular se puede decir que es sinonimo de creado o producido.

Emeric
28/04/2009, 15:02
En Salmo 89:27 no se dice que David sea el primogenito, sino que Dios lo pondria en tal lugar o posicion.Gracias por reconocer que David no es llamado primogénito por el mero hecho de haber sido el primero en nacer en su familia, pues no fue el primero de los hijos de Isaí, sino el séptimo, o el octavo, según dos versículos contradictorios :doh: de la Biblia, dicho sea de paso. De la misma manera, debes aceptar eso aplicado al Hijo.

Emeric
28/04/2009, 15:11
Jesus (... ) (es decir pertenece a la creacion) y ademas es el primero en ser engendrado que en este caso en particular se puede decir que es sinonimo de creado o producido.No, señor. El Padre engendró al Hijo, Salmo 2:7; Hch. 13:33. No dice que lo creó. :nono: Un padre no crea a sus hijos, sino que los engendra. Fíjate : Dios creó a Adán; no lo engendró. Pero Adán no creó a Set, sino que lo engendró, Gén. 5:3. Estás muy confundido con algo que es, en realidad, muy sencillo.

Jorhta
28/04/2009, 15:26
Gracias por reconocer que David no es llamado primogénito por el mero hecho de haber sido el primero en nacer en su familia, pues no fue el primero de los hijos de Isaí, sino el séptimo, o el octavo, según dos versículos contradictorios de la Biblia, dicho sea de paso. De la misma manera, debes aceptar eso aplicado al Hijo.
No, porque para el caso de Jesus el misto texto de Colosenses 1:15, 16 indica claramente que el tambien es el primero de los hijos de Dios, o de lo creado por Él, ya que se menciona que él ayudo a hacer o engendrar todas las cosas que existen despues de Jesus.

Jorhta
28/04/2009, 15:29
No, señor. El Padre engendró al Hijo, Salmo 2:7; Hch. 13:33. No dice que lo creó. Un padre no crea a sus hijos, sino que los engendra. Fíjate : Dios creó a Adán; no lo engendró. Pero Adán no creó a Set, sino que lo engendró, Gén. 5:3. Estás muy confundido con algo que es, en realidad, muy sencillo.
El punto es muy claro, y es cierto como usted menciona ambas situaciones son comparables. Sin embargo debe recordar que Dios no es un ser humano, y que Él es el Creador de todos los seres y cosas que existen. Por tanto, y como ya le indique para el caso especifico de Jesus crear y engendrar son sinonimos, aunque como usted menciona se puede engendrar algo que ya ha sido diseñado (que es el primer paso cuando se crea algo). Jehová diseño a Jesus como ser espiritual y despues lo produjo o engendro, y por esto es que se dice que lo creo como su Primogenito de toda la creacion.

Todos somos creacion de Dios, sin embargo Dios solo engendro o produjo a Adán, todos los demas fuimos engendrados por padres humanos. En el caso particular del Primogenito de la Creacion, el Hijo Unigenito de Dios, él fue el primero en ser engendrado o producido (claro antes Dios ya lo habia diseñado, tal como ya habia diseñado a Adán antes de engendrarlo o producirlo), ya con Jesus hecho por Dios, este Hijo se encargo de engendrar o producir a todos los demas seres espirtuales.

Emeric
28/04/2009, 18:53
por esto es que se dice que lo creo como su Primogenito de toda la creacion.Lo dicen ustedes; no la Biblia y lo que cuenta es lo que dice la Biblia; no lo que dicen ustedes, los enemigos del Hijo.

Emeric
28/04/2009, 19:11
Dios solo engendro o produjo a AdánEso es antibíblico. Dios creó a Adán, Gén. 1:26, 27, con los verbos hacer y crear; nada de engendrar. :nono:

Emeric
28/04/2009, 19:31
para el caso especifico de Jesus crear y engendrar son sinonimos.No, señor : eso es completamente falso, pues Sal. 2:7 y Hch. 13:33 NO dicen : "Yo te creé hoy", sino "Yo te engendré hoy", y ya te expliqué que crear y engendrar no es lo mismo.

Emeric
28/04/2009, 19:44
Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.Jorhta : ¿ Con qué derecho añadió la Watch Tower el vocablo no original "representante" a Juan 7:29 en su TNM, a sabiendas de que dicho vocablo NO figura en Juan 7:29 en griego ?? ¿ No dicen ustedes con mucha frecuencia que no hay que añadirle nada a la Palabra de Dios ???? :doh:

Jorhta
28/04/2009, 19:53
No, señor : eso es completamente falso, pues Sal. 2:7 y Hch. 13:33 NO dicen : "Yo te creé hoy", sino "Yo te engendré hoy", y ya te expliqué que crear y engendrar no es lo mismo.

El punto es que solo se puede engendrar lo que esta diseñado, y crear es las dos cosas diseñar algo y despues producirlo o engendrarlo. Si Jesus fue engendrado eso automaticamente lo coloca dentro de lo creado. Tal como podemos engendrar hijos porque Jehová diseño a los seres humanos (y produjo el primer ser humano), Jehová engendro a Jesus porque ya lo tenia diseñado, en otras palabras lo creo (diseño y engendro), y despues Jesus produjo muchos mas hijos espirituales para Dios.

Emeric
28/04/2009, 19:58
[/quote=Jorhta;432374]El punto es que solo se puede engendrar lo que esta diseñado[/quote]

El punto es que la Biblia no dice en ninguna parte que el Padre haya CREADO al Hijo; Lo que sí dice es que lo engendró. Y eso NO es lo mismo, ni se escribe igual.

Jorhta
29/04/2009, 10:49
El punto es que la Biblia no dice en ninguna parte que el Padre haya CREADO al Hijo; Lo que sí dice es que lo engendró. Y eso NO es lo mismo, ni se escribe igual.
Pero para engendrar debe ya existir un diseño de esto, o se debe haber hecho algun proceso para hacer tal engendramiento. Por lo que todo lo que se engendra es porque es creado, de otra manera no pudiesemos engendrar hijos, si Dios no hubeise diseñado y creado al primer ser humano.
De manera parecida Dios diseño y engendro a su Hijo Unigenito, y con eso creo un proceso para que este Hijo lo replicara y produciera mas seres vivos espirituales, por eso es Jehová el Creador y no Jesus, tal como nosotros no somos los creadores de nuestros hijos a pesar de producirlos o engendrarlos. Jesus tomo parte en la produccion de los sers vivos no en su diseño. Por eso solo Jehová es el Creador, quien diseño y engendro al primer ser vivo, y utilizo a este primer Hijo, para producir todo lo demas que Él ya habia diseñado.

Es algo muy claro: engendrar es parte de crear, y es cierto no son lo mismo, pero engendrar o producir es una parte de crear. En otras palabras crear algo es diseñarlo y despues producirlo o engendrarlo en el caso de los seres vivos.

Emeric
29/04/2009, 16:15
todo lo que se engendra es porque es creado, de otra manera no pudiesemos engendrar hijosVeo que persistes en confundir engendrar con crear. Tú nunca crearás hijos, pero podrás engendrar hijos.

Jorhta
29/04/2009, 16:26
Veo que persistes en confundir engendrar con crear. Tú nunca crearás hijos, pero podrás engendrar hijos.

En el mensaje 25 le explico claramente que engendrar no es lo mismo que crear. Y al final de dicho mensaje coloco el mismo ejemplo que usted trae sobre que los humanos engendran hijos, no los crean.
Pero vuelvo y le repito solo se puede engendrar lo que es parte de lo creado.

Y La Biblia es muy clara en este punto: Jesus es el Primogenito de la Creacion, con esto señala sin lugar a dudas que Jesus fue engendrado por Dios y que hace parte de lo creado por Jehová Dios.

Emeric
29/04/2009, 16:29
En el mensaje 25 le explico claramente que engendrar no es lo mismo que crear. .Por fin lo admites, pero no quieres reconocerlo en el caso del Hijo ... Entonces, es como si no lo admitieras ...

Emeric
29/04/2009, 19:47
Jesus fue engendrado por Dios y que hace parte de lo creado por Jehová Dios.La Biblia no dice en ninguna parte que el Padre creó al Hijo. En ninguna parte. Y, además, te equivocas por completo creyendo que YHVH es solamente el Padre, pues la Biblia llama YHVH al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. :doh:

Emeric
07/05/2009, 16:58
Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".Olvidé decirles que no sólo "representante" no está en el texto griego de Juan 7:29, sino que tampoco figura "de parte de". Que conste. :yo:

Emeric
11/05/2009, 20:25
solo Jehová es el Creador, quien diseño y engendro al primer ser vivo, y utilizo a este primer Hijo, para producir todo lo demas que Él ya habia diseñado.Mentira : el Hijo no fue "utilizado" por el Padre. Juan 1:3 te desmiente categóricamente, pues dice, hablando del Hijo :

"TODAS las cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho fue hecho".

Emeric
13/05/2009, 09:11
La Watch Tower nos tiene bastante acostumbrados a ese tipo de añadiduras al texto bíblico original. En algunos casos, alega que coloca entre corchetes [...] palabras que no figuran en los originales dizque para darle más claridad al texto bíblico, pero esa es una estratagema para inyectarle a la Biblia sus propias doctrinas anticristianas, bajo el manto de una supuesta mayor claridad.Si desean ahondar este aspecto, pueden consultar mi tema :

"¿ Por qué hay tantos CORCHETES en la "b"iblia de la Watch Tower ?" :

http://foros.monografias.com:81/showthread.php?t=45757&highlight=corchetes

Saludos. :yo:

Emeric
15/05/2009, 12:45
Jorhta : ¿ Con qué derecho añadió la Watch Tower el vocablo no original "representante" a Juan 7:29 en su TNM, a sabiendas de que dicho vocablo NO figura en Juan 7:29 en griego ?? ¿ No dicen ustedes con mucha frecuencia que no hay que añadirle nada a la Palabra de Dios ???? :doh:No olvides esta pregunta, Jorhta. :yo:

yawhara
20/05/2009, 16:28
una consulting, yo de griego poco y nada eh?

no es que la famosa frase, YO SOY en griego se traduce EGO EIMI? ahi en tu traduccion griego castellano me pones otra cosa...por lo tanto no seria YO SOY, no?

Emeric
20/05/2009, 17:22
una consulting, yo de griego poco y nada eh?

no es que la famosa frase, YO SOY en griego se traduce EGO EIMI? ahi en tu traduccion griego castellano me pones otra cosa...por lo tanto no seria YO SOY, no?¡ Ay, pero qué sorpresa tan grata !!!! :clap2:

Nuestra querida amiga teísta Yawhee de nuevo con nosotros !!! :cheer2:

Espero que esta vez te quedes con nosotros. Teníamos nuestras peleítas teológicas, pero siempre de manera muy respetuosa.

Pues mira, echándole un vistazo a Juan 7:29 en griego, observamos que el eimi (soy) está, y que el ego (yo) también está, pero al principio de esa oración. Aparentemente, en griego, el sujeto "yo" ya enunciado una primera vez, puede obviarse más adelante, igual que en español. Es una elipsis.

Un besito, amiga. :kiss:

yawhara
21/05/2009, 15:23
¡ Ay, pero qué sorpresa tan grata !!!! :clap2:

Nuestra querida amiga teísta Yawhee de nuevo con nosotros !!! :cheer2:

Espero que esta vez te quedes con nosotros. Teníamos nuestras peleítas teológicas, pero siempre de manera muy respetuosa.

Pues mira, echándole un vistazo a Juan 7:29 en griego, observamos que el eimi (soy) está, y que el ego (yo) también está, pero al principio de esa oración. Aparentemente, en griego, el sujeto "yo" ya enunciado una primera vez, puede obviarse más adelante, igual que en español. Es una elipsis.

Un besito, amiga. :kiss:

:mrgreen: siiiiii aqui toy otra vez !!! jajjjaaj, siempre con respeto, y con gusto.a ver si he crecido en conocimientos! para mi era y es un ejercicio teologico filosofico historico y social este foro, jjajaa
Gracias por tu respuesta Eme, besitos :hippie:

Emeric
22/05/2009, 03:59
y utilizo a este primer Hijo, para producir todo lo demas que Él ya habia diseñado."este primer Hijo" ... Para que vean, amig@s, hasta qué punto menosprecian los neoarrianos de la Watch Tower al Unigénito Hijo del Padre. El Hijo NO es "este primer Hijo", sino el Unico Hijo engendrado por el Padre, Jn. 1:18. Ninguno de los hijos de Dios, sean ángeles o humanos, fue engendrado por el Padre. Ninguno. Todos ellos fueron CREADOS. Y creado no es lo mismo que engendrado. En eso radica el error garrafal de los neoarrianos. Que conste.

Daniel GT
10/07/2009, 16:13
"este primer Hijo" ... Para que vean, amig@s, hasta qué punto menosprecian los neoarrianos de la Watch Tower al Unigénito Hijo del Padre. El Hijo NO es "este primer Hijo", sino el Unico Hijo engendrado por el Padre, Jn. 1:18. Ninguno de los hijos de Dios, sean ángeles o humanos, fue engendrado por el Padre. Ninguno. Todos ellos fueron CREADOS. Y creado no es lo mismo que engendrado. En eso radica el error garrafal de los neoarrianos. Que conste.

Yo no soy testigo de Jehova, sin embargo digo que el error de los Trinitarios de siempre es el de no tomar en cuenta lo que según Juan 17:3, dijo el mismo Jesucristo:
"esto significa vida eterna, el que te conozacan a ti el único Dios verdadero y a aquel al que tu enviaste Jesucristo". Aqui, Cristo está haciendo clara diferencia entre el y el que llama el único Dios verdadero. aquí como que hay suficiente base para considerar a Cristo un representante de Dios y no Dios mismo. Para más señas, en Juan 20:17 se asegura que Cristo resusitado dijo: "Regreso a mi padre, el padre de ustedes a mi Dios, el Dios de ustedes". Y también recuerdo que la Biblia dice que "Dios es cabeza de Cristo".

tachtj
10/07/2009, 19:00
Yo no soy testigo de Jehova, sin embargo digo que el error de los Trinitarios de siempre es el de no tomar en cuenta lo que según Juan 17:3, dijo el mismo Jesucristo:
"esto significa vida eterna, el que te conozacan a ti el único Dios verdadero y a aquel al que tu enviaste Jesucristo". Aqui, Cristo está haciendo clara diferencia entre el y el que llama el único Dios verdadero. aquí como que hay suficiente base para considerar a Cristo un representante de Dios y no Dios mismo. Para más señas, en Juan 20:17 se asegura que Cristo resusitado dijo: "Regreso a mi padre, el padre de ustedes a mi Dios, el Dios de ustedes". Y también recuerdo que la Biblia dice que "Dios es cabeza de Cristo".

mira hombrecito primero debes parar de decir cosas tan aberrantes que pasan por tu cabeza, penar un poquito razonar no te vendria nada mal pero eso si que sea uregente es decir rapido tan rapido como escribes sin analizar y meditar en lo que escribes
saludos y toamte un tiempo que para todo hay tiempo bye

Emeric
10/07/2009, 19:02
Yo no soy testigo de Jehova, sin embargo digo que el error de los Trinitarios de siempre es el de no tomar en cuenta lo que según Juan 17:3, dijo el mismo Jesucristo:
"esto significa vida eterna, el que te conozacan a ti el único Dios verdadero y a aquel al que tu enviaste Jesucristo". Aqui, Cristo está haciendo clara diferencia entre el y el que llama el único Dios verdadero. aquí como que hay suficiente base para considerar a Cristo un representante de Dios y no Dios mismo. Para más señas, en Juan 20:17 se asegura que Cristo resusitado dijo: "Regreso a mi padre, el padre de ustedes a mi Dios, el Dios de ustedes". Y también recuerdo que la Biblia dice que "Dios es cabeza de Cristo".Olvidas que Jesús dijo eso delante de sus discípulos, los cuales no podían entender perfectamente bien que el Hijo es Dios, como tampoco entendían todo lo que Jésús les decía. También olvidas que sólo Dios puede perdonar los pecados, cosa que hizo Cristo en la Tierra, Mar. 2:5-7. Por lo tanto, el Hijo es Dios. También olvidas que Juan escribió claramente que al decir que Dios es su propio Padre, el Hijo se hizo igual a Dios, Jn. 5:18. Confirmado en Mt. 26:63-65.

Emeric
10/07/2009, 19:53
Juan 17:3, dijo el mismo Jesucristo:
"esto significa vida eterna,.No te fíes de la "b"iblia adulterada de la Watch Tower, pues el texto griego de Jn. 17:3 NO DICE "esto significa :doh: vida eterna", sino "es" la vida eterna".

Daniel GT
11/07/2009, 11:09
No te fíes de la "b"iblia adulterada de la Watch Tower, pues el texto griego de Jn. 17:3 NO DICE "esto significa :doh: vida eterna", sino "es" la vida eterna".

En todo caso no le veo la diferencia entre "significa" y "es" en este caso y además yo en la cita puse "te conozcan", la Traducción del Nuevo Mundo dice "esten adquiriendo conocimiento de ti". Y en todas las versiones que he leido dice: "El único Dios verdadero y aquel al que tu enviaste Jesucristo". Este versículo, tómese la versión que se tome no da lugar a la doctrina de la trinidad.

Daniel GT
11/07/2009, 11:15
Olvidas que Jesús dijo eso delante de sus discípulos, los cuales no podían entender perfectamente bien que el Hijo es Dios, como tampoco entendían todo lo que Jésús les decía. También olvidas que sólo Dios puede perdonar los pecados, cosa que hizo Cristo en la Tierra, Mar. 2:5-7. Por lo tanto, el Hijo es Dios. También olvidas que Juan escribió claramente que al decir que Dios es su propio Padre, el Hijo se hizo igual a Dios, Jn. 5:18. Confirmado en Mt. 26:63-65.

Si mal no recuerdo, este versículo dice que los fariseos le acusaban de blasfemia por decir que era hijo de Dios y asi se hacía igual a Dios. Claramente esta es la conclusión que sacaron los fariseos, no Cristo. Y ademas ¿por que cristo diría a sus discípulos al decirles que el Padre es el único Dios verdadero, en lugar de decirles que el era Dios junto con el Padre?. Si el también fuera Dios, estaría mintiendo al llamar único Dios verdadero (o solo Dios verdadero en otras versiones) al Padre.
Y por otro lado recuerdo que en el evangelio de Mateo lo que se hace es decir que se bautice en nombre del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo y en ninguna parte se dice que los tres sean uno solo. Si digo "en nombre de Emeric, yawhara y Daniel", ¿esto nos haría ser un solo ser?

Emeric
11/07/2009, 17:47
Si mal no recuerdo, este versículo dice que los fariseos le acusaban de blasfemia por decir que era hijo de Dios y asi se hacía igual a Dios. Claramente esta es la conclusión que sacaron los fariseos, no Cristo.No. Si así fuera, Juan habría abierto un parénteis explicativo diciendo que los judíos estaban equivocados, pero si no lo hizo, fue porque él hizo suya esa afirmación. Si te fijas bien, en Jn. 4:2, el evangelista abrió un paréntesis explicativo. En cambio, en Jn. 5:18 no abrió ninguno. Y con razón.

Emeric
11/07/2009, 18:53
¿por que cristo diría a sus discípulos al decirles que el Padre es el único Dios verdadero, en lugar de decirles que el era Dios junto con el Padre?. Si el también fuera Dios, estaría mintiendo al llamar único Dios verdadero (o solo Dios verdadero en otras versiones) al Padre.Porque los discípulos eran bastante carnales, y no eran capaces de entender que el varón que les hablaba era también DIOS hecho carne. Si les hubiera dicho abiertamente "Yo soy Dios" les habría dado un ataque cardíaco. Fíjate que con tan sólo decir, en Jn. 18:6, "Yo soy", los que buscaban a Jesús "retrocedieron y cayeron a tierra", ¡ cuál habría sido la reacción si hubiera dicho "Yo soy YHVH el Hijo" ! :faint:

Y en cuanto a que Jesús pudiera mentir, ya he enumerado 18 mentiras suyas en nuestro Foro de Teología. ¿ Las has examinado ?

yawhara
13/07/2009, 09:15
Porque los discípulos eran bastante carnales, y no eran capaces de entender que el varón que les hablaba era también DIOS hecho carne. Si les hubiera dicho abiertamente "Yo soy Dios" les habría dado un ataque cardíaco. Fíjate que con tan sólo decir, en Jn. 18:6, "Yo soy", los que buscaban a Jesús "retrocedieron y cayeron a tierra", ¡ cuál habría sido la reacción si hubiera dicho "Yo soy YHVH el Hijo" ! :faint:

Y en cuanto a que Jesús pudiera mentir, ya he enumerado 18 mentiras suyas en nuestro Foro de Teología. ¿ Las has examinado ?

pues te digo, si el hubiera dicho eso, los apostoles le hubieran apedreado, porque los judios no creian en un Dios - hombre, eso es cosa de pueblos paganos, como los griegos, egipcios, romanos, etc

En el mismo Juan, Jesus aclara que el es un ENVIADO, no el hijo egendrado de Dios, los fariseos, debian encontrarle algun punto para poder eliminarlo, y se sacaban de la manga interpretaciones erroneas
Es cierto que en los evangelios, tampoco jesus deja muy concretamente si es o no hijo de Dios. pero si , deja claro que no es Dios.
Solamente, la parte que pueden interpretar o dar a entender muy superficialmente, que el es hijo de DIos engendrado, o Dios, solo es la escrita por el mismo evangelista, o pseudoevangelista, no por el mismo Jesus.

Recordemos que Juan es un evagelio tardio, y escrito por los discipulos ya helenizados del congregacion originada del apostol Juan.

http://blogs.periodistadigital.com/antoniopinero.php/2009/06/25/teologia-basica-del-judeocristianismo-i-

aqui una explicacion de la teologia cristopaulina como se desarrolla, explicada por un Teologo de renombre en España y que a mi, me ha abierto mas conocimiento y les sugiero que le echen una ojeada, muy interesante.

Emeric
16/07/2009, 13:41
los judios no creian en un Dios - hombre, Sin embargo, YHVH ya se había hecho hombre en montones de teofanías del A.T.

Emeric
18/07/2009, 07:38
Recordemos que Juan es un evagelio tardio, y escrito por los discipulos ya helenizados del congregacion originada del apostol Juan.Es la llamada escuela joánica. Habría que dedicarle un tema específico a eso, Yawhee, pues es muy interesante. Saludos. :yo:

yawhara
20/07/2009, 13:30
Es la llamada escuela joánica. Habría que dedicarle un tema específico a eso, Yawhee, pues es muy interesante. Saludos. :yo:

Me encantaria, pero no dispongo de mucho tiempo para armar algo lindo, ya te debo lo de las contradicciones del talmud con leyes de la biblia y cada vez que empiezo, lo tengo que interrumpir porque tengo cosas que hacer, a ver s te animas vos a dar el empujon y seguimos debatiendo ahi... hablo en el caso de Juan.

yawhara
20/07/2009, 13:31
Sin embargo, YHVH ya se había hecho hombre en montones de teofanías del A.T.


sabes que esa creencia es helenista, pagana, no es una creencia judia, y las teofanias solo las vemos interpretadas siglos despues de la muerte de Jesus..y ni siquiera por un judio

Emeric
21/07/2009, 15:02
sabes que esa creencia es helenista, pagana, no es una creencia judia, y las teofanias solo las vemos interpretadas siglos despues de la muerte de Jesus..y ni siquiera por un judioNo. Los judíos reconocen que Jacob tuvo un forcejeo físico con YHVH hecho cuerpo.

Emeric
21/07/2009, 17:43
pues te digo, si el hubiera dicho eso, los apostoles le hubieran apedreado, porque los judios no creian en un Dios - hombre, eso es cosa de pueblos paganos, como los griegos, egipcios, romanos, etc.Olvidas que en Gén. cap. 18, YHVH comieron y bebieron con Abraham.

yawhara
22/07/2009, 12:19
Olvidas que en Gén. cap. 18, YHVH comieron y bebieron con Abraham.

otraa vez con este tema? ya te lo rebati. no insistas. son tres angels, que son representantes de Dios mismo, pero no son Dios.. vienen en su nombre y para un mortal es como si fuera Dios mismo..
Vuelvo a repetirte por 5ta vez, que me des pasajes de pensadores judios o algun escrito de judios del siglo I que hable de que Dios se encarna...

yawhara
22/07/2009, 12:42
No. Los judíos reconocen que Jacob tuvo un forcejeo físico con YHVH hecho cuerpo.

no, era el angel de YHWH, ese pasaje que todo traductor y exegeta lo ve oscuro, en realidad estaria demostrando que Jacob estuvo luchando contra el mismo, contra los hombres y siempre ha ganado, en ese momento el deja de llamarse Jacob para llamarse Israel, una renovacion, un cambio, ya no sera el mismo y como prueba el angel o el varon, le deja disolcada la cadera.
Supongo que sera una señal que Dios le da (recordemos que unos pasajes antes, Jacob ora a Dios para que lo protega de su hermano Esau, que le tenia miedo por todas las trastadas que le habia hecho antes) y tenga confianza de que sale bien parado en todo...

Emeric
22/07/2009, 20:17
otraa vez con este tema? ya te lo rebati. no insistas. son tres angels, que son representantes de Dios mismo, pero no son Dios.. vienen en su nombre y para un mortal es como si fuera Dios mismo..
Vuelvo a repetirte por 5ta vez, que me des pasajes de pensadores judios o algun escrito de judios del siglo I que hable de que Dios se encarna...Si hubieran sido meros ángeles, jamás Abraham les habría llamado Señor. Pero les llamó Señor. Por lo tanto, se trata de YHVH.

Emeric
15/10/2009, 07:30
no, era el angel de YHWH, ese pasaje que todo traductor y exegeta lo ve oscuro, en realidad estaria demostrando que Jacob estuvo luchando contra el mismo, contra los hombres Yawhee : Una vez más demuestras que eres negacionista. La Biblia dice que Jacob luchó con Dios, pero como a ti eso no te gusta, entonces, dices que lo que la Biblia dice no quiere decir lo que dice. :doh:

Cada vez que te topas con un pasaje de la Biblia que no te gusta, le das tijerazos ... ¡ Increíble ! Son viejos resabios que te quedan de cuando estudiabas con la Watch Tower ... :rolleyes:

Emeric
15/10/2009, 19:35
en ese momento el deja de llamarse Jacob para llamarse Israel, una renovacion, un cambio, ya no sera el mismo ¿ De verdad que tú crees eso ????????? ¿ Qué "cambio" y que "renovación" ves tú en un Jacob/Israel que hizo TRAMPA al usurparle la bendición que le correspondía a Manasés para dársela a Efraín, ¿ ah ???? Gén. 48:12-20. ¡ Qué barbaridad !!!!!!!!! :doh: :doh:

Jacob/Israel siguió siendo tan tramposo como fue cuando, con la complicidad de su tramposa madre Rebeca, engañó a Isaac, Gén. cap. 27. Así que nada de "cambio" ni de "renovación" en Jacob/Israel, Yawhee. Reflexiona. :yo:

TestigosDeLosTestigos
15/10/2009, 21:47
En Juan 7:29, mi Biblia Reina-Valera cita a Jesucristo hablando de Sí mismo y de su Padre de la siguiente manera :

"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.

Saludos, excelente tema Emeric,

Por cierto que leí desde el comienzo y no he visto un sólo intento de réplica de algún TJ, ¿Será que están aceptando que la WT tergiversó este pasaje?:amen:

Emeric
15/10/2009, 21:51
Saludos, excelente tema Emeric,

Por cierto que leí desde el comienzo y no he visto un sólo intento de réplica de algún TJ, ¿Será que están aceptando que la WT tergiversó este pasaje?:amen:Gracias. Este tema es muy molesto para los watchtowerianos; por eso, exceptuando a Jorhta, no quieren venir por aquí a defender esa tremenda tergiversación que la Watch Tower tuvo el atrevimiento de hacerle a Juan 7:29. Saludos. :yo:

Emeric
15/10/2009, 21:52
Saludos, excelente tema Emeric,

Por cierto que leí desde el comienzo y no he visto un sólo intento de réplica de algún TJ, ¿Será que están aceptando que la WT tergiversó este pasaje?:amen:Gracias. Este tema es muy molesto para los watchtowerianos; por eso, exceptuando a Jorhta y a Daniel, no quieren venir por aquí a defender esa tremenda tergiversación que la Watch Tower tuvo el atrevimiento de hacerle a Juan 7:29. Saludos. :yo:

yawhara
16/10/2009, 04:37
¿ De verdad que tú crees eso ????????? ¿ Qué "cambio" y que "renovación" ves tú en un Jacob/Israel que hizo TRAMPA al usurparle la bendición que le correspondía a Manasés para dársela a Efraín, ¿ ah ???? Gén. 48:12-20. ¡ Qué barbaridad !!!!!!!!! :doh: :doh:

Jacob/Israel siguió siendo tan tramposo como fue cuando, con la complicidad de su tramposa madre Rebeca, engañó a Isaac, Gén. cap. 27. Así que nada de "cambio" ni de "renovación" en Jacob/Israel, Yawhee. Reflexiona. :yo:

vale, esta parte realmnete no me termina a mi de convencer por el hecho de ver injusto que Rebeca tenga favoritismos y mediante tretas, haya tenido bendicion Jacob y no su hermano.
indudablmente algo pasa en estas circunstancias, puesto que Dios le cambia el nombre, y eso tiene un significado profundo para el judaismo.

Pero volviendo al tema, como la palabra Señor, es un titulo honorifico, indudablemente que los angeles, como portadores de mensaje de Dios o representante de él, para la mentalidad o entendimiento de esa epoca, es como si fuera Dios mismo.Como un embajador de USA en Mexico, lo que haga ese embajador o conferencia o discurso es en nombre del presidente de USA, y es una persona de gran peso, seria un Señor.. pero no es el presidente de USA, capiche?

yawhara
16/10/2009, 04:41
Saludos, excelente tema Emeric,

Por cierto que leí desde el comienzo y no he visto un sólo intento de réplica de algún TJ, ¿Será que están aceptando que la WT tergiversó este pasaje?:amen:

Pero hay que tener en cuenta el contexto, no se si la palabra griega que tu me pones puede aceptar la traduccion "soy representante de el", pero si vamos al versiculo anterior dice asi:

Así que vosotros me conocéis y sabéis de dónde vengo! Pues yo no he venido por mi propia cuenta, sino enviado por aquel que es digno de confianza y a quien vosotros no conocéis.

O sea, para mi es claro, si alguien envia una persona para enviar un mensaje, es OBVIO que el mensajero no es la persona remitente, sino , un "intermediario"..

Emeric
16/10/2009, 04:44
Dios le cambia el nombre, y eso tiene un significado profundo para el judaismo.Esa son pamplinas al estilo de las notas tontas y subjetivísimas de Isabelión con su manía onomástica hebrea. Pero ése ya es otro tema ...

Emeric
16/10/2009, 04:47
Pero hay que tener en cuenta el contexto, no se si la palabra griega que tu me pones puede aceptar la traduccion "soy representante de el", pero si vamos al versiculo anterior dice asi:

Así que vosotros me conocéis y sabéis de dónde vengo! Pues yo no he venido por mi propia cuenta, sino enviado por aquel que es digno de confianza y a quien vosotros no conocéis.

O sea, para mi es claro, si alguien envia una persona para enviar un mensaje, es OBVIO que el mensajero no es la persona remitente, sino , un "intermediario"..Yawhee : ya no eres "testigo de Jehová", pero mira cómo te gusta defenderlos. Por eso digo que eres musulmaneoarriana.

Y el punto que estamos estudiando aquí es que la palabra "representante" NO figura en Jn. 7:29. Es una interpolación watchtoweriana.

yawhara
16/10/2009, 08:39
Yawhee : ya no eres "testigo de Jehová", pero mira cómo te gusta defenderlos. Por eso digo que eres musulmaneoarriana.

Y el punto que estamos estudiando aquí es que la palabra "representante" NO figura en Jn. 7:29. Es una interpolación watchtoweriana.

se nota que no prestas atencion a muchos de mis comentarios en contra de ciertas cosas de la organizacion..

Yo quise decir que NO SE, y quiza Observador que sabe mas, nos pueda ampliar con lujo de detalle siendo sincero consigomismo y no ocultando informacion que pueda apoyar la posibilidad de Representante... puesto que el versiculo anterior, nos aclara un poco el camino y es posible que la palabra "representante" en el contexto no esta alejado, sino que encaja bien.

No es solo traducir una biblia literalmente, ya habia expuesto que una de las traducciones de la LXX, mas literal por un judio , (tengo que volver al mensaje que copie puesto que no estoy en casa para leer el parrafo citado) habia traducido de forma tan literal que quedaba muy dificil de leer y sin sentido.

Pero para entender el mensaje en la gran mayoria de las ocasiones, hay que leer el contexto, capitulo entero, pasaje anteriores y posteriores, y no sacarlo o separarlo del dialogo, porque pierde el sentido en que fue escrito o el mensaje, y es mas manipulable..

yawhara
16/10/2009, 08:40
Esa son pamplinas al estilo de las notas tontas y subjetivísimas de Isabelión con su manía onomástica hebrea. Pero ése ya es otro tema ...

Bueno, lo vi en una exegesis de biblija.net, si no me equivoco.
No obstante son explicaciones quiza basada en el targum qeu se le daba al pueblo o un midrash para explicar cosas un poco insolitas y que son oscuras de entender..

Emeric
16/10/2009, 08:58
el versiculo anterior, nos aclara un poco el camino y es posible que la palabra "representante" en el contexto no esta alejado, sino que encaja bien.El Hijo es muchísimo más que un mero "representante", Yawhee. Es "la imagen del Dios invisible", Col. 1:15, "el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su substancia", Heb. 1:3. ¿ Aceptas eso, o lo rechazas ?

Observador
16/10/2009, 09:05
Perdonen, pero no sigo este tema como debiera. En realidad ya no sigo los temas con tanto tiempo como antes. Tengo que atender mis asuntos comerciales que son los que me proporcionan el pan mío de cada día. No quiero que se convierta esto para mi como para los reclutadores de la Watchtower, que pierden su tiempo y otras cosas en beneficio de la WT. Muchos están llegando a viejitos y se empiezan a cuestionar para qué les ha servido todo eso.

Por lo que respecta a Yawhara - igual se enfada conmigo - pero pienso que hace "causa común" con la Watchtower porque tienen el mismo objetivo: cargarse a la ICAR. Ahora me dirá que no, en fin. No hay que escandalizarse por esto: yo mismo hago causa común muchas veces con la ICAR porque veo la amenaza a la civilización en la que me he criado en la dirección de la Meca. En fin. Parece que son intereses geoestratégicos.

Dicho esto, Juan 7:29 es otra indignación más en el haber -ya engordado- de la Watchtowr. Dice así la TNM:

Yo lo conozco, porque soy representante de parte de él, y Aquel me ha enviado”.

Representante está añadido. Ustedes pueden ver aquí, palabra por palabra, el significado de cada una. No tengo nada que añadir porque está meridianamente claro.

http://biblos.com/john/7-29.htm

No obstante, se puede poner aquí una imagen de este texto en el Interlinear de la WT para que quede más claro.

Emeric
16/10/2009, 09:08
Pero para entender el mensaje en la gran mayoria de las ocasiones, hay que leer el contexto, capitulo entero, pasaje anteriores y posteriores, y no sacarlo o separarlo del dialogo, porque pierde el sentido en que fue escrito o el mensaje, y es mas manipulable..Y sobre todo no sacarlo del resto del N.T. y de la Biblia, como haces tú, al ignorar Col. 1:15 y Heb. 1:3, entre otros pasajes ... :rolleyes:

Observador
16/10/2009, 09:10
Yawhara dijo:

el versiculo anterior, nos aclara un poco el camino y es posible que la palabra "representante" en el contexto no esta alejado, sino que encaja bien.
__________________________________________________ _______________


Puede encajar lo que tú quieras que encaje, maja.

Está el verbo "ser" y punto. ¿O es que tenemos que andar "corrigiendo" a Juan continuamente? Será por que él estaba borracho y no sabía lo que escribía.

Cuando Jesucristo dijo "ego eimi" (yo soy), es yo soy. Si ahora andamos "corrigiendo" a Juan, podemos decir que a Jesús se le olvidó decir que "yo soy... el matón de Jehová". En fin.

Emeric
16/10/2009, 09:20
Yawhara dijo:

el versiculo anterior, nos aclara un poco el camino y es posible que la palabra "representante" en el contexto no esta alejado, sino que encaja bien.
__________________________________________________ _______________


Puede encajar lo que tú quieras que encaje, maja.

Está el verbo "ser" y punto. ¿O es que tenemos que andar "corrigiendo" a Juan continuamente? Será por que él estaba borracho y no sabía lo que escribía.
Es que a Yawhee le quedan viejos resabios de cuando era watchtoweriana : le encanta darles tijerazos a los pasajes de la Biblia que prueban que el Hijo es DIOS. Y como también es musulmana, pues peor todavía, ya que para el islam Jesucristo NO puede ser ni Dios, ni tan siquiera Hijo de Dios ... Así que todo se explica ... :nod:

Observador
16/10/2009, 10:01
Eso es antibíblico. Dios creó a Adán, Gén. 1:26, 27, con los verbos hacer y crear; nada de engendrar. :nono:

Fíjate lo que dice Jorhta:

Por tanto, y como ya le indique para el caso especifico de Jesus crear y engendrar son sinonimos.


¡Esto sí que se sale de madre!

¡Jorhta, Jorhta, que se te va la olla!

yawhara
16/10/2009, 13:15
El Hijo es muchísimo más que un mero "representante", Yawhee. Es "la imagen del Dios invisible", Col. 1:15, "el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su substancia", Heb. 1:3. ¿ Aceptas eso, o lo rechazas ?

Desde cuando yo acepto al apostata Pablo? ponme otros pasajes, no el inventor del cristianismo pagano

Eli_yahu
16/10/2009, 13:19
Lo que sucede es que Uds no han entendido esta historia:

Sucedió una vez que Dios, llamado Jehová,tenía un pueblo que nunca lo había visto ni oído. Un día, Jehová les dijo que se reunieran para darles una ley. Ellos se reunieron al pie de un monte, mientras su líder hablaba con Jehová en la cima, y al ver todo lo que generó la presencia de Jehová (temblores, relámpagos, etc) tuvieron mucho miedo. Dice así:

Ex.20:18*Ahora bien, todo el pueblo estaba viendo los truenos y los relampagueos y el sonido del cuerno y la montaña que humeaba. Cuando el pueblo alcanzó a verlo, entonces se estremecieron y se mantuvieron a cierta distancia. 19*Y empezaron a decir a Moisés: “Habla tú con nosotros, y escuchemos nosotros; pero no hable Dios con nosotros, por temor de que muramos”. 20*Así que Moisés dijo al pueblo: “No tengan miedo, porque a fin de ponerlos a prueba ha venido el Dios [verdadero], y para que el temor de él continúe delante del rostro de ustedes para que no pequen”. 21*Y el pueblo permaneció a alguna distancia, pero Moisés se acercó a la oscura masa de nubes donde estaba el Dios [verdadero].
22*Y Jehová pasó a decir a Moisés: “Esto es lo que has de decir a los hijos de Israel: ‘Ustedes mismos han visto que fue desde los cielos desde donde hablé con ustedes. 23*No deben hacer junto conmigo dioses de plata, y no deben hacer para ustedes dioses de oro. 24*Un altar de tierra me has de hacer, y tienes que sacrificar sobre él tus ofrendas quemadas y tus sacrificios de comunión, tu rebaño y tu vacada. En todo lugar donde yo haga recordar mi nombre, vendré a ti y ciertamente te bendeciré.

Con el tiempo, Moisés les recordó lo que había sucedido, y les dijo lo que Jehová mismo le mandó a decir:

Deut.18:14 ”Porque estas naciones que vas a desposeer solían escuchar a los que practican magia y a los que adivinan; pero en cuanto a ti, Jehová tu Dios no te ha dado nada semejante a esto. 15*Un profeta de en medio de ti mismo, de tus hermanos, semejante a mí, es lo que Jehová tu Dios levantará para ti —a él ustedes deben escuchar— 16 en respuesta a todo lo que le pediste a Jehová tu Dios en Horeb, en el día de la congregación, diciendo: ‘No oiga yo de nuevo la voz de Jehová mi Dios, y no vea yo más este gran fuego, para que no muera’.

17 Ante aquello, Jehová me dijo: ‘Ellos han hecho bien al hablar lo que hablaron. 18 Les levantaré un profeta de en medio de sus hermanos, semejante a ti; y verdaderamente pondré mis palabras en su boca, y él ciertamente les hablará todo lo que yo le mande. 19 Y tiene que suceder que al hombre que no escuche mis palabras que él hablará en mi nombre, yo mismo le pediré cuenta.


Pasaron muchos años y Jehová envió aquel profeta mayor semejante a Moisés, pues no vendría Él mismo, como había prometido a Su pueblo Israel.

Pedro, en un discurso al pueblo les dijo:

Hech.3:13 El Dios de Abrahán y de Isaac y de Jacob, el Dios de nuestros antepasados, ha glorificado a su Siervo, Jesús, a quien ustedes, por su parte, entregaron y repudiaron ante el rostro de Pilato, cuando él había decidido ponerlo en libertad. 14*Sí, ustedes repudiaron a aquel santo y justo, y pidieron que se les concediera*de gracia un varón, un asesino, 15*mientras que mataron al Agente Principal de la vida. Pero Dios lo ha levantado de entre los muertos, del cual hecho nosotros somos testigos. 16 Por consiguiente, su nombre, por [nuestra] fe en su nombre, ha hecho fuerte a este hombre a quien ustedes contemplan y conocen, y la fe que es mediante él ha dado al hombre esta completa sanidad a vista de todos ustedes. 17 Y ahora, hermanos, yo sé que obraron por ignorancia, así como también lo hicieron sus gobernantes. 18 Pero Dios ha cumplido de esta manera las cosas que anunció de antemano por boca de todos los profetas, que su Cristo sufriría.
19 ”Arrepiéntanse, por lo tanto, y vuélvanse para que sean borrados sus pecados, para que vengan tiempos de refrigerio de parte de la persona de Jehová 20 y para que él envíe al Cristo nombrado para ustedes, Jesús, 21 a quien el cielo, en verdad, tiene que retener dentro de sí hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas de que habló Dios por boca de sus santos profetas de tiempo antiguo. 22 De hecho, Moisés dijo: ‘Jehová Dios les levantará a ustedes de entre sus hermanos un profeta semejante a mí. Tienen que escucharle conforme a todas las cosas que él les hable. 23 En verdad, cualquier alma que no escuche a ese Profeta será completamente destruida de entre el pueblo’. 24 Y todos los profetas, de hecho, desde Samuel en adelante y los que siguieron en sucesión, cuantos han hablado, también han declarado estos días patentemente. 25 Ustedes son los hijos de los profetas y del pacto que Dios pactó con sus antepasados, al decir a Abrahán: ‘Y en tu descendencia serán bendecidas todas las familias de la tierra’. 26 A ustedes primero Dios, después de haber levantado a su Siervo, lo ha enviado para que los bendijera, apartando, a cada uno, de sus hechos inicuos.”

Obviamente, Jesús era aquel profeta, no Jehová Dios mismo. Pablo lo repite en Heb.1

1  Dios, que hace mucho habló en muchas ocasiones y de muchas maneras a nuestros antepasados por medio de los profetas, 2*al fin de estos días nos ha hablado por medio de un Hijo, a quien nombró heredero de todas las cosas, y mediante el cual hizo los sistemas de cosas.

A este discurso de Pedro hubo una reacción excelente por parte del pueblo. Si leen el relato verán el efecto de su discurso. Pero, en una ocasión posterior ante los líderes judíos trató de decir las mismas cosas:

Hech.5:30*El Dios de nuestros antepasados levantó a Jesús, a quien ustedes mataron, colgándolo en un madero. 31*A este, Dios lo ensalzó a su diestra como Agente Principal y Salvador, para dar a Israel arrepentimiento y perdón de pecados. 32*Y nosotros somos testigos de estos asuntos, y también lo es el espíritu santo, el cual Dios ha dado a los que le obedecen como gobernante”.

... pero estos otros, con toda su presunción de que conocían las Escrituras y de que eran los herederos de la promesa a Abrahán, reaccionaron muy distinto al pueblo en la primera ocasión:

vers.33 Cuando oyeron esto, se sintieron cortados profundamente, y querían eliminarlos.
... y así sigue siendo hoy: unos nos creen y otros... quieren matarnos.

yawhara
16/10/2009, 13:35
Perdonen, pero no sigo este tema como debiera. En realidad ya no sigo los temas con tanto tiempo como antes. Tengo que atender mis asuntos comerciales que son los que me proporcionan el pan mío de cada día. No quiero que se convierta esto para mi como para los reclutadores de la Watchtower, que pierden su tiempo y otras cosas en beneficio de la WT. Muchos están llegando a viejitos y se empiezan a cuestionar para qué les ha servido todo eso.

Por lo que respecta a Yawhara - igual se enfada conmigo - pero pienso que hace "causa común" con la Watchtower porque tienen el mismo objetivo: cargarse a la ICAR. Ahora me dirá que no, en fin. No hay que escandalizarse por esto: yo mismo hago causa común muchas veces con la ICAR porque veo la amenaza a la civilización en la que me he criado en la dirección de la Meca. En fin. Parece que son intereses geoestratégicos.

Dicho esto, Juan 7:29 es otra indignación más en el haber -ya engordado- de la Watchtowr. Dice así la TNM:

Yo lo conozco, porque soy representante de parte de él, y Aquel me ha enviado”.

Representante está añadido. Ustedes pueden ver aquí, palabra por palabra, el significado de cada una. No tengo nada que añadir porque está meridianamente claro.

http://biblos.com/john/7-29.htm

No obstante, se puede poner aquí una imagen de este texto en el Interlinear de la WT para que quede más claro.


No Observador, mire le confieso mis pasos, cuando yo tenia 14 , 15 años encontre una biblia en casa y me gustaba leerla, y reflexioar, dentro de una mentalidad de adolescente que escucha Kiss (no se si usted sera de mi generacion :mrgreen:,) Iron Madden, Michel Jackson, pero mis preferidos eran Proverbios y Mateo., No podia comprender la trinidad, y cuando se dice que Jesus es Dios mismo.. no lo leia por ninguna parte en la biblia, asi tambin, como me gusta historia, resulta que muchos considerados "santos" por la ICAR, fueron los peores asesinos y terribles, y empece a desconfiar de la Iglesia como portadora de la verdad absoluta, sumele esto a las cruzadas, inquisicion, pedofilia, hipocresia, acomodacion a los poderes de turno etc.
Me interese por la iglesia ortodoxa que no creen en santos, pero todavia eso de Madre de Dios, todavia quedaba dando vueltas, yo era esceptica, me resultaba incomprensible porque ya leyendo AT no hablaba de una segunda venida de un rey redentor ni un Dios hombre... y dije aca, algo no encaja

Estuve entre el Islam y T Jehova, por el hecho de que mantenian esa postura que yo veia desde pequeña, me tire mas a los TJehova, aunque no perdi contacto con el concimiento islamico, me parecian menos beligerantes...
Pero con el tiempo, empece a ver cosas que no me gustaban un pelo, el descubrir eso de la manipulacion de textos, y que muchas de sus doctrinas se basan en ES PROBABLE QEU, ES POSIBLE QUE... y me dije, aca se acabo mi amor.. Pero no tengo nada contra los TJ como fieles, que son creyentes y los respeto, sino, a la Watchtower como organizacion supercontroladora mental y de las vidas de los fieles...
Hoy aprendi a respetar lo que creen los demas, y cuanto mas leia sobre critica textual y hermeneutica, empece a ser mas esceptica con las escrituras.. No por eso perdi mi fe en Dios.
Hoy puedo discutir doctrinas, pero no me tiro contra nadie en especial, si (quiza mas por desilucion y sentimiento de engaño) pareciera que estoy contra los TJ, solo en lo que yo considero de acuerdo a mis conocimientos o investigaciones de eruditos, errado.
Contra la ICAR , aprendi que es mejor que haya catolicos, evangelistas, musulmanes, judios, tjehova, mientras las personas tengan principios morales, los jovenes que son los que mas me preocupan, tengan un lugar donde se los valore y tengan un modelo a imitar, sea la misma biblia, Jesus, Profetas, Muhammad, me da igual, no me tiro contra nadie, estamos hablando de doctrinas, y yo rebato lo que considero que es erroneo..y trato siempre de dar argumentaciones de cientificios o eruditos en el tema...”.


Entonces, la palabra representante es agregado, al resto de palabras, eso es lo que queria constatar..

La oracion sacando "representante" quedaria

Yo lo conozco, porque soy parte de él, y Aquel me ha enviado”.

No sos parte de Dios? no sos parte de la creacion? y si Dios lo ha enviado, como es que se envia a si mismo?

No hay ningun pasaje claro y consiso que diga YO SOY DIOS... y las veces que dio a entender ser hijo de Dios, es en el sentido semitico, ya hemos visto pasajes de Ben Sira, y Eclesiastico, de unos 100 años antes, que era la ideologia del momento y llamar a Dios, Padre.., de lo cual los judios de hoy , han heredado llamandole Padre Celestial a Dios..y no por eso, cada judio es un hijo de dios engendrado por él o Dios mismo..

yawhara
16/10/2009, 13:40
Y sobre todo no sacarlo del resto del N.T. y de la Biblia, como haces tú, al ignorar Col. 1:15 y Heb. 1:3, entre otros pasajes ... :rolleyes:

Por otra parte estoy encajandole con el versiculo anterior y el siguiente y no con otros escritos de otros autores, que no tienen nada que ver con Juan

yawhara
16/10/2009, 13:43
Yawhara dijo:

el versiculo anterior, nos aclara un poco el camino y es posible que la palabra "representante" en el contexto no esta alejado, sino que encaja bien.
__________________________________________________ _______________


Puede encajar lo que tú quieras que encaje, maja.

Está el verbo "ser" y punto. ¿O es que tenemos que andar "corrigiendo" a Juan continuamente? Será por que él estaba borracho y no sabía lo que escribía.

Cuando Jesucristo dijo "ego eimi" (yo soy), es yo soy. Si ahora andamos "corrigiendo" a Juan, podemos decir que a Jesús se le olvidó decir que "yo soy... el matón de Jehová". En fin.

Juan pudo decir muchas cosas, o menos de la que escribieron los discipulos de discipulos, de discipulos de la comunidad joanica... que esta mas que aceptado hasta por la ICAR que hay versiculos agregados y una cristologia y divinizaciond de Jesus mucho mas pronunciada que los sinopticos..
Pobre Juan... cuando resucite va a mandar a quemar a aquellos que usaron su nombre para escribir delirios divinizantes

yawhara
16/10/2009, 13:45
Yawhara dijo:

el versiculo anterior, nos aclara un poco el camino y es posible que la palabra "representante" en el contexto no esta alejado, sino que encaja bien.
__________________________________________________ _______________


Puede encajar lo que tú quieras que encaje, maja.

Está el verbo "ser" y punto. ¿O es que tenemos que andar "corrigiendo" a Juan continuamente? Será por que él estaba borracho y no sabía lo que escribía.

Cuando Jesucristo dijo "ego eimi" (yo soy), es yo soy. Si ahora andamos "corrigiendo" a Juan, podemos decir que a Jesús se le olvidó decir que "yo soy... el matón de Jehová". En fin.

es que todo griego que haya escrto EGO EIMI, es Dios?

Eli_yahu
16/10/2009, 14:03
Juan 7:29
εγω 1473:P-1NS Yo
οιδα 1492:V-RAI-1S he sabido
αυτον 846:P-ASM a él
οτι 3754:CONJ porque
παρ 3844:PREP al lado de
αυτου 846:P-GSM de él
ειμι 1510:V-PAI-1S soy
κακεινος 2548: D-NSM-K Y aquél
με 1473:P-1AS a mí
απεστειλεν 649:V-AAI-3S envió

En ningún lado dice "Yo soy" (εγω ειμι); más bien dice "παρ αυτου ειμι" que significa: "del lado de Él estoy", o "vengo de parte suya" o "en representación suya estoy". Lo demás es pura contradicción a los traductores de la TNM; pero la forma de vertir este este pasaje en TNM es correcta.

Observador
16/10/2009, 14:14
Juan 7:29

En ningún lado dice "Yo soy" (εγω ειμι); más bien dice "παρ αυτου ειμι" que significa: "del lado de Él estoy", o "vengo de parte suya" o "en representación suya estoy". Lo demás es pura contradicción a los traductores de la TNM; pero la forma de vertir este este pasaje en TNM es correcta.

Ya está falseando para confundir a la audiencia. Ese no es el texto.

El texto es Juan 8:58

y ahí dice "ego eimi"

εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι ἐγὼ εἰμί.

Eli_yahu
16/10/2009, 14:17
Ya está falseando para confundir a la audiencia. Ese no es el texto.
El texto es Juan 8:58
y ahí dice "ego eimi"

Lo que pasa es que este tema se llama "... Juan 7:29", y no me había dado cuenta que alguien (acostumbrado a eso por falta de argumentos), había desviado el tema.

Observador
16/10/2009, 14:18
Lo que pasa es que este tema se llama "... Juan 7:29", y no me había dado cuenta que alguien (acostumbrado a eso por falta de argumentos), había desviado el tema.

Y usted me ha citado textos de Revelación y otros en el tema de Tomás "mi Señor y mi Dios".

-----------------------------------------------------------------------

Ud solo ve lo que le conviene. ¿Ya vió lo que dice Rev.3:12? NO ¿verdad? Es porque no le conviene. ¿Ya "vió" lo que dice Juan 17:3? NO ¿verdad? Es porque tampoco le conviene. Ud ve tal como se describe "ver" aquí:

Juan 9:39*Y Jesús dijo: “Para [este] juicio he venido a este mundo: para que los que no ven, vean, y los que ven, queden ciegos”.

Pero los humildes y que son de la clase que se salvará: VERÁN lo que Ud no ve.

-------------------------------------------------------------------

Eli_yahu
16/10/2009, 14:24
Y usted me ha citado textos de Revelación y otros en el tema de Tomas "mi SEñor y mi Dios".

Yo cito textos, pero no desvío temas como Ud.

Pero para no escribir este comentario hueco (como hace Ud) le voy a explicar el

Joh 8:58
ειπεν 3004:V-2AAI-3S Dijo
αυτοις 846:P-DPM a ellos
ιησους 2424:N-NSM Jesús
αμην 281:HEB Amén αμην 281:HEB amén
λεγω 3004:V-PAI-1S estoy diciendo
υμιν 4771:P-2DP a ustedes
πριν 4250:ADV antes
αβρααμ 11:N-PRI Abrahán
γενεσθαι 1096:V-2ADN llegar a ser
εγω 1473:P-1NS yo
ειμι 1510:V-PAI-1S estoy siendo

Ud y su clase trunca-textos (que cita textos a la mitad para confundir), eliminan su complemento:

πριν 4250:ADV antes
αβρααμ 11:N-PRI Abrahán
γενεσθαι 1096:V-2ADN llegar a ser;

que es la que le da el sentido a la oración. No entiendo cómo no les molesta la conciencia por ese tipo de argumentos tan falsos.

Observador
16/10/2009, 14:30
Yo cito textos, pero no desvío temas como Ud.

Pero para no escribir este comentario hueco (como hace Ud) le voy a explicar el

Joh 8:58
ειπεν 3004:V-2AAI-3S Dijo
αυτοις 846:P-DPM a ellos
ιησους 2424:N-NSM Jesús
αμην 281:HEB Amén αμην 281:HEB amén
λεγω 3004:V-PAI-1S estoy diciendo Falso: dice digo.
υμιν 4771:P-2DP a ustedes
πριν 4250:ADV antes
αβρααμ 11:N-PRI Abrahán
γενεσθαι 1096:V-2ADN llegar a ser
εγω 1473:P-1NS yo
ειμι 1510:V-PAI-1S estoy siendo Falso: dice soy

Ud y su clase trunca-textos (que cita textos a la mitad para confundir), eliminan su complemento:

πριν 4250:ADV antes
αβρααμ 11:N-PRI Abrahán
γενεσθαι 1096:V-2ADN llegar a ser;

que es la que le da el sentido a la oración. No entiendo cómo no les molesta la conciencia por ese tipo de argumentos tan falsos.

Véanlo aquí:

http://biblos.com/john/8-58.htm

Eli_yahu
16/10/2009, 14:35
Véanlo aquí:
http://biblos.com/john/8-58.htm

Ob, ¿ahora qué pretende? Mis citas son del software gratuito E-Sword. Tengo muchísimas traducciones, incluída la TNM. Las citas interlineales que presento no son de los testigos. Le pongo quiénes son los autores para que también los acuse de mentirosos directamente; en el programa esa traducción se presenta de la siguiente manera (ya su falta de respeto se pasa):

Westcott y Hort Interlineal Griego-Español



Galeed 2007

Segunda Edición


Basado en el mundialmente reconocido Texto Maestro de Westcott y Hort cuyo texto sigue sirviendo de base para el estudio de las Escrituras Griegas. Una traducción palabra por palabra del texto griego de Westcott y Hort. Cada palabra o grupo de palabras que se ha traducido es el significado básico de la correspondiente palabra griega. El vocabulario ha sido creado tomando en cuenta que cuando se escribió la Santa Escritura en griego se usó el griego del habla común o del vulgo, no existiendo un vocabulario "cristiano" estandar como hoy, había en griego solamente el vocabulario religioso de la Versión Septuaginta (LXX) que fue básicamente la versión más usada por las congregaciones cristianas primitivas. A veces se ha tenido que usar varias palabras auxiliares en unión con la básica en español para traducir una sola palabra griega para transmitir lo más posible el vigor del texto griego.

El texto entre corchetes en el texto griego indica texto que no se encuentra en algunos manuscritos más antiguos. Los corchetes dobles indican que la lectura es dudosa pues no se encuentran en manuscritos de mayor antigüedad y autoridad, por tanto los editores críticos textuales lo marcan como texto dudoso. Los paréntesis en el texto español (de color azul) indican que la palabra entre tales corchetes está implícita en el significado del texto griego. Los textos omitidos son textos que no aparecen en ningún manuscrito bíblico conocido desde el siglo V hacia atrás. Este módulo es gratuito, puede distribuírlo siempre y cuando no altere este módulo. Se prohibe su venta.

Galeed 2007

Observador
16/10/2009, 15:11
Ob, ¿ahora qué pretende? Mis citas son del software gratuito E-Sword. Tengo muchísimas traducciones, incluída la TNM. Las citas interlineales que presento no son de los testigos.

La del Interlinear de la WT la tengo yo. Esa que ha empleado, ¿de quién es concretamente? ¿Galeed 2007?

Emeric
16/10/2009, 18:48
Desde cuando yo acepto al apostata Pablo? ponme otros pasajes, no el inventor del cristianismo paganoPablo fundó el cristopaulinsimo, y nunca apostató del mismo. Y eso de "cristianismo pagano" es un disparate.

Emeric
11/10/2011, 18:02
... había en griego solamente el vocabulario religioso de la Versión Septuaginta (LXX) que fue básicamente la versión más usada por las congregaciones cristianas primitivas.Aunque eso les duela a muchos de los cristopaulinos, así es.

Emeric
22/10/2011, 18:32
En Juan 7:29, mi Biblia Reina-Valera cita a Jesucristo hablando de Sí mismo y de su Padre de la siguiente manera :

"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.Y todavía dicen que son "cristianos". :doh:

Anticristianos les queda mucho mejor.

Emeric
28/10/2011, 19:51
La del Interlinear de la WT la tengo yo. Esa que ha empleado, ¿de quién es concretamente? ¿Galeed 2007?Ya que Eli_yahu desapareció :bolt:, quizás Davidmor pueda contestar eso ...

Emeric
22/01/2012, 06:04
O Jehusiño, ya que Davidmor no viene ...

Emeric
29/01/2012, 19:33
Ninguno de los dos viene ... Pfff ...

Emeric
07/09/2012, 20:17
Te toca, JERC ...

Emeric
21/09/2012, 19:43
No hay modo ...

Emeric
11/10/2012, 17:15
Ahora le toca a Revelador ...

--- Mensaje agregado ---


En Juan 7:29, mi Biblia Reina-Valera cita a Jesucristo hablando de Sí mismo y de su Padre de la siguiente manera :

"Pero yo le conozco, porque de él procedo, y él me envió".

Y el texto griego dice :

"Egio oida autón oti mar auton eimi kakèinos mè apèsteilen", que significa, literalmente, palabra por palabra :

"Yo conozco a El, porque de para con El yo soy y Ese me envió".

Ahora bien, miren cómo ha vertido ese versículo la Watch Tower en su "Traducción del Nuevo Mundo" :

"Yo lo conozco, porque soy REPRESENTANTE :doh: de parte de él, y Aquel me ha enviado".

Y yo les pregunto : ¿ Dónde ven ustedes la palabra "representante" en el texto griego ? En ninguna parte.

Se trata de una interpolación watchtoweriana cuyo único fin es rebajar al Hijo, y hacerle aparecer como un mero representante del Padre, cuando, en realidad, el texto griego dice que el Hijo procede del Padre.Aquí les recuerdo el post 1, para que lo estudien, y lo comenten.