PDA

Ver la versión completa : ¿Por qué los latinoamericanos no usamos el sonido labiodental (v)?



josell
28/07/2008, 23:18
Osea, generalmente, pronunciamos la v diferente a la b. Pero, ¿por qué?

Osea, en muchísimos idiomas se hace una diferencia entre la b y la v.

¿porqué no sucede eso en nuestro idioma?

Porque aunque de momento no lo parezca, en otros idiomas, confundir v con b es imperdonable... como confundir m con n o p con b. Los chinos confunden mucho la p con la b, y si no me equivoco, no les gusta la r, o no lo entienden. ¿¿??

Pero, si casi todos los idiomas europeos diferencias la v de la b, (incluyendo algunos idiomas de esos de España), ¿porqué en español generalmente suenan igual estas letras?

saludos.

josell
29/07/2008, 01:38
me parece más extraño que curioso el hecho de que un sonido tan importante sea tan ignorado, ¿no?

Platon
29/07/2008, 15:25
yo eliminaria una de las dos

josell
02/08/2008, 00:41
yo eliminaria una de las dos
Tienes razón.

pero el punto es, que en algunos países, confundir el sonido de la b con el de la v, es como confundir el sonido de la m con el de la n.

Aún no me explico como es posible que un sonido tan importante -en casi todas las lenguas europeas- se haya perdido en nuestro idioma, el cual está hecho también de muchos pedazitos de otros idio0mas, en especial, de idiomas que SI diferencian la v de la b.

Algo similar sucede con la z y la s. La z debería recuperar su identidad.

r.isolina
02/08/2008, 10:35
No son los latinoamericanos. Son todos los hispanohablantes. Desde el siglo XVII no existe ese sonido /v/ en español. Los hablantes de los Siglos de Oro lo decidieron así... si lo pronuncias se considera ultracorrección. ¿Vale?

josell
23/08/2008, 13:17
No son los latinoamericanos. Son todos los hispanohablantes. Desde el siglo XVII no existe ese sonido /v/ en español. Los hablantes de los Siglos de Oro lo decidieron así... si lo pronuncias se considera ultracorrección. ¿Vale?
Gracias por su aporto, pero mo gustarían algunas referencias, si no es mucho pedir.

Noturf
28/08/2008, 08:48
Osea, generalmente, pronunciamos la v diferente a la b. Pero, ¿por qué?

Osea, en muchísimos idiomas se hace una diferencia entre la b y la v.

¿porqué no sucede eso en nuestro idioma?

Porque aunque de momento no lo parezca, en otros idiomas, confundir v con b es imperdonable... como confundir m con n o p con b. Los chinos confunden mucho la p con la b, y si no me equivoco, no les gusta la r, o no lo entienden. ¿¿??

Pero, si casi todos los idiomas europeos diferencias la v de la b, (incluyendo algunos idiomas de esos de España), ¿porqué en español generalmente suenan igual estas letras?

saludos.
Existe entre los iniciados en Linguistica la conocida en cualquier idioma,
regla de menor esfuerzo. Sin entrar en mucho tecnicismo academico
innecesario se resume asi.
Que es mas sencillo pronunciar: arbol o albol, correl o correr. Mueva su lengua
contra el paladar y vera. Por esa simpre razon en el Caribe se sustituye una por la otra.
Para terminar. En el Caribe TODO, la S, no se pronuncia a venos que uno sea
cursi o pretenda ser fino. Sea entre vocales o final de palabra.
He tenido la fortuna de haber sido estudiante de Humerto Lopez Morales,
un cubano super simpatico que todo linguista aficionado deberia conocer.

Tal vez esto contesta su curiosidad. Si no que venga ALLA y lo vea.

Noturf
28/08/2008, 08:49
Gracias por su aporto, pero mo gustarían algunas referencias, si no es mucho pedir.

Referencias? Esto es una tesis ahora? Para que esta eso de 'search' en la web?

Arielo
28/08/2008, 08:56
Existe entre los iniciados en Linguistica la conocida en cualquier idioma,
regla de menor esfuerzo. Sin entrar en mucho tecnicismo academico
innecesario se resume asi.
Que es mas sencillo pronunciar: arbol o albol, correl o correr. Mueva su lengua
contra el paladar y vera. Por esa simpre razon en el Caribe se sustituye una por la otra.
Para terminar. En el Caribe TODO, la S, no se pronuncia a venos que uno sea
cursi o pretenda ser fino. Sea entre vocales o final de palabra.
He tenido la fortuna de haber sido estudiante de Humerto Lopez Morales,
un cubano super simpatico que todo linguista aficionado deberia conocer.

Tal vez esto contesta su curiosidad. Si no que venga ALLA y lo vea.
La falta de acentos, diéresis y algún que otro signo de puntuación en su mensaje... ¿También se debe a la "regla del menor esfuerzo"?

Noturf
28/08/2008, 08:57
Tienes razón.

pero el punto es, que en algunos países, confundir el sonido de la b con el de la v, es como confundir el sonido de la m con el de la n.

Aún no me explico como es posible que un sonido tan importante -en casi todas las lenguas europeas- se haya perdido en nuestro idioma, el cual está hecho también de muchos pedazitos de otros idio0mas, en especial, de idiomas que SI diferencian la v de la b.

Algo similar sucede con la z y la s. La z debería recuperar su identidad.

PARA ACABAR con el tema. La pronunciacion de sonidos X o Y en el contexto que fuere es irrelevante excepto cuando el sentido de lo dicho
cambia! Por tanto si pronuncio sapato en lugar de zapato, no pasa nada.
Por igual si digo chumba/chumva, igual.

Ahora si dijese 'bitch' en lugar de 'beach' en Ingles la cosa cambea/camvea. Vio?
Lo que rejode es pue al hablar ingles como segundo idioma el que escucha,
si no hace el esfuerzo estara haciendole sentir como un idiota por no entender/pretender. Pero para eso esta el contexto.

En ese idioma si es vital la diferencia Th/S V/B en particulalr al comienzo de
silaba. Pero volvemos a lo mismo...Contexto.

Noturf
28/08/2008, 09:00
La falta de acentos, diéresis y algún que otro signo de puntuación en su mensaje... ¿También se debe a la "regla del menos esfuerzo"?


A escuchao, la expresion freir esparragos? Que titulo academico posee?
Cuantos idiomas habla/escribe? Cambio en algo excepto en el aspecto
estetico la falta de lo que expone, o padece de algun tipo de minusvalia
intelectual, conocimiento de Morfologia, Sintaxis, Semantica?
Fijese en el contenido che. Ah no olvide hay gente culta con teclados
que no poseen todo eso que le preocupa, tres pelitos.

Noturf
28/08/2008, 09:03
A escuchao, la expresion freir esparragos? Que titulo academico posee?
Cuantos idiomas habla/escribe? Cambio en algo excepto en el aspecto
estetico la falta de lo que expone, o padece de algun tipo de minusvalia
intelectual, conocimiento de Morfologia, Sintaxis, Semantica?
Fijese en el contenido che. Ah no olvide hay gente culta con teclados
que no poseen todo eso que le preocupa, tres pelitos.

En el futuro ir a la esencia, no a la superficie, gramatico de elemental?

Arielo
28/08/2008, 09:06
A escuchao, la expresion freir esparragos? Que titulo academico posee?
Cuantos idiomas habla/escribe? Cambio en algo excepto en el aspecto
estetico la falta de lo que expone, o padece de algun tipo de minusvalia
intelectual, conocimiento de Morfologia, Sintaxis, Semantica?
Fijese en el contenido che. Ah no olvide hay gente culta con teclados
que no poseen todo eso que le preocupa, tres pelitos.
Usuario Noturf:

Le sugiero que en adelante, deje las irrespetuosidades de lado al referirse a otro forista. Le hice una simple pregunta, sin ningún tipo de propósito de ofensa, ni nada por el estilo, debido a que está criticando la forma de escribir o hablar, y a la vez, cometiendo un sinnúmero de errores ortográficos. Lo de los teclados no es excusa, puesto que existe algo llamado codificación ASCII, con lo que a pesar de tener un teclado en otro idioma, es posible acentuar vocales, y colocar diéresis donde corresponde.

Le he visto contestar en forma bastante descortés en más de una ocasión. Por esta vez, se lo digo como forista. La próxima, será una advertencia como moderador.

Le invito a repasar las reglas (http://foros.monografias.com//announcement.php?f=52) del foro, para no tener inconvenientes.

Atentamente,
Arielo
Moderador


.

Noturf
28/08/2008, 09:15
Usuario Noturf:

Le sugiero que en adelante, deje las irrespetuosidades de lado al referirse a otro forista. Le hice una simple pregunta, sin ningún tipo de propósito de ofensa, ni nada por el estilo, debido a que está criticando la forma de escribir o hablar, y a la vez, cometiendo un sinnúmero de errores ortográficos. Lo de los teclados no es excusa, puesto que existe algo llamado codificación ASCII, con lo que a pesar de tener un teclado en otro idioma, es posible acentuar vocales, y colocar diéresis donde corresponde.

Le he visto contestar en forma bastante descortés en más de una ocasión. Por esta vez, se lo digo como forista. La próxima, será una advertencia como moderador.

Le invito a repasar las reglas (http://foros.monografias.com//announcement.php?f=52) del foro, para no tener inconvenientes.

Atentamente,
Arielo
Moderador


.
Eso de la ortografia, Sr., es como de monasterio. Lo que a usted le parezca la descortesia, subjetivo, y muy bonito..Democratico y suramericano eso de amenazar de esa manera. Sabe que caguese en sus ancestros, me importa un pepino angolo su foro de feces.. Ortografia.. Gramatica hasta que grado fue usted a la escuela? Ya ve? Al carajo su foro. Ya tengo mi blog, esto es
para variar. Dios le bendiga voludo!

Arielo
28/08/2008, 09:17
Eso de la ortografia, Sr., es como de monasterio. Lo que a usted le parezca la descortesia, subjetivo, y muy bonito..Democratico y suramericano eso de amenazar de esa manera. Sabe que caguese en sus ancestros, me importa un pepino angolo su foro de feces.. Ortografia.. Gramatica hasta que grado fue usted a la escuela? Ya ve? Al carajo su foro. Ya tengo mi blog, esto es
para variar. Dios le bendiga voludo!

Creo que no hace falta decir nada más...

Umbras Monstrator
29/08/2008, 01:01
Creo que casi se me funden unas neuronas tratando de corregir tantos "horrores" ortográficos en ese usuario "Noturf" jajaja

Aníbal Reis
05/11/2008, 15:12
buen blog, por cierto, como se llama? "el zitio de los díslecsikos"

Creo que aún no aprende bien el español... crucificadle!!!, pero primero enseñadle español!!!

o cual es la sanción?, como sea, de qué estabamos hablando?...

Regresando al tema, soy de México, y yo sí diferencio bien el uso de la v y la B, al menos esas reglas de los primeros años de educación han sido útiles, he ahí la riqueza de nuestro idioma... tan celoso que a quien lo utiliza mal lo expone como un ignorante, aunque se jacte de mucha educación.

Aloia
28/06/2011, 15:58
Primero, no sé si habré entendido mal el título del post, creo que si, por si acaso aclarar que en España tampoco se pronuncia la v labiodental, aunque si conocí gente del pirineo (de habla castellana) que si lo pronuncia, pero es como todo, en cada lugar hay alguna norma que nos saltamos a la torera.

Yo entiendo que la desaparición de v labiodental se debe a una simplificación de la pronunciación, aunque luego nos complique la ortografía, al igual que el caso de pronunciar s y z como s.




Pero, si casi todos los idiomas europeos diferencias la v de la b, (incluyendo algunos idiomas de esos de España)



De esos idiomas de España; se llaman Gallego, Catalán y Vascuence ó Galego, Catalá y Euskera en sus propias lenguas; ninguno tiene ese sonido oficialmente, si bien, en algunas zonas si se pronuncia la v laviodental.

Otra buena pregunta es porque el sonido de sh (Fish) en Inglés, ch (Château) en Francés (se pronuncia más suave), x (Xabarí) en las tres lenguas de antes o j (Cerveja) en Portugués, es inexistente en castellano.

Saludos.

P.D.: Ya sé que las lenguas no se escriben con mayúscula, pero lo hago por costumbre.

Aloia
28/06/2011, 16:05
Perdón, lo primero ya había quedado aclarado en un post anterior que sin querer me salté ya que al principio no leí la discusión paralela.