PDA

Ver la versión completa : Comentarios críticos a la catequesis "La virginidad de María verdad de fe"



Galeno Zalán
03/03/2008, 15:14
.

Hace algún tiempo debatía sobre el tema de la Virginidad de María con un cura español; el sacerdote me envió la catequesis “La virginidad de María verdad de fe” del Papa Juan Pablo II, emitida en el Vaticano el 10 de julio de 1996 y que podéis encontrar en el siguiente enlace:

http://www.catholic-church.org/iglesia/maria/cateq1.htm

_____________________________________

Voy a dar respuesta al documento que me envías.

Dice el Papa: “La Iglesia ha considerado constantemente la virginidad de María una verdad de fe, acogiendo y profundizando el testimonio de los evangelios de San Lucas, san Marcos y probablemente también san Juan”.

Comentario: Marcos y Juan no nos dicen nada acerca de la virginidad de María. Es sorprendente como un detalle tan importante haya pasado desapercibido para ellos. Marcos escribió su evangelio hacia el año 70 (es el más antiguo) y Juan el suyo entre los años 100 a 110. Si los evangelios de Mateo, Lucas y Marcos son sinópticos y proceden de la misma fuente ¿Por qué aquellos nos hablan del nacimiento virginal de Jesús y éste lo ignora? Es seguro que Marcos y Juan, al escribir sus respectivas biografías de Jesús, ignoraban que su biografiado había nacido de mujer virgen. Igualmente, Pablo jamás escuchó hablar de tal portento.

Dice el Papa: “El evangelista san Mateo, narrando el anuncio del ángel a José, afirma, al igual que san Lucas, la concepción por obra ‘del Espíritu Santo’ (Mt 1: 20) excluyendo las relaciones conyugales.”

Comentario: He aquí lo que verdaderamente dice Mateo: “Entonces José habiendo despertado del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y recibió a su mujer y no la conoció hasta que hubo dado a luz a su hijo primogénito; y le puso por nombre JESÚS” (Mt 1: 24 – 25)

Aquí es clara la posición de Mateo: Jesús fue dado a luz por obra y gracia del Espíritu Santo siendo su madre virgen, pero después tuvo una vida marital normal. ¿Por qué habrá dicho Mateo que José “no la conoció hasta que hubo dado a luz a su hijo primogénito”?. Sencillamente porque no podía engatusar a todo mundo, pues todos en Galilea sabían que Jesús tenía hermanos. Le era imposible soslayar lo que era de conocimiento público.

Dice el Papa: “San Mateo presenta el origen virginal de Jesús como cumplimiento de la profecía de Isaías: “Ved que la virgen concebirá y dará a luz a luz un hijo y le pondrán por nombre Emmanuel, que traducido significa “Dios con nosotros” (Mt 1, 23; cf. Is 7,14). De ese modo san Mateo nos lleva a la conclusión de que la concepción virginal fue objeto de reflexión en la primera comunidad cristiana, que comprendió su conformidad con el designio divino de salvación y su nexo con la identidad de Jesús, ‘Dios con nosotros’. “

Comentario: Aquí el Papa parece dar crédito a una creencia insostenible. Como ya hemos visto no se puede identificar a Jesús con Emmanuel.

Continúa el Papa: “A diferencia de san Lucas y san Mateo, el evangelio de san Marcos no habla de la concepción y del nacimiento de Jesús; sin embargo, es digno de notar que san Marcos nunca menciona a José, esposo de María. La gente de Nazaret llama a Jesús «el hijo de María» o, en otro contexto, muchas veces «el Hijo de Dios» (Mc 3,11; 5,7; cf. 1,1.11; 9,7; 14,61-62; 15,39).”

Comentario: ¿Y eso?... aquí el Papa nos desliza sutilmente la falacia conocida como non sequitur.

Continúa el Papa: “Estos datos están en armonía con la fe en el misterio de su generación virginal. Esta verdad, según un reciente redescubrimiento exegético, estaría contenida explícitamente en el versículo 13 del Prólogo del evangelio de san Juan, que algunas voces antiguas autorizadas (por ejemplo, Ireneo y Tertuliano) no presentan en la forma plural usual, sino en la singular: «Él, que no nació de sangre, ni de deseo de carne, ni de deseo de hombre, sino que nació de Dios». Esta traducción en singular convertiría el Prólogo del evangelio de san Juan en uno de los mayores testimonios de la generación virginal de Jesús, insertada en el contexto del misterio de la Encarnación.”

Comentario: Aquí se pretende llenar un vacío que resulta muy incómodo ya que Juan nunca habló del nacimiento virginal. El Papa da por supuesto que el Prólogo del evangelio de Juan lo escribió el propio evangelista, si lo leemos detenidamente nos damos cuenta que no fue así, es más, existen serias dudas que el evangelio que se le atribuye sea de él. El último capítulo es apócrifo y el lenguaje que utiliza en su redacción no es el de un humilde aldeano galileo semianalfabeta. Seguramente el autor del evangelio de Juan fue un judío helenizante que vivía fuera de Judea, uno de esos que seguían la línea de Pablo, da muestras de conocer bien la cultura y la lengua griega – en este idioma fueron escritos los evangelios – Su evangelio está escrito a la manera de los Diálogos de Platón y su helenismo queda en evidencia cuando incorpora a la doctrina cristiana elementos de la Nueva Academia platónica, tendencia que culminará con san Agustín.

Además el texto no está escrito en singular, esta escrito en plural, y se refiere, no a Cristo, sino a los nuevos conversos. Seré mas explicito al citar tres versículos arriba de los que nos ofrece Su Santidad y que bien cuidó omitir: “Estaba (Jesús) en el mundo, y por el fue hecho el mundo, pero el mundo no lo conoció. Vino a los suyos (los judíos) pero los suyos no lo recibieron. Mas a cuantos le recibieron dioles poder de venir a ser hijos de Dios, a aquellos que creen en su nombre; que no de la sangre, ni de la voluntad carnal, ni de la voluntad de varón, sino de Dios, son nacidos”.

Lo que quiere decir el autor del Prólogo, es que los que han abrazado la fe, no lo hacen por filiación de sangre, por ser judíos, ni por la voluntad de los hombres, sino por la gracia de Dios han sido renacidos a una nueva vida. El texto está muy de acuerdo con la línea paulina y evidentemente no hace alusión alguna a la virginidad de María. La idea es la misma que constantemente nos reitera Pablo: el no recibió el mensaje divino de los hombres (los apóstoles) ni de la sangre por ser judío, sino de Dios mismo en la visión de Damasco.

Comparece el texto que nos ofrece el Papa y el original que aparecen con negritas y se verá que la cita del Papa está seriamente manipulada y no obedece ni al espíritu ni a la letra del prólogo.

Pablo jamás habló de la virginidad de María; sin embargo la catequesis quiere hacer de él un virginalista. Dice el Papa: “La afirmación paradójica de Pablo: «Al llegar la plenitud de los tiempos, envió Dios a su Hijo, nacido de mujer (…), para que recibiéramos la filiación adoptiva» (Ga 4,4-5), abre el camino al interrogante sobre la personalidad de ese Hijo y, por tanto, sobre su nacimiento virginal.”

Comentario: Aquí no hay nada de nada. La conclusión a la que se pretende llegar va más allá de lo dado en las premisas.

Continúa la catequesis: “La fe expresada en los evangelios es confirmada, sin interrupciones, en la tradición posterior. Las fórmulas de fe de los primeros autores cristianos postulan la afirmación del nacimiento virginal: Arístides, Justino, Ireneo y Tertuliano están de acuerdo con san Ignacio de Antioquía, que proclama a Jesús «nacido verdaderamente de una virgen» (Smirn. 1,2).”

Comentario: Si citar cinco autores virginalistas da credibilidad al dogma, yo podría citaros muchos más, contemporáneos a los nombrados, que se opusieron a él; pero básteme nombrar a Nestorio, Arrio, Teodoto de Bizancio, Pablo de Samosata, Eusebio de Nicomedia. Algunos de ellos formaron corrientes del pensamiento cristiano que en su tiempo se difundieron ampliamente. Fueron combatidos no sólo desde el pulpito sino también con la represión física a punta de espada. Pese a ello algunos grupos se dispersaron y aún sobreviven algunas comunidades arrianas y nestorianas en África y norte de Europa.

Lo cierto es que el dogma de la virginidad de María trajo a la Iglesia muchos conflictos que provocaron sus primeras divisiones sectarias, y que hoy – junto al dogma de la infalibilidad – es una de las principales causas que impiden el acercamiento a los “hermanos separados”. En el catolicismo el culto a María Virgen a sobrepasado en mucho al de Jesús Dios hecho hombre. Para convencernos de ello nomás cuantifiquemos el número de templos dedicados a las distintas advocaciones marianas. Aquí en Monterrey sólo existen tres dedicado a Jesús, uno es la Parroquia del Sagrado Corazón, otro el templo de Cristo Rey y el tercero la iglesia del Buen Pastor. Es evidente que el marianismo ha eclipsado al cristianismo en la religión católica.

Galeno Zalán

zouitinamed
03/03/2008, 16:33
María en el Islam
El Profeta(B.P.) afirmó, en un dicho famoso, que cuatro son las mujeres más destacadas ante Dios: Asia, esposa de Faraón, que cuidó de Moisés, y que era una devota creyente pese a la opresión de su esposo y de la corrupción que la rodeaba; Ma*ría la madre de Jesús; Jadiyah, la primera esposa del Profeta(B.P.), que lo apoyó en las épocas más difíciles de adversi*dad, invirtiendo toda su fortuna (era una mujer rica) por la causa de Dios; Fátima, su hija menor y madre de sus nietos los I***** Hasan y Husein.

Parte del relato referido a la categoría espiritual de María, a su misión y la de Jesús, puede encontrarse en la Sura tercera, llamada "La Familia de 'Imran (Joaquín)", versículos 33 al 59.

Dice el sagrado Corán: «He aquí que la esposa de 'Imrán (Joaquín) dijo: “¡Señor mío, te he ofrendado lo que hay en mi vientre, consagrándolo a Tí (a tu servicio y al del templo)! ¡Acéptalo de mí! ¡Por cierto que Tú eres Oyentísimo, Sapientísimo!” Y cuando la dio a luz dijo: “¡Señor mío! ¡He concebido una mujer!. Pero bien sabe Dios lo que había concebido y que el varón no es lo mismo que la mujer. Heme aquí que la he llamado María, y la amparo en Ti, a ella y a su descendencia, de Satanás el maldito”»(3:35-36).

La exégesis de estos versículos del Sagrado Corán, basados en las tradiciones proféticas, nos dicen que la esposa de Joa*quín esperaba dar a luz un hijo, pues había consagrado el fruto de su vientre a Dios y al servicio del templo desde antes del na*cimiento. Al nacer una hija se mostró sorprendida, pues las mu*jeres no se dedicaban a esa función religiosa, no obstante, los signos que había recibido previamente se cumplirían, ya que María tendría la en*****dura espiritual de un profeta sin serlo.

Continúa el Sagrado Corán: «Su Señor la aceptó complaciente y la confió a Zacarías. Cada vez que Zacarías la visitaba en el oratorio, la encontraba provista de alimentos. Y le decía: “¡María! ¿De dónde te ha venido ésto?”. Ella respondía: “De Dios, porque Dios agracia sin mesura a quien le place”». (3: 37).

No obstante ser mujer, María fue asignada al templo y quedó bajo la protección de Zacarías al cual se eligió de entre varios de la familia mediante un procedimiento descripto en el versículo 44 del tercer capítulo. María era asistida por los ángeles en el templo y aparecían ante ella frutos y comida que no co*rrespondían incluso a la estación. Esto provocaba el asombro de Zacarías, sacerdote y profeta, por la elevada posición de María ante su Señor. Dice el Sagrado Corán a este respecto: «Y cuando los ángeles dijeron: “¡María! Dios te ha escogido y purificado. Te ha elegido por sobre las mujeres del universo”». (3: 42).

En la sura de María se relata el episodio de la concepción y nacimiento de Jesús. Dice el Sagrado Corán: «Y recuerda en la escritura a María cuando se retiró de su familia a un lugar oriental. Y tendió un velo para ocultarse de ellos. Le enviamos nuestro espíritu y éste se le presentó en una forma humana perfecta Dijo ella: “Me refugio de tí en el Compasivo, si es que eres piadoso” Dijo él: “Yo soy sólo el en*viado de Tu Señor encargado de agraciarte con un hijo inmaculado” Ella le dijo: “¿Cómo puedo tener un hijo cuan*do ningún hombre me ha tocado ni soy una indecente?” Dijo: “Así será”. Tu Señor dice: «Es cosa fácil para Mí a fin de hacer de él un signo para la gente y muestra de nuestra misericordia». Es cosa decidida” Mas cuando le concibió, se retiró con él a un lugar apartado Los dolores del parto la llevaron junto al tronco de una palmera. Dijo: “¡Ojalá hubiese muerto antes de ésto, y que hubiese sido olvidada completamente!” Entonces, el niño le llamó debajo suyo diciéndole: “¡No te apenes, porque tu Señor ha hecho correr un arroyo a tus pies! Y tira hacia tí el tronco de la palmera y ésta hará caer sobre tí dátiles maduros, frescos ¡Come, pues, bebe y consuélate! Y si ves a alguna persona, dí: «Por cierto que he hecho un voto de silencio al Graciabilísimo, y hoy no hablaré con persona alguna!»” Regresó a su pueblo cargándole. Y le dijeron: “¡Oh María! ¡Has hecho algo inaudito! ¡Oh hermana de Aarón! ¡Tu padre no era mala persona ni tu madre una indecente?” Entonces les indicó que interrogaran al niño, y le dijeron: “¿Cómo hablaremos a un niño que aún está en la cuna?” Entonces (el niño) les dijo: “¡Por cierto que soy el siervo de Dios, quien me ha dado la Escritura y ha hecho de mí un profeta Me ha bendecido dondequiera que me encuentre y me ha ordenado la oración y el diezmo mientras viva Y que sea piadoso con mi ma*dre. No me ha hecho soberbio ni malvado La paz fue conmigo el día en que nací, lo será el día en que muera y el día en que sea resucitado” Tal es Jesús, hijo de María ...» (19: 16-34)

Galeno Zalán
03/03/2008, 17:59
.

El relato de el Corán sobre María madre de Jesús, el nacimiento a la sombra de una palma y el recién nacido que habla, es fruto de la fértil imaginación árabe creadora de Las Mil y una Noches. El relato coránico recoje la versión evangélica de la anunciación y puede concluirse que Jesús era hijo único. Sin embargo los evangelios nos dicen que era el primogénito.

La Biblia no nos habla absolutamente nada de la parentela de María, ni siquiera nos informa quienes fueron sus padres. En Libro de la Natividad de María, que data del siglo IX, que a su vez se basa en el Evangelio Apócrifo de Mateo (siglos V-VI) se dice que los padres de María fueron Joaquín y Ana, y que ésta, no habiendo engendrado descendencia, ya entrada en años y a punto de llegar al climaterio, elevaba sus oraciones al Creador para que le concediera la gracia de engendrar un hijo que consagraría al servicio del Dios. Así fue que nació María.

Para sustentar la tesis de que los hermanos del Salvador eran sus primos tuvieron que hacer enviudar a Ana dos veces y casarla tres.

Según la “tradición”, después que Joaquín murió, Ana se casó con un hombre llamado Cleofás con el que engendró una hija a la que puso el nombre de María - ¿no os parece raro que en una familia dos hermanas lleven el mismo nombre? – Según dicen esta María fue la madre de Santiago el Menor, José Barsabá, Judas Tadeo, y Simón el Zelote, de quienes Mateo dice que eran hermanos de Jesús (Mt. 14: 54-56)

Para que Ana siguiera engendrando hijas que dieran primos a Jesús era necesario hacerla enviudar una vez más. Una vez viuda, Ana contrae terceras nupcias con un tal Salomás con quien tuvo una tercera hija a la que, para variar, le puso el nombre de María, que casó con Sabedeo, ambos engendraron a los apóstoles Santiago el Mayor y Juan el evangelista.

Todos estos matrimonios de Ana fueron arreglados por los apologistas para “explicar” ciertos versículos de los evangelios que resultan incómodos.

Hay otro detalle que no podemos pasar por alto: Después de ser engendrada María ¿cómo pudo una mujer a punto de entrar a la menopausia darse tiempo para enviudar dos veces y seguir teniendo hijas?

Sólo puede explicarse si recurrimos a la magia bíblica: ¿Acaso Sara no fue madre a la tierna edad de 90 abriles?

El que mujeres estériles a causa de la edad puedan tener hijos, es un tema recurrente en la Biblia.

GALENO ZALÁN
Monterrey, N. L., México

Emeric
03/03/2008, 18:24
.Comentario: He aquí lo que verdaderamente dice Mateo: “Entonces José habiendo despertado del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y recibió a su mujer y no la conoció hasta que hubo dado a luz a su hijo primogénito; y le puso por nombre JESÚS” (Mt 1: 24 – 25)En el texto griego, Mateo no dice "primogénito". El que dice primogénito es Lucas. Ver Lucas 2:7.

Emeric
03/03/2008, 18:25
.Dice el Papa: [I]“San Mateo presenta el origen virginal de Jesús como cumplimiento de la profecía de Isaías: “Ved que la virgen concebiráEl texto hebreo de Isaías no dice una "virgen", sino una joven.

Emeric
03/03/2008, 19:12
María en el Islam
Y le dijeron: “¡Oh María! ¡Has hecho algo inaudito! ¡Oh hermana de Aarón! el día en que sea resucitado” Tal es Jesús, hijo de María ...» (19: 16-34)¡ Vaya DISPARATE del Corán, el cual confundió a María, madre de Jesús, con otra María, la hermana de Aarón, y de Moisés ! :doh:

Emeric
03/03/2008, 19:47
El último capítulo es apócrifo¿ Cómo se puede llegar a la conclusión de que el capítulo 21 del evangelio de Juan es apócrifo ? :confused:

Galeno Zalán
03/03/2008, 20:38
.


¿ Cómo se puede llegar a la conclusión de que el capítulo 21 del evangelio de Juan es apócrifo ?

Hasta el capítulo 20 el supuesto Juan a dicho lo que tenía que decir. El falsificador de textos agregó el resto con el propósidito de darle autoridad al evangelio al terminar el capítulo 21 diciendo: "Este es el discipulo que da testimonio de esto, que lo escribió, y sabemos que su testimonio es verdadero" (Juan 21: 24)

El añadido es tan notorio que al comenzar el capítulo el comentarista se vió precisado a anteponer la palabra "Apendice". (Sagrada Bilia, Biblioteca de autores cristianos, Madrid, 1969.

Como antiguamente no se acostumbraba firmar los escritos, se desconoce a los autores de los evangelios. Los que hoy aparecen como sus autores han sido favorecidos por la tradición. Es por eso más que sospechoso que "el discípulo amado" sea el único que hace constar su autoría.

Galeno Zalán

Emeric
03/03/2008, 20:58
.



Hasta el capítulo 20 el supuesto Juan a dicho lo que tenía que decir. El falsificador de textos agregó el resto con el propósidito de darle autoridad al evangelio al terminar el capítulo 21 diciendo: "Este es el discipulo que da testimonio de esto, que lo escribió, y sabemos que su testimonio es verdadero" (Juan 21: 24)

El añadido es tan notorio que al comenzar el capítulo el comentarista se vió precisado a anteponer la palabra "Apendice". (Sagrada Bilia, Biblioteca de autores cristianos, Madrid, 1969.

Como antiguamente no se acostumbraba firmar los escritos, se desconoce a los autores de los evangelios. Los que hoy aparecen como sus autores han sido favorecidos por la tradición. Es por eso más que sospechoso que "el discípulo amado" sea el único que hace constar su autoría.

Galeno Zalán Gracias, pero yo no veo en eso ninguna razón seria para dudar de la sinceridad y de la modestia de Juan, si acaso fue él quien escribió el evangelio que lleva su nombre, de lo cual no estoy 100% seguro. :yo: