PDA

Ver la versión completa : ¿ Día de reposo, o SáBADO ?



Emeric
15/01/2009, 10:25
:):):)

Esta pregunta va dirigida al buen amigo Arieliss :hug:, ex-adventista del 7mo. Día, pero también a todo participante que desee aportar algo interesante acerca de lo que voy a preguntar.

Arieliss : ¿ Sabes si existe alguna versión de las Escrituras que usan los adventistas, y en la cual se haya sustituido el usual "día de reposo" por "sábado" ? Gracias anticipadas. :yo:

ArieliSs!!
15/01/2009, 12:20
:):):)

Esta pregunta va dirigida al buen amigo Arieliss :hug:, ex-adventista del 7mo. Día, pero también a todo participante que desee aportar algo interesante acerca de lo que voy a preguntar.

Arieliss : ¿ Sabes si existe alguna versión de las Escrituras que usan los adventistas, y en la cual se haya sustituido el usual "día de reposo" por "sábado" ? Gracias anticipadas. :yo:
Ahora no estoy en mi casa, pero me parece que hay una versión que se consideraba como "Adventista" pero no oficialmente ya que era de las Sociedades Bíblicas Emmanuel.

Sé que hay una versión católica que directamente pone sábado.

Veo y te consulto. Igualmente ambos sabemos que lo correcto es poner 7mo. día, ya que es su significado literal, luego después cambiado por sábado por la influencia pagana.

Emeric
16/01/2009, 21:56
me parece que hay una versión que se consideraba como "Adventista" pero no oficialmente ya que era de las Sociedades Bíblicas Emmanuel. Sí, es la Nueva Reina-Valera 1990, en la cual, según he leído en artículos que comentan acerca de la misma, se han cambiado ciertas cosas para que concuerden con algunas de sus doctrinas, (igualito que la Watch Tower con su TNM). ¿ Y la Biblia adventista "Clear Word", dice "día de reposo, o dice "sábado" ?

ArieliSs!!
21/01/2009, 21:31
Sí, es la Nueva Reina-Valera 1990, en la cual, según he leído en artículos que comentan acerca de la misma, se han cambiado ciertas cosas para que concuerden con algunas de sus doctrinas, (igualito que la Watch Tower con su TNM). ¿ Y la Biblia adventista "Clear Word", dice "día de reposo, o dice "sábado" ?
Yo tengo la Nueva Reina - Valera 2000, y en ella dice sábado. No es una versión oficial de la Iglesia Adventista.

Con respecto a la Biblia adventista "Clear Word", no he escuchado nada al respecto, y ni sabía que existía una "Biblia adventista".

SaludoSs!!

Emeric
22/01/2009, 06:15
Yo tengo la Nueva Reina - Valera 2000, y en ella dice sábado. No es una versión oficial de la Iglesia Adventista.Gracias por esa información. Bueno, aunque no sea una versión oficial de los adventistas, tengo entendido que la usan bastante, ¿ no ?

ArieliSs!!
22/01/2009, 12:24
Gracias por esa información. Bueno, aunque no sea una versión oficial de los adventistas, tengo entendido que la usan bastante, ¿ no ?
Mira, yo hacen más de tres años que no ando por la iglesia, y mis últimos días allí recién había aparecido la Nueva Reina Valera 2000, y algunos la compraron, pero no era muy aceptada ya que la mayoría de la gente estaba y esta acostumbrada a utilizar la Reina Valera 1960.

Emeric
22/01/2009, 16:03
mis últimos días allí recién había aparecido la Nueva Reina Valera 2000, y algunos la compraron, pero no era muy aceptada ya que la mayoría de la gente estaba y esta acostumbrada a utilizar la Reina Valera 1960.A mí me encantaría poder echarle un vistazo a esa NRV 2000 ... :nod:

ArieliSs!!
23/01/2009, 02:24
A mí me encantaría poder echarle un vistazo a esa NRV 2000 ... :nod:
Creo ya haberte dicho antes que puedes preguntarme lo que quieras sobre la NRV 2000. Podrías crear un tema sobre la traducciones de versículos en las distintas versiones de la Biblia, haciendo una comparación.

Emeric
23/01/2009, 04:10
Creo ya haberte dicho antes que puedes preguntarme lo que quieras sobre la NRV 2000.Pero, según entendí, tú no la compraste; fueron otros adventistas quienes la compraron, ¿ no ? Lo ideal sería poder consultarla en línea.

ArieliSs!!
23/01/2009, 11:58
Pero, según entendí, tú no la compraste; fueron otros adventistas quienes la compraron, ¿ no ? Lo ideal sería poder consultarla en línea.
La compró mi familia hace unos años atrás, pero como ocurre con todas las familias "tibias" cristianas, las biblias y demás libros se llenan de polvo en las bibliotecas, pero yo me la apoderé y ahora la tengo en mi biblioteca personal. Por eso te digo, yo tengo en mis manos la NRV 2000, pero no conozco donde poder consultarla en linea.

ArieliSs!!
23/01/2009, 12:15
A mí me encantaría poder echarle un vistazo a esa NRV 2000 ... :nod:
Te tipeo lo que dice en una hoja con respecto a esta nueva versión:

Distintivos de esta "Nueva Reina - Valera 2000"

Esta actualización de la Santa Biblia no es una traducción más. Es la antigua y clásica Reina-Valera, cuya revisión de 1909 ha sido remozada y esclarecida.

Cambios importantes

Algunos de los más destacados son:

1.- Expresión natural. Esta revisión conserva el lenguaje sencillo y natural. Como por ejemplo, notemos la forma extraña de Hebreos 11:6. La revisión de 1909 decía: "Es menester que el que a Dios se allega, crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan". La NRV 2000 dice: "El que se acerca a Dios necesita creer que existe, y que recompensa a quien lo busca".

2.- Atractivo literario. En la revisión 2000 se ha procurado mejorar el candor natural del estilo, la cadencia y la llaneza del relato de la revisión 1909 para que su lectura sea más fácil y más placentera. Por ejemplo: La intrincada redacción de Isaías 26:3 decía: "Tú le guardarás en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera". Ahora dice: "Tú guardas en completa paz, al que persevera pensando en ti".

3.- Lenguaje más entendible. Más de 360 palabras poco conocidas, como "zaquizami", "redaño", "anatema" y "segur", fueron sustituidas por sinónimos más familiares. Lo mismo fue hecho con las palabras extrañas al idioma español, como "seol", "hades" y "maranata", que confunden a muchos.

También han sido eliminadas las formas verbales caídas en desuso, como "buscaré" y "venciere". En Juan 14:3 está la gran promesa de Jesús: "Si me fuyere y os aparejare lugar, vendré otra vez". La NRV 2000 dice: "Cuando me vaya y os prepare lugar, vendré otra vez".

4.- Paréntesis y corchetes. Todo lo que va entre paréntesis en esta revisión, no pertenece al texto bíblico; ha sido incluido para dar más información. Los corchetes encierran frases del Nuevo Testamento que están en unos manuscritos y faltan en otros.

5.- Equivalencias. Exclusiva de esta revisión es la facilidad de que casi todas las equivalencias de pesas, medidas y horas están indicadas dentro del mismo texto, entre paréntesis y en cursiva. Así, en el acto, el lector puede enterarse de la equivalencia.

Nueva esperanza

Con humilde gratitud a nuestro amante Dios y a los amables colaboradores, confiamos que esta "Nueva Reina-Valera 2000" hablará mejor al corazón de sus lectores, de modo que perciban el noble carácter de Jesús, y mediante su generosa gracia puedan prepararse, y mantenerse preparados, para su cercano regreso a este mundo.


Sociedad Bíblica Emanuel

Emeric
23/01/2009, 19:44
La compró mi familia hace unos años atrás, pero como ocurre con todas las familias "tibias" cristianas, las biblias y demás libros se llenan de polvo en las bibliotecas, pero yo me la apoderé y ahora la tengo en mi biblioteca personal. Por eso te digo, yo tengo en mis manos la NRV 2000, pero no conozco donde poder consultarla en linea.Ah, ya veo. Si encuentras en esa Biblia pasajes donde hayan puesto "sábado" en vez de "día de reposo", ya sabes : nos los presentas, ¿ Vale ? :wave:

ArieliSs!!
23/01/2009, 21:06
Ah, ya veo. Si encuentras en esa Biblia pasajes donde hayan puesto "sábado" en vez de "día de reposo", ya sabes : nos los presentas, ¿ Vale ? :wave:
En todos los lugares donde en otras versiones dice "día de reposo", esta NRV 2000 dice "sábado". :yo:

yodudotududas
28/01/2009, 14:09
Un poco fuera de tema, pero que lío esto del sábado ahora que la Tierra es redonda y para peor gira sobre sí misma.

Están tres amigos adventistas en x lugar. Uno parte en dirección oeste, otro hacia el este y otro se queda en el lugar, cuando se encuentren nuevamente, uno estará guardando el viernes, otro el sábado y otro el domingo.

Ese fue mandamiento fue escrito por pueblos primitivos e ignorantes de muchas cosas. Cualquiera que después de Copérnico siga tomándolo en serio es porque algo le anda mal.

Saludos

ArieliSs!!
28/01/2009, 20:46
Ese fue mandamiento fue escrito por pueblos primitivos e ignorantes de muchas cosas.
Si, estamos de acuerdo, pero el cuarto mandamiento es claro al afirmar el SEPTIMO día de la semana como reposo.

yodudotududas
28/01/2009, 23:02
Si, estamos de acuerdo, pero el cuarto mandamiento es claro al afirmar el SEPTIMO día de la semana como reposo.

Solo me refería a las dificultades que presenta el cumplimiento en una tierra redonda. Una persona que viaja hacia el oeste, tendrá dias más largos y al completar la vuelta al mundo habrá contado 1 dia menos que quien se quedó inmovil. Y si tomamos el dia por el calendarió, alguien que guarde el sabado en Japón y viaje a América podria guardar el sabado dos dias seguidos.

Saludos