PDA

Ver la versión completa : Las Sagradas REESCRITURAS



Emeric
06/01/2009, 06:58
O "Biblia de Emeric" :becky:

Amig@s :

Son tantos y tantos los errores de variada índole que encontramos en las Biblias que nos venden las diferentes sociedades bíblicas en tantos idiomas, que es para preguntarse si no sería mejor proceder a reescribir las Escrituras. :typing:

¡¿ Reescribir las Escrituras ?! :drama: ¡ Pero qué largo y tedioso sería ! :bored:

Bueno, es cierto. Pero creo que una obra que tiene tantos siglos de edad, y tan difundida como lo es la Biblia, merece ser, no sólo actualizada (eso ya lo hacen muchas editoriales), sino también corregida donde debe serlo. De hecho, ya tenemos Biblias que, al pie de sus páginas, o en sus márgenes, contienen comentarios que auguran futuras rectificaciones del texto bíblico.

¿ Quieren ejemplos ? He aquí algunos :

1. "La Bible d'étude de Louis Segond", excelente :clap2: por el gran número de documentos informativos que presenta (fotos del Medio Oriente tomadas vía satélites, artículos enciclopédicos referentes a tantos temas bíblicos, etc.) indica al lector que ciertos elementos del texto masorético son puestos en tela de juicio por otros documentos fundadores tan valiosos como la LXX griega, o el Pentateuco Samaritano. Vean los casos de los errores de Gén. 11:32, o de Ex. 12:40,41, entre otros.

2. Muchas Biblias indican, al margen de 1 Jn. 5:7, que "Porque tres son los que dan testimonio en el cielo : el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno", fue añadido tardíamente por algún copista, aunque el contenido de ese versículo apócrifo concuerde en un 100% con el resto de la Biblia, razón por la cual su inclusión en la misma no planteó ningún problema intrínsecamente teológico, doctrinal, a la inmensa mayoría de los cristopaulinos, pero ése es ya otro tema).

3. Otras Biblias omiten ciertos pasajes, por considerar que no figuran en "los mejores manuscritos", (los más antiguos), como por ejemplo, Jn. 7:53-8:11, en la TNM de la Watch Tower, (¡ pero aun así lo ponen !) :biggrin:

4. Las Biblias "Parole de Vie", "La Bible en français courant", y "Dios Habla Hoy" ya han CORREGIDO, BORRADO el tremendo error del texto hebreo que dice : "todo insecto alado que TENGA cuatro patas" :doh: Y con sobradísima razón. :nod:

¿ Ven que los errores no faltan ?

Naturalmente, la corrección de los mismos plantea un gravísimo problema de consciencia a tod@s aquell@s que tienen las Escrituras por una colección de libros divinamente inspirada, incluso, infalible (que no puede fallar). Pero eso es un a priori que les han inculcado las iglesias. Los paleógrafos saben que no hay ningún texto infalible. Todo documento humano refleja las virtudes, pero también los defectos de los humanos que los redactaron.

En todo caso, ya que tenemos tantas Biblias plagadas de legiones de errores, me parece que también sería bueno y propicio que todos los biblistas del Mundo aportásemos nuestras respectivas contribuciones para editar, en el futuro, lo que ya yo llamo "Las Sagradas REESCRITURAS".

Mi siempre muy cordial saludo para tod@s ustedes, compartan o no compartan todos mis puntos de vista. :wave:

Emeric
06/01/2009, 19:53
Deseo precisar bien algo muy importante aquí :

Siempre he pensado que debemos respetar el contenido de los escritos antiguos, trátese de la Biblia o de cualquier otro documento, por considerar que es fraudulento alterar el mensaje que nos vino como testigos de épocas remotas, especialmente como lo han hecho algunos por motivos de pura conveniencia doctrinal (harto conocidísimo es el caso de la Watch Tower, la cual se confeccionó, entre 1950 y 1960, una "b"iblia muy peculiar, muy suya, la "Traducción del Nuevo Mundo", expresamente concebida para tratar de darle "base bíblica" a una serie de doctrinas neoarrianas que ya he tenido la oportunidad de enumerar y de desbaratar en nuestro querido Foro de Teología, y con la Biblia en la mano).

Pero, dado que "LA" Biblia NO existe, (en realidad "LA" Biblia es un concepto VIRTUAL; no una realidad), y ya que se han publicado tantísimas versiones de la Biblia, ninguna de ellas idénticas entre sí, (quiero decir, dentro de un mismo idioma, el español, por ejemplo), entonces, no veo por qué razón irrefutable no se podrían reescribir las Escrituras, esta vez con el fin de homogeneizar lo que pueda serlo, en términos de rectificar lo que, a todas luces, son errores reconocidos incluso por renombradas autoridades u organizaciones laicas y/o religiosas. Que conste. :yo:

Quechua
06/01/2009, 21:34
Deseo precisar bien algo muy importante aquí :

Siempre he pensado que debemos respetar el contenido de los escritos antiguos, trátese de la Biblia o de cualquier otro documento, por considerar que es fraudulento alterar el mensaje que nos vino como testigos de épocas remotas, especialmente como lo han hecho algunos por motivos de pura conveniencia doctrinal (harto conocidísimo es el caso de la Watch Tower, la cual se confeccionó, entre 1950 y 1960, una "b"iblia muy peculiar, muy suya, la "Traducción del Nuevo Mundo", expresamente concebida para tratar de darle "base bíblica" a una serie de doctrinas neoarrianas que ya he tenido la oportunidad de enumerar y de desbaratar en nuestro querido Foro de Teología, y con la Biblia en la mano).

Pero, dado que "LA" Biblia NO existe, (en realidad "LA" Biblia es un concepto VIRTUAL; no una realidad), y ya que se han publicado tantísimas versiones de la Biblia, ninguna de ellas idénticas entre sí, (quiero decir, dentro de un mismo idioma, el español, por ejemplo), entonces, no veo por qué razón irrefutable no se podrían reescribir las Escrituras, esta vez con el fin de homogeneizar lo que pueda serlo, en términos de rectificar lo que, a todas luces, son errores reconocidos incluso por renombradas autoridades u organizaciones laicas y/o religiosas. Que conste. :yo:
Tienes razón, ninguna Biblia es idéntica, incluyendo los evangelios entre sía, ya que fueron escritos desde diferentes puntos de vista y desde diferentes idiomas.

Hay que tener en cuenta que ninguna Biblia posee la traducción perfecta, aunque puedo asegurar que se la idea que muestran es la misma, a excepción de algunos detalles, que desgraciadamente, suelen ser importantes, ¿no?

Emeric
07/01/2009, 20:09
ninguna Biblia posee la traducción perfecta,No es perfecta ni siquiera en los propios textos "originales". Entonces, mucho menos puede serlo en los idiomas a los cuales ha sido vertida. Lógico.

JGBenítez
07/01/2009, 20:26
"La Biblia" significa soberbiamente "EL LIBRO". Pero desde el concilio de Nicea, pasando por Lutero, hasta Charles Taze Russell no se ha dejado de modificar "Las Sagradas Escrituras". Por eso comparto el punto de Emeric que creatívamente las llama "Sagradas Reescrituras". Supongo que por esto mismo dejan de ser sagradas ¿no?

¿Qué me dicen de la cantidad exhorbitante de textos Apócrifos?

En estos evangelios hay mucho esoterísmo, mucho gnosticísmo, mucho hermetísmo copto, que hoy la Iglesia Católica rechaza. JESÚS NO ERA CATÓLICO.

Hace poco estuve leyendo el evangelio apócrifo de Judas. Éste relataba que Jesús reía muy a menudo. ¡Claro que sí, se supone que Dios es gozo y paz! En cambio, los ortodoxos quierían un Jesús serio (De espaldas y en latín, jejeje).

En la época de Jesús la creencia en la "reencarnación" se había vulgarizado mucho, y es por eso que barrieron todas las citas que Jesús hace de la Ley del Retorno. Aunque quedaron algunas, como cuando él dice que Elías es el mismo Juan. Juan lo negaba porque no tenía la conciencia despierta, sin embargo en las explicaciones bíblicas dicen que Jesús dijo esto por la similitud que tenía la vida de Elías con la de Juan Bautista. ¡Jústamente la Ley del Karma nos hace repetir la misma historia en cada encarnación!
"Cosechas lo que siembras" es decír: Ley del Karma.
Por supuesto, la palabra karma es mala palabra para los Católicos y Evangélicos. :-|

Después que Lutero mandó a escribir que un solamente se salvaba por la "fé". Para que ustedes vean lo realmente difícil voy a citarlo a Jesús apócrifo: "De mil que me buscan uno me encuentra. De mil que me encuentran, uno me sigue. De mil que me siguen, uno es mío."

Así de difícil es salvarse.

Puedo seguir, pero mis posts últimamente son muy largos.

Emeric
07/01/2009, 21:12
Puedo seguir, pero mis posts últimamente son muy largos.Trata de no salirte del tema principal. O abre nuevos temas. Gracias. :yo:

Emeric
07/01/2009, 21:56
"La Biblia" significa soberbiamente "EL LIBRO".Creo que "la Biblia" es un singular colectivo que significa "colección de libros".

ArieliSs!!
13/01/2009, 11:26
La mayoría de los creyentes que conozco no conocen la Biblia, y por lo tanto creen que ella no contiene ni el más mínimo error, o sea, que no contiene un error de ninguna clase. Razonan: "Dios es perfecto entonces su palabra es perfecta". Se guian por lo que le dicen sus dirigentes y sólo conocen los versículos que les leen en las misas o predicaciones. Creen que toda la Biblia se reduce a ese minúsculo número de versículos que escuchan.

La cosa es que si se reescriben las escrituras ¿quien sería la autoridad competente para hacerlo? El problema es que la subjetividad no puede dejarse de lado, y de ella se toman todas las religiones para seguir con su negocio. Por ello, nunca se pondrían de acuerdo ante una "reecrituración" de las escrituras.

Por lo tanto, en lo único que puede pensarse y sería no sólo viable sino que interesante, es en una traducción científica de la Biblia, en donde eruditos no pertenecientes a ninguna denominación ni influídos por esta realice una "actualización" de las escrituras, actualización orientada hacia el mundo científico y homologada por éste. Pudiendo aceptarla como propia cualquier denominación que así lo quiera, pues esta "nueva Biblia" sería a-religiosa, o sea, científica.

Emeric
15/10/2011, 16:40
La cosa es que si se reescriben las escrituras ¿quien sería la autoridad competente para hacerlo? Bueno, en realidad, cada versión que sale es ya, en sí, una reescritura de las Escrituras. Y en cuanto a lo que dices acerca de una "traducción científica", claro está que tendría que ser realizada por un equipo de traductores expertos en los idiomas bíblicos, y que no sean miembros ni del judaísmo, ni de ninguna iglesia cristopaulina, ya sea católica o protestante.

Emeric
25/10/2011, 08:26
El problema es que la subjetividad no puede dejarse de lado.Eso se ve, incluso, en los textos "originales" de la Biblia.

Emeric
26/10/2011, 05:46
3. Otras Biblias omiten ciertos pasajes, por considerar que no figuran en "los mejores manuscritos", (los más antiguos), como por ejemplo, Jn. 7:53-8:11, en la TNM de la Watch Tower, (¡ pero aun así lo ponen !) :biggrin: Esa religión también pone Mr. 16:1-20 en su TNM y, sin embargo, varios "testigos" con quienes he conversado me han dicho que tienen sus reservas en cuanto a la autenticidad de los vv. 9-20 ... :pound:

Emeric
19/04/2012, 03:58
¿ Verdad que es así, Davidmor ?