PDA

Ver la versión completa : "b"iblia ADVENTISTA : siguiendo el MAL EJEMPLO dado por la WATCH TOWER



Emeric
27/01/2008, 19:29
Amigos :

En nuestro Foro de Teología ya hemos estudiado ampliamente la "b"iblia ADULTERADA por la Watch Tower, la "Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras" de los Testigos de Jehová, y hemos visto en qué la misma fue ADULTERADA para que sirviera de soporte a sus doctrinas antitrinitarias, antiDeidad del Hijo, antiinmortalidad del alma, antiinfierno, antiPersona del Espíritu Santo, etc. ... http://foros.monografias.com//images/smilies/rolleyes.gif

Ver al respecto mis temas intitulados :

"La "b"iblia ADULTERADA de los Testigos de Jehová"

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=25292&highlight=%22b%22iblia+adulterada y

Más ERRORES/HORRORES de la "b"iblia watchtoweriana

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=44971&highlight=errores%2Fhorrores+%22b%

Para no quedarse atrás y siguiendo tan mal ejemplo, los adventistas del 7mo. Día publicaron, a su vez, una "b"iblia doctrinalmente orientada, con el fin de que, al igual que los neoarrianos con su TNM, les sirva de base para sus doctrinas, las cuales se asemejan mucho a las ya citadas de los neoarrianos, excepto en lo que a la SABADOLATRíA se refiere http://foros.monografias.com//images/smilies/doh.gif :

Ver mi tema :

"La SABADOLATRíA de los adventistas"

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=34578&highlight=sabadolatr%EDa

Se trata de la Santa "b"iblia Nueva Reina-Valera 2000, publicada por la Sociedad Bíblica adventista Emanuel, primero en el 1990, en Florida, EUA., luego reeditada en el 2000.

He aquí un enlace al respecto :http://lasteologias.wordpress.com/reina-valera-1990/

Leamos bien esa información y comentémosla. Si encuentran más datos, los pueden agregar. http://foros.monografias.com//images/smilies/nod.gif

Mi siempre cordial saludo para tod@s. http://foros.monografias.com//images/smilies/yo.gif

IMPORTANTE : He aquí un análisis crítico de las tergiversaciones que la "b"iblia Clear Word de los adventistas le ha hecho a muchos pasajes bíblicos :

http://exadventista.com/content/view/35/22/

Emeric
27/01/2008, 19:40
También me gustaría saber si los adventistas han hecho lo mismo en otros idiomas y cuáles son los nombres de esas "b"iblias ... :wave:

Emeric
27/01/2008, 21:51
Las feministas ya tienen su propia Biblia :

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=41956&highlight=biblia+feminista

Los gays y lesbianas también :

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=44479&highlight=biblia+estudio

Entonces, ¿ por qué rayos los adventistas no podrían tener su propia "b"iblia también, ¿ no ? :noidea:

Emeric
28/01/2008, 08:04
Acabo de descubrir otra "b"iblia adventista, la "Clear Word", "Palabra Clara" que, según parece, es más un targum que una Biblia ... :

http://tagnet.org/adventist.fm/articles/clear.htm

Emeric
28/01/2008, 14:39
Me gustaría que algún adventista nos explicara por qué ellos también han querido tener su propia "b"iblia, a la medida.

¿ Con qué derecho han alterado los textos bíblicos ?

Emeric
28/01/2008, 20:14
Estoy loco por tener en mis manos esa "b"iblia para compararla con la de la Watch Tower ya que ambos movimientos comparten ciertas doctrinas ... :nod:

¿ Saben si se puede consultar en línea ? :yo:

Emeric
01/02/2008, 18:32
Me gustaría que algún adventista nos explicara por qué ellos también han querido tener su propia "b"iblia, a la medida.

¿ Con qué derecho han alterado los textos bíblicos ?He ido a cierto sitio adventista (que me manda mensajes de vez en cuando) para invitarles a participar en este tema y hasta el presente no han venido. Les reiteraré mi invitación. Ya veremos si alguno de ellos viene por aquí. Espero que así sea. :yo:

ArieliSs!!
02/02/2008, 16:39
Estoy loco por tener en mis manos esa "b"iblia para compararla con la de la Watch Tower ya que ambos movimientos comparten ciertas doctrinas ... :nod:

¿ Saben si se puede consultar en línea ? :yo:
HoliSs!!
No sé si se puede consultar en linea, lo que si sé es que tengo una en mis manos y es de mi propiedad. Así que cualquier cosa de ella que quieras saber yo te la transcribo. ;-)

SaludoSs!!

Emeric
02/02/2008, 16:50
HoliSs!!
No sé si se puede consultar en linea, lo que si sé es que tengo una en mis manos y es de mi propiedad. Así que cualquier cosa de ella que quieras saber yo te la transcribo. ;-)

SaludoSs!!Muy amable, Arieliss. Pues, ya que me lo ofreces, veamos qué dice en Juan 1:1-3, 14, 18 y en Colosenses 1:15-20. Gracias anticipadas y un saludo. :thumb:

ArieliSs!!
02/02/2008, 17:06
Muy amable, Arieliss. Pues, ya que me lo ofreces, veamos qué dice en Juan 1:1-3, 14, 18 y en Colosenses 1:15-20. Gracias anticipadas y un saludo. :thumb:
Un saludo también.

(Juan 1:1) "En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios. (2) Desde el principio estaba con Dios. (3) Todas las cosas fueron hechas por él. Y nada de cuanto exíste fue hecho sin él."

(14) "Y el verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros, lleno de gracia y de verdad. Y vimos su gloria, gloria que, como Hijo único, recibió del Padre."
(18) "A Dios nadie lo vio jamás. El Hijo único, que es Dios, que está en el seno del Padre, él lo dio a conocer."

ArieliSs!!
02/02/2008, 17:14
Muy amable, Arieliss. Pues, ya que me lo ofreces, veamos qué dice en Juan 1:1-3, 14, 18 y en Colosenses 1:15-20. Gracias anticipadas y un saludo. :thumb:
(Colosenses 1:15) "Cristo es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación."
(16) "Por él fueron creadas todas las cosas, las que están en los cielos y las que están en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, dominios, principados o autoridades. Todo fue creado por medio de él y para él."
(17) "Porque Cristo existía antes de todas las cosas, y todas las cosas subsisten en él."
(18) "el es la cabeza del cuerpo que es la iglesia. El es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga la preeminencia."

No se porque figuran literalmente en cursiva las dos primeras palabras del versículo 17.

SaludoSs!!

ArieliSs!!
02/02/2008, 17:18
Estuve de vacaciones en Mar del Plata, en casa de unos tíos de mi suegro, y encontré en un cajón una Reina Valera 1995, y recordé que preguntabas por ella. Lamentablemente la dejé allá, o sea, a unos 1.400 km de donde estoy ahora. Recuerdo que trataba de recordar un versículo en especial de el que estabamos hablando pero no lo recordé. :neutral:

Emeric
03/02/2008, 06:50
Un saludo también.

(Juan 1:1) "En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios. (2) Desde el principio estaba con Dios. (3) Todas las cosas fueron hechas por él. Y nada de cuanto exíste fue hecho sin él."

(14) "Y el verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros, lleno de gracia y de verdad. Y vimos su gloria, gloria que, como Hijo único, recibió del Padre."
18 "A Dios nadie lo vio jamás. El Hijo único, que es Dios, que está en el seno del Padre, él lo dio a conocer."Gracias, Arieliss. Interesante lo que dice el v. 18 : "El Hijo único, que es Dios ..." :nod:

Emeric
03/02/2008, 06:54
(Colosenses 1:15) "Cristo es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación."
(16) "Por él fueron creadas todas las cosas, las que están en los cielos y las que están en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, dominios, principados o autoridades. Todo fue creado por medio de él y para él."
(17) "Porque Cristo existía antes de todas las cosas, y todas las cosas subsisten en él."
(18) "el es la cabeza del cuerpo que es la iglesia. El es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga la preeminencia."

No se porque figuran literalmente en cursiva las dos primeras palabras del versículo 17.

SaludoSs!!Vemos que aquí tampoco ha sido adulterado el texto griego. Lo cual es normal ya que los adventistas, hasta donde sé, no niegan la Deidad del Hijo, mientras que los neoarrianos de la Watch Tower sí la niegan, razón por la cual ADULTERARON este pasaje de Colosenses en su TNM. :yo:

Emeric
03/02/2008, 06:56
Arieliss : en el último de los enlaces que puse en el post n° 1 hay una lista de pasajes de la "b"iblia adventista que, según el autor de ese artículo, fueron ADAPTADOS a ciertas doctrinas adventistas. Si pudieras cotejarlas para nosotros aquí sería estupendo. Gracias, una vez más por tu siempre valiosa cooperación. Un abrazo. :hug:

ArieliSs!!
03/02/2008, 16:15
Vemos que aquí tampoco ha sido adulterado el texto griego. Lo cual es normal ya que los adventistas, hasta donde sé, no niegan la Deidad del Hijo, mientras que los neoarrianos de la Watch Tower sí la niegan, razón por la cual ADULTERARON este pasaje de Colosenses en su TNM. :yo:
No, no niegan la Deidad del Hijo, son trinitarios con todas las letras.

ArieliSs!!
03/02/2008, 16:33
Arieliss : en el último de los enlaces que puse en el post n° 1 hay una lista de pasajes de la "b"iblia adventista que, según el autor de ese artículo, fueron ADAPTADOS a ciertas doctrinas adventistas. Si pudieras cotejarlas para nosotros aquí sería estupendo. Gracias, una vez más por tu siempre valiosa cooperación. Un abrazo. :hug:
Tu sabes que no me molesta, es más, me agrada colaborar con tus estudios que luego, transmites sin interés alguno.

Con respecto al enlace leemos:

"Ahora al leer esta Nueva Reina-Valera, uno se siente más confortado, porque abunda la grata palabra “amor”. Sólo en los Salmos aparece 118 veces…."
Para corroborar eso tendría que leerme todo Salmos, cosa que no tengo interés, pero me remiti a abrir la Biblia en Salmos y me tope con Salmos 101:1, en donde leo: "Cantaré de tu amor y tu justicia. De ti cantaré, Señor." Volviendo a la Reina Valera tradicional leo: "Misericordia y juicio cantaré; A ti cantaré yo, oh Jehová."
Así que, puedo concluir que debe ser así como afirma el enlace.

ArieliSs!!
03/02/2008, 16:42
Con respecto a lo que leemos de Mateo 16:26 es correcto lo que comentan.

Sobre Mateo 26:38 es correcto lo que dice.

El enlace cita:
“Y cuando exhaló su último suspiro, lo llamó Benoní (hijo de mi dolor). Pero su madre lo llamó Benjamín” . Génesís 35:18 (Reina-Valera 1990).

“Y aconteció que al salírsele el alma (pues murió), llamó su nombre Benoni; mas su padre lo llamó Benjamín” Génesis 35.18 (Reina-Valera 1960).

Fíjate que en la cita de la Reinta - Valera 1990 han puesto "Pero su madre lo llamó Benjamín". No se si se habrán equivocado, pero yo en la versión que tengo, o sea Nueva Reina Valera 2.000, leo: "Y cuando exhaló su último suspiro, lo llamó Benoní (hijo de mi dolor). Pero su padre lo llamó Benjamín (hijo de mi diestra)."

ArieliSs!!
03/02/2008, 16:48
“Entonces Jesús le contestó: “Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino” Lucas 23:43. (Reina-Valera 1990).

En la versión 2.000 leo: "Entonces Jesús le contestó: "Te aseguro hoy, estarás conmigo en el paraíso"."

Veo que en el enlace mal han puesto Lucas 23:43, ya que realmente han puesto Lucas 23:42 , que en la versión 2.000 leo: "Y dijo a Jesús: "Señor, acuérdate de mí cuando vengas en tu reino"."

Con respecto a la nota explicativa de la que habla el enlace que aparece en la versión 1.990, en la versión 2.000 no exíste dicha nota explicativa.

ArieliSs!!
03/02/2008, 17:00
“Nadie tiene poder sobre el aliento para retenerlo, ni poder sobre el día de la muerte” Eclesiastés 8:8 (Versión Reina-Valera 1990).

Aparece igual en la versión 2.000.

“Se midió sobre el niño tres veces, y clamó al Eterno: “Oh Eterno, Dios mío, te ruego que vuelva la vida a este niño. Y el Eterno oyó la voz de Elías, y la vida del niño volvió a él, y revivió” I Reyes 17:21-22 (Versión Reina-Valera 1990)

Sobre 1 Reyes 17:21-33 en la Versión 2000 leo: "Se midió sobre el niño tres veces, y clamó: "Señor, Dios mío, te ruego que vuelva la vida a este niño". (22) Y el Señor oyó la voz de Elías, y la vida del niño volvió a él, y revivió."

“Desde la tumba, los poderosos jefes dirán de los egipcios y sus aliados: “Descendieron, yacen con los incircuncisos muertos a espada” Ezequiel 32:21 (Versión Reina-Valera 1990)

“La tumba abajo está toda agitada para recibirte a tu llegada. Por ti despierta a los muertos, levanta de sus sillas a los príncipes de la tierra, a todos los reyes de las naciones” Isaías 14:9 (Versión Reina-Valera 1990)

“Que la muerte sorprenda a mis enemigos, desciendan vivos al sepulcro, porque maldades hay en su morada” Salmos 55:15 (Versión Reina-Valera 1990)

“Porque tu amor hacía mí es grande, y me libraste de caer en el sepulcro” Salmos 86:13 (Versión Reina-Valera 1990)

“Y no saben que allí están los muertos, que sus convidados van hacia la profunda sepultura” Proverbios 9:18

“Aunque desciendan a la tumba, de allá los tomará mi mano; aunque suban al cielo, de allá los haré descender” Amós 9:2 (Versión Reina-Valera 1990).

Aparecen igual en la versión 2.000.

ArieliSs!!
03/02/2008, 17:07
“Dijo: “En mi angustia invoqué al Eterno, y él me oyó. Desde el seno del sepulcro clamé y oíste mi voz” Jonás 2:2. (Versión Reina-Valera 1990)
En la versión 2000 leo: “Dijo: “En mi angustia invoqué al Señor, y él me oyó. Desde el seno del sepulcro clamé, y oíste mi voz” Jonás 2:2.

“La multitud de los que habían creído era de un corazón y un pensamiento. Y ninguno decía ser suyo nada de lo que poseía, sino que tenían todas las cosas en común” Hechos 4:32 (Versión Reina-Valera 1990)

Aparece igual en la versión 2000.

En el enlace leemos: Apocalipsis. El apóstol Juan, desterrado en la isla de Patmos, después de haber recibido estas grandiosas visiones en un “día del Señor” (Ap 1:10, lo que según Isaías 58:13 es el sábado)..

Es cierto.

ArieliSs!!
03/02/2008, 17:08
En el enlace leemos:

“La Nueva Reina Valera 2000” (2)


La Sociedad Bíblica Adventista Emanuel publicó en 1990 una nueva paráfrasis sectaria de la traducción bíblica Reina Valera. Esta paráfrasis de la nueva Reina Valera 1990 volvió a editarse con el nombre de “La Nueva Reina Valera 2000.”

La Iglesia Adventista del Séptimo día (IASD), no se hace responsable directa de su autoría la cual se esconde en un velo de misterio, pero se sabe que la IASD participo financiando a los redactores de dicha edición, los cuales fueron sacerdotes católicos y evangélicos (adventistas disfrazados).

Hasta donde tengo conocimiento, La Nueva Reina Valera 2000 la distribuye y edita La Sociedad Bíblica Emanuel y es exclusivamente adventista.

Por lo que recuerdo de mis días de adventismo, concuerdo con lo expuesto.

ArieliSs!!
03/02/2008, 17:13
Se dice en el enlace que esta nueva traducción (Versión 2000) vierte palabras claves para dirigir la conciencia hacia la creencia adventista, y creo que es evidente que es así.

Es obvio que se han cambiado muchas palabras que, según comentarios de mismos adventistas son para aclarar la misma Biblia. Si es correcto o no la utilización de estas "nuevas palabras", desconozco.

Un Saludo. :yo:

Emeric
03/02/2008, 17:27
Un millón de gracias, Arieliss, por todos esos pasajes que nos has traído. Los leeremos bien y los comentaremos, pero ya vemos que has confirmado lo que dice ese artículo, y tu testimonio como ex-adventista es muy importante aquí. :yo:

ArieliSs!!
03/02/2008, 17:55
Un millón de gracias, Arieliss, por todos esos pasajes que nos has traído. Los leeremos bien y los comentaremos, pero ya vemos que has confirmado lo que dice ese artículo, y tu testimonio como ex-adventista es muy importante aquí. :yo:
No es nada y ya sabes, en lo que te pueda ser útil, será un gusto para mí.

SaludoSs!!

yawhara
03/02/2008, 18:13
Estuve de vacaciones en Mar del Plata, en casa de unos tíos de mi suegro, y encontré en un cajón una Reina Valera 1995, y recordé que preguntabas por ella. Lamentablemente la dejé allá, o sea, a unos 1.400 km de donde estoy ahora. Recuerdo que trataba de recordar un versículo en especial de el que estabamos hablando pero no lo recordé. :neutral:

que pena, yo la deje mas lejos, jajaj a 10.000km.. la deje en buenos aires, ahora estoy en españa y me arrepiento mucho de no haber traido esa biblia, traje la TNM, claro, mas dos coranes, libro de Islam.. cocina arabe.. etc..no entraba todo..en esos tiempos no veia grandes diferencias entre Reina Valera y la TNM

pena penita peenaaaa.peenaaaa :cry:

Emeric
04/02/2008, 14:08
en esos tiempos no veia grandes diferencias entre Reina Valera y la TNMAhora sabes que hay montones de diferencias no sólo entre la "b"iblia adulterada por la Watch Tower y la RV, sino, peor todavía, con respecto a los textos "originales".

Emeric
07/02/2008, 18:41
Tu sabes que no me molesta, es más, me agrada colaborar con tus estudios que luego, transmites sin interés alguno.

Con respecto al enlace leemos:

"Ahora al leer esta Nueva Reina-Valera, uno se siente más confortado, porque abunda la grata palabra “amor”. Sólo en los Salmos aparece 118 veces…."
Para corroborar eso tendría que leerme todo Salmos, cosa que no tengo interés, pero me remiti a abrir la Biblia en Salmos y me tope con Salmos 101:1, en donde leo: "Cantaré de tu amor y tu justicia. De ti cantaré, Señor." Volviendo a la Reina Valera tradicional leo: "Misericordia y juicio cantaré; A ti cantaré yo, oh Jehová."
Así que, puedo concluir que debe ser así como afirma el enlace.Gracias, Arieliss. Sé que podemos contar contigo. Sería interesante, creo, tratar de ver qué vocablos usa el A.T. para "amor" y "misericordia" e investigar si se usan como sinónimos o si hay algún matiz que los distinga el uno del otro en determinados casos. :yo:

ArieliSs!!
07/02/2008, 19:27
Gracias, Arieliss. Sé que podemos contar contigo. Sería interesante, creo, tratar de ver qué vocablos usa el A.T. para "amor" y "misericordia" e investigar si se usan como sinónimos o si hay algún matiz que los distinga el uno del otro en determinados casos. :yo:
¿Nunca has pensado estudiar hebreo y arameo?

Emeric
07/02/2008, 19:32
¿Nunca has pensado estudiar hebreo y arameo?Sí, pero estoy con el griego, el cual me parece más accesible por lo del alfabeto más fácil de aprender.

Emeric
08/02/2008, 09:47
El enlace cita:
“Y cuando exhaló su último suspiro, lo llamó Benoní (hijo de mi dolor). Pero su madre lo llamó Benjamín” . Génesís 35:18 (Reina-Valera 1990).

“Y aconteció que al salírsele el alma (pues murió), llamó su nombre Benoni; mas su padre lo llamó Benjamín” Génesis 35.18 (Reina-Valera 1960). Queda, pues, confirmado que "al salírsele el alma" fue transformado en ""cuando exhaló su último suspiro" ya que los adventistas no creen que el alma humana salga del cuerpo y siga existiendo después de la muerte. La LXX dice : "ella dejaba escapar su alma, pues agonizaba". :yo:

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 17:21
es cierto, es su espiritu o aliento de vida, y esto esta en armonia con salmo 146:4; eclesiastes 9:1-10 :grin:

Emeric
09/02/2008, 17:40
es cierto, es su espiritu o aliento de vida, y esto esta en armonia con salmo 146:4; eclesiastes 9:1-10 :grin:Bienvenido a nuestro Foro de Teología, Francisco. ¿ Eres adventista ?

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 18:06
no, de ninguna manera y tu, de que denominación eres? :roll:

Emeric
09/02/2008, 18:13
no, de ninguna manera y tu, de que denominación eres? :roll:Eres testigo de Jehová. Yo soy biblista libre.

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 18:14
asi es correcto, :p

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 21:07
bueno, en lo que he leido no se porque meten a la traduccion del nuevo mundo de las santas escrituras, si al corregir los adventistas la traduccion, para una mejor traducción no lo Juzguen, en cambio la tnm. esta bien traducida y esta en un mensaje sencillo y claro, que al leerla, ésta armoniza con todo el mensaje expuesto en las mismas escrituras. :grin:

Emeric
09/02/2008, 21:39
la tnm. esta bien traducida No siempre, amigo, no siempre. :nono:

En mi tema : "La "b"iblia adulterada de los testigos de Jehová",

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=25292&highlight=%22b%22iblia+adulterada

he expuesto muchos pasajes de la TNM qua han sido mal traducidos, para que dicha "b"iblia concuerde con doctrinas de la Watch Tower. Si deseas hacer algún comentario al respecto, lo puedes hacer allí. Saludos. :yo:

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 22:31
:wave: hay, hombre es toda la prueba que según tienes y desmerita la traduccion de tnm?. pues sinceramente es muy pobre y ahi ya estamos incluyendo creencias. ya dejen a esos pobre hombre que por algo se tiene que empezar y toda religion tienen cola que le pizen y yo no "critico por ese lado", si no lo actual, ¿que es lo que se piensa hoy, cual es nuestro fundamento hoy?, no ayer. asi que este tema es muy largo y veo que tu predominas todo este foro ya que lo llenas de preguntas en contra de nosotros, pero te digo, tooooooooodo tieeeene respuesta. ahi ya estas envolviendo la trinidad, y otras pero como quieras nos concentraremos el la traduccion y ten presente que en este foro se habla de correcciones en la valera y cada año se hacer reviciones es mas un traduccion valera, no recuerdo el año, pero dame tiempo de investigar, de hecho creo que un compañero la tiene, no se si pueda, pero voy hacer lo posible por conseguir el año ya que esta inmediatamenta la quitaron, ya que hicieron cambios en textos que hechaba abajo algunas creencias fundadas en ustedes, pero solo es cuestion de tiempo para conseguirla y pues hablamos y dime en que empezamos, ahora aqui ya es noche, pero entre semana, vamos viendo esto, ok. :hungry:

Emeric
09/02/2008, 22:36
Francisco : ninguna Biblia es 100% perfecta. Ni siquiera en las mismas lenguas originales. Ni la TNM, ni la Reina-Valera, ninguna.

Por lo demás, puedes ver más pasajes adulterados de la TNM en mi tema :

"Mas ERRORES/HORRORES de la "b"iblia watchtoweriana"

http://foros.monografias.com//showthread.php?t=44971&higlight=errores%2Fhorrores Saludos. :wave:

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 22:58
asi es, hablaste bien, por eso todo tiene su explicación, ademas todas las moificiaciones que ha hecho la sociedad viene apoyada por traducciones y expertos reconocidos en la materia. no pertenecen a ninguna religion, son solo traductores, y debe cuadrar el texto con el contexto y no debe contradecir el contexto o todo el capitulo y eso lo vamos viendo. ok :amen:

Emeric
09/02/2008, 23:00
asi es, hablaste bien, por eso todo tiene su explicación, ademas todas las moificiaciones que ha hecho la sociedad viene apoyada por traducciones y expertos reconocidos en la materia. no pertenecen a ninguna religion, son solo traductores, y debe cuadrar el texto con el contexto y no debe contradecir el contexto o todo el capitulo y eso lo vamos viendo. ok :amen:Trata de demostrar que la TNM no adulteró los pasajes que señalé como adulterados en ese tema; no aquí para no salirnos del tema de aquí.

francisco muñiz gamez
09/02/2008, 23:16
a canijo, entonces donde, ya que casi todo el foro esta hablando encontra de la traduccion, especificate. :brick: :wacko: :boxing: je je

Emeric
10/02/2008, 08:00
a canijo, entonces donde, ya que casi todo el foro esta hablando encontra de la traduccion, especificate. :brick: :wacko: :boxing: je jeEn el post n° 38 tienes el enlace. Pulsa en él y encontrarás pasajes adulterados de la TNM. Saludos. :yo:

Emeric
10/02/2008, 17:20
Arieliss : ¿ Podrías citarnos lo que dice la "b"iblia adventista que posees en Hechos 20:7 ? De antemano, gracias. :yo:

ArieliSs!!
10/02/2008, 17:31
Arieliss : ¿ Podrías citarnos lo que dice la "b"iblia adventista que posees en Hechos 20:7 ? De antemano, gracias. :yo:
Por supuesto.

Hechos 20:7 "El primer día de la semana, nos reunimos a partir el pan. Pablo habló a los creyentes, y como iba a partir al día siguiente, alargó su plática hasta la medianoche."

Emeric
10/02/2008, 17:38
Por supuesto.

Hechos 20:7 "El primer día de la semana, nos reunimos a partir el pan. Pablo habló a los creyentes, y como iba a partir al día siguiente, alargó su plática hasta la medianoche."Gracias. Je, je ... se les olvidó a los adventistas modificar "el primer día de la semana" para poner "el séptimo día de la semana". :doh:

ArieliSs!!
10/02/2008, 18:55
Gracias. Je, je ... se les olvidó a los adventistas modificar "el primer día de la semana" para poner "el séptimo día de la semana". :doh:
Que el primer día de la semana se hayan reunido a partir el pan no significa que dejaron de reunirse el séptimo día de la semana para comenzar a reunirse el primer día de la semana.

Emeric
10/02/2008, 19:19
Que el primer día de la semana se hayan reunido a partir el pan no significa que dejaron de reunirse el séptimo día de la semana para comenzar a reunirse el primer día de la semana.No, porque los primeros cristopaulinos no se reunían el séptimo día de la semana.

ArieliSs!!
10/02/2008, 20:40
No, porque los primeros cristopaulinos no se reunían el séptimo día de la semana.
Tienes razón, no se reunían el séptimo día de la semana; no tenían un día en particular para reunirse.

¿Crees que en algún punto en particular de la Nueva Reina Valera de la Sociedad Bíblica Emanuel se ha modificado su contenido sin causa lógica alguna, con el fin de aprobar las doctrinas adventistas, al mejor estilo de la TNM?

Emeric
10/02/2008, 20:49
Tienes razón, no se reunían el séptimo día de la semana; no tenían un día en particular para reunirse.Sí. Se reunían los domingos y tomaban la Santa Cena, Hch. 20:7, confirmado en el v. 14 de la Didaké, o Doctrina de los Apóstoles, documento del siglo de Jesús.

josell
10/02/2008, 20:50
Tengo un amigo adventista; el pobre me ignora, pues le gusta molestar, pero no le gusta que lo molesten. La paradoja es que yo fui quien le enseñó a ignorar a la gente cuando te molestaran!

Todos están invitados a ***** este (http://foros.monografias.com//showthread.php?t=45850) curso, se los agradecería.

Emeric
10/02/2008, 20:55
¿Crees que en algún punto en particular de la Nueva Reina Valera de la Sociedad Bíblica Emanuel se ha modificado su contenido sin causa lógica alguna, con el fin de aprobar las doctrinas adventistas, al mejor estilo de la TNM?Sí. Los que trajiste en posts más arriba sobre Gén. 35:18 o 1 Rey. 17:21, 22. Como los adventistas no creen que el alma salga del cuerpo cuando llega la muerte, por eso modificaron esos pasajes a su conveniencia.

ArieliSs!!
10/02/2008, 20:59
Sí. Se reunían los domingos y tomaban la Santa Cena, Hch. 20:7, confirmado en el v. 14 de la Didaké, o Doctrina de los Apóstoles, documento del siglo de Jesús.
Eso es falso.
Ni en Hechos 20:7 ni en ninguna parte del NT dice que los discípulos se reunían los días domingo. No sé porque dices eso.

Emeric
10/02/2008, 21:02
Eso es falso.
Ni en Hechos 20:7 ni en ninguna parte del NT dice que los discípulos se reunían los días domingo. No sé porque dices eso."El primer día de la semana" de Hch. 20:7 es el domingo; no es el sábado, el cual es el séptimo día.

ArieliSs!!
10/02/2008, 23:24
"El primer día de la semana" de Hch. 20:7 es el domingo; no es el sábado, el cual es el séptimo día.
El primer día de la semana de Hechos 20:7, el primer día de la semana de toda la Biblia y todo "primer día de la semana" es el día domingo.

El hecho aquí es que en dicho versículo leemos que el primer día de la semana estaban reunidos los discípulos. Vuelvo a repetir; en ningún lado dice que se reunían los domingos y menos que menos en ese versículo de Hechos. Debo estar corto de vista si estoy equivocado. :yo:

Emeric
11/02/2008, 08:12
Como ya mencioné, la Didaké v. 14 corrobora Hch. 20:7.

ArieliSs!!
11/02/2008, 08:39
Como ya mencioné, la Didaké v. 14 corrobora Hch. 20:7.
Es que no sé lo que es la Didaké. Recuerda que no soy teólogo ni mucho menos. El versículo 14 no me dice nada.

Emeric
11/02/2008, 08:41
Es que no sé lo que es la Didaké. Recuerda que no soy teólogo ni mucho menos. El versículo 14 no me dice nada.Entonces, te invito a examinar mi epígrafe dedicado al Didaké. Allí está bien explicado lo del domingo en la iglesia primitiva. Saludos. :yo:

ArieliSs!!
11/02/2008, 08:53
Entonces, te invito a examiner mi epígrafe dedicado al Didaké. Allí está bien explicado lo del domingo en la iglesia primitiva. Saludos. :yo:
Pasaré, pero sigo sosteniéndo de que en ningún lado dice que comenzaron a reunirse los domingos, ni mucho menos Hechos 20:7.

Emeric
11/02/2008, 08:54
Pasaré, pero sigo sosteniéndo de que en ningún lado dice que comenzaron a reunirse los domingos, ni mucho menos Hechos 20:7.Ya verás que según la Didaké, sí y que tomaban la Santa Cena los domingos. :yo:

ArieliSs!!
11/02/2008, 09:16
Ya verás que según la Didaké, sí y que tomaban la Santa Cena los domingos.
Bien has dicho, según la Didaké, pero no según la Hechos 20:7, como anteriormente expresaste.


... Se reunían los domingos y tomaban la Santa Cena, Hch. 20:7, confirmado en el v. 14 de la Didaké, o Doctrina de los Apóstoles, documento del siglo de Jesús. ...

Como bien sabes, la Didaké no es aceptada como canónico. Si nos empezamos a guiar por todos los escritos del siglo primero podemos decir cualquier barbaridad. Por eso, remitámonos a la Biblia, querido amigo. :yo:

Emeric
11/02/2008, 09:33
En Hechos 20:7 Lucas cuenta lo que muy probablemente era la costumbre de la iglesia de Troas : reunirse los domingos PARA partir el pan, expresión que hace alusión a la Santa Cena. Observemos que no se trataba de "tomar comidas", como la Watch Tower falseó dicho versículo en su TNM, sino de "partir el pan". Y Pablo pronunció un sermón. Lo cual implica que Pablo aceptó dicha práctica; no se opuso a la misma. La Didaké es un testimonio fiel de las costumbres de los primeros cristopaulinos. El hecho de que no fuera canonizado no le resta nada a la validez de su contenido. :yo:

ArieliSs!!
11/02/2008, 10:32
En Hechos 20:7 Lucas cuenta lo que muy probablemente era la costumbre de la iglesia de Troas : reunirse los domingos PARA partir el pan ...
Bien has dicho, "muy probablemente", pero no deja de estar en la "probabilidad".

ArieliSs!!
11/02/2008, 10:33
... La Didaké es un testimonio fiel de las costumbres de los primeros cristopaulinos. El hecho de que no fuera canonizado no le resta nada a la validez de su contenido.
Para la Iglesia Adventista, por ejemplo, si.

Emeric
11/02/2008, 14:41
Para la Iglesia Adventista, por ejemplo, si.Claro, porque los adventistas son sabadólatras ... :biggrin:

Emeric
12/02/2008, 21:05
Bien has dicho, "muy probablemente", pero no deja de estar en la "probabilidad".No olvides que Pablo acabó con la observancia del sábado y también con la circuncisión, los dos mandamientos más simbólicos de la sumisión a la Ley de Moisés. Y que él predicó en Troas en domingo; no en sábado. El se limitaba a enseñar en las sinagogas los sábados porque era en sábados que las sinagogas daban sermones; no porque Pablo observara el sábado. Para él y para los demás cristopaulinos, el día del Señor era el día de la resurrección del Señor, es decir, el primer día de la semana. De ahí que se haya abandonado el sábado a favor del domingo, incluyendo la celebración de la Santa Cena, como en Troas, la cual reemplazó la antigua Pascua en la nueva liturgia de los seguidores del Nazareno. :yo:

ArieliSs!!
13/02/2008, 06:44
...Para él y para los demás cristopaulinos, el día del Señor era el día de la resurrección del Señor, es decir, el primer día de la semana. De ahí que se haya abandonado el sábado a favor del domingo ...
¿En que te basas para hacer esa afirmación; en especial en lo referente a que se ha sustituído el día del Señor, del día séptimo por primero?

ArieliSs!!
13/02/2008, 06:51
No olvides que Pablo acabó con la observancia del sábado y también con la circuncisión, los dos mandamientos más simbólicos de la sumisión a la Ley de Moisés. ...
Estoy de acuerdo con que acabó con la circuncición, pero en lo referente al día sábado no lo tengo claro. Creo que los "Diez Mandamientos" se diferencian de la Ley de Moisés, tienen un significado especial, fueron escritos con el dedo de Dios. No son lo mismo que las leyes ceremoniales y civiles.
Entonces, no puedo entender porque se va a abolir solo un mandamiento de aquellos diez, es ilógico. ¿Porqué solo uno?
Realmente creo que el sábado no fue abolido, y menos que menos sustituído por el domingo porque fue "el nacimiento del Señor". Lo que me tiene desconcertado es que en el nuevo testamento vemos poca luz con respecto a este tema.

Emeric
13/02/2008, 07:16
Entonces, no puedo entender porque se va a abolir solo un mandamiento de aquellos diez, es ilógico. ¿Porqué solo uno?
Realmente creo que el sábado no fue abolido, y menos que menos sustituído por el domingo porque fue "el nacimiento del Señor". Lo que me tiene desconcertado es que en el nuevo testamento vemos poca luz con respecto a este tema.¿ Por qué echar por la borda lo que escribió Lucas sobre el primer día de la semana en Hechos 20:7, día en que los primeros cristopaulinos tomaban la Santa Cena ????? Pablo tenía a su cargo el evangelio de la incircuncisión. Por lo tanto a él no le molestó dejar de lado la circuncisión, la cual, sin embargo, era "pacto PERPETUO" entre YHVH, Abraham y la descendencia de éste, Gén. 17:13.

Y así como Pablo abandonó ese "pacto PERPETUO" :doh:, así también abandonó la observancia del día séptimo, pacto también declarado válido, "pacto PERPETUO" y "señal" "para siempre" entre YHVH e Israel en Ex.31:16,17.

Emeric
13/02/2008, 07:19
no puedo entender porque se va a abolir solo un mandamiento de aquellos diez, es ilógico. ¿Porqué solo uno?Olvidas que no son sólo 10 mandamientos, sino 613. Y entre esos 613 figura la circuncisión, mandamiento que fue, no obstante, ABOLIDO por Pablo en sus epístolas. ¿ Era lógico eso ? :doh:

ArieliSs!!
13/02/2008, 10:23
¿ Por qué echar por la borda lo que escribió Lucas sobre el primer día de la semana en Hechos 20:7, día en que los primeros cristopaulinos tomaban la Santa Cena ? ...
El hecho de que se hallaban reunidos no significa que era la costumbre y que se había adoptado ese día como día santo porque Jesús resucitó ese día.

Emeric
13/02/2008, 10:25
El hecho de que se hallaban reunidos no significa que era la costumbre y que se había adoptado ese día como día santo porque Jesús resucitó ese día.Ya te expliqué que la Didaké confirma que ésa era una práctica desde el siglo +1.

ArieliSs!!
13/02/2008, 10:26
Olvidas que no son sólo 10 mandamientos, sino 613. Y entre esos 613 figura la circuncisión, mandamiento que fue, no obstante, ABOLIDO por Pablo en sus epístolas. ¿ Era lógico eso ? :doh:
Como ya dije, los diez mandamientos se difierenciaban de los demás, que constituían mandamientos ceremoniales y civiles. Bien la Biblia diferencia los diez. Entonces, porque fue abolido uno de esos tan sagrados y eternos mandamientos. No debería haberse incluído en los diez. :yo:

ArieliSs!!
13/02/2008, 10:29
Ya te expliqué que la Didaké confirma que ésa era una práctica desde el siglo +1.
Si, y me parece perfecto. Pero, si nos remitimos a la Biblia no encontramos lógica a esa idea. NO habla de la sustitición del "día santo". Es muy extraño. Creo que es un tema de reelevancia como para haberlo pasado por alto en las "Santas Escrituras", y, convengamos, que la Biblia es la Biblia, no podes tratar de convencer a nadie citando fuentes históricas.

Emeric
13/02/2008, 10:39
Como ya dije, los diez mandamientos se difierenciaban de los demás, que constituían mandamientos ceremoniales y civiles. Bien la Biblia diferencia los diez. Entonces, porque fue abolido uno de esos tan sagrados y eternos mandamientos. No debería haberse incluído en los diez. :yo:Entonces, fue un error incluir el mandamiento del día de reposo en los Diez Mandamientos. Hay tantos errores en la Biblia ... :rolleyes:

Emeric
13/02/2008, 10:44
Si, y me parece perfecto. Pero, si nos remitimos a la Biblia no encontramos lógica a esa idea. NO habla de la sustitición del "día santo". Cierto. Pero tampoco vemos ni a los apóstoles, ni a los demás cristopaulinos primitivos perpetuando la observancia del día de reposo. Lo que sí vemos, en cambio, es a Pablo relativizando dicho mandamiento y bajándolo de su piedestal veterotestamentario, Rom. 14:1, 5, 6; Gál. 4:10, 11.

ArieliSs!!
13/02/2008, 10:53
Entonces, fue un error incluir el mandamiento del día de reposo en los Diez Mandamientos. Hay tantos errores en la Biblia ... :rolleyes:
Esa explicación me convence más. Ves, empezamos a ponernos de acuerdo. ;-)

Emeric
13/02/2008, 10:56
Esa explicación me convence más. Ves, empezamos a ponernos de acuerdo. ;-)Y podemos estar más de acuerdo todavía si digo que ninguno de los patriarcas, desde Adán hasta Jacob, observó jamás el día de reposo.

ArieliSs!!
13/02/2008, 10:59
Cierto. Pero tampoco vemos ni a los apóstoles, ni a los demás cristopaulinos primitivos perpetuando la observancia del día de reposo. Lo que sí vemos, en cambio, es a Pablo relativizando dicho mandamiento y bajándolo de su piedestal veterotestamentario, Rom. 14:1, 5, 6; Gál. 4:10, 11.
Claro.
Existe cierta contradicción al respecto. Si bien Pablo lo relativiza, creo que lo debería haber dejado en claro refiriéndose a el már precisamente. Cosa que no hace, por eso genera confución.
Tal vez existieron escritos de aquella época que fueron destruídos y que tranquilamente podrían haber sido incluídos en los canónicos.

Quien sabe. :neutral:

ArieliSs!!
13/02/2008, 11:03
Claro.
Existe cierta contradicción al respecto. Si bien Pablo lo relativiza, creo que lo debería haber dejado en claro refiriéndose a el már precisamente. Cosa que no hace, por eso genera confución. ...
Ya que no es un "mero" tema. Es un tema que no puede dejarse de lado y más que más cuando vemos que pablo fue el encargado de predicar a los que no eran judios y nada sabían sobre la "obsevancia del día de reposo", que equivale a sábado.

Emeric
13/02/2008, 11:04
Por eso yo hablo de cristopaulinismo frente al cristopetranismo. Pedro se quedó mucho más apegado que Pablo al judaísmo. De ahí :laser: el encontronazo que tuvieron y que Pablo narró en Gál. 2:1-14.

ArieliSs!!
13/02/2008, 11:10
Y podemos estar más de acuerdo todavía si digo que ninguno de los patriarcas, desde Adán hasta Jacob, observó jamás el día de reposo.
Ya has mencionado eso antes, y puede ser que sea así, pero creo que muchos judios no van a estar de acuerdo.
Los adventistas argumentan el texto de Génesis en donde dice que Dios dezcanzó el séptimo día de toda su obra y lo santificó. Por lo tanto, si Dios santificó el día séptimo, es lógico pensar que todos lo guardaron a partir de la creación, aunque la Biblia no lo dice expresamente. ¿No te parece?

ArieliSs!!
13/02/2008, 11:13
... De ahí :laser: el encontronazo que tuvieron y que Pablo narró en Gál. 2:1-14.
Y si, Pablo termino estando a la cabeza del cristianismo y haciéndo lo que Cristo mando que hicieran. "Id y predicad a todas las naciones, bautizandolos, etc.". Pedro era un simple pescador con escaso nivel intelectual, a diferencia de Pablo que era un erudito.
Lo único que apoya a Pedro en lo que respecta a nombrarlo "el padre de la Iglesia", es el versículo en donde supuestamente el es la piedra donde se va a apoyar la Iglesia, o sea, su fundamento.

Emeric
13/02/2008, 11:17
Y si, Pablo termino estando a la cabeza del cristianismo y haciéndo lo que Cristo mando que hicieran. "Id y predicad a todas las naciones, bautizandolos, etc.". Pedro era un simple pescador con escaso nivel intelectual, a diferencia de Pablo que era un erudito.
Lo único que apoya a Pedro en lo que respecta a nombrarlo "el padre de la Iglesia", es el versículo en donde supuestamente el es la piedra donde se va a apoyar la Iglesia, o sea, su fundamento.Arieliss, es tan y tan interesante lo que estamos tocando que nos hemos salido del tema de aquí.:biggrin:

ArieliSs!!
13/02/2008, 11:21
Arieliss, es tan y tan interesante lo que estamos tocando que nos hemos salido del tema de aquí.:biggrin:
Si, jaja, ya me había dado cuenta. Pero solo fue un pequeño desvío. :yo:

Emeric
13/02/2008, 20:19
También me gustaría saber si los adventistas han hecho lo mismo en otros idiomas y cuáles son los nombres de esas "b"iblias ... :wave:Si tienes información sobre esto, Arieliss, ya sabes. :yo:

ArieliSs!!
14/02/2008, 07:25
Si tienes información sobre esto, Arieliss, ya sabes. :yo:
Nunca supe que los adventistas tuvieran una Biblia de traducción propia, siempre tuve entendido que los únicos que han hecho eso son los Testigos de Jehová. La Iglesia Adventista siempre se manejo con la RV 1980, y actualmente también lo hacen. ES más, son muy pocas las personas que usan esta Nueva RV. Es como que la RV 1980 es la Biblia tradicional y es muy dificil que se separen de ella.
Si bien la NRV se habla fue editada por la Sociedad Bíblica Emanuel, se dijo que era una orientación más adventistas. Aclaro que ese comentario lo recibí sólo de un miembro de la Iglesia; ninguna otra persona me dijo algo al respecto ni creo que sabía algo al respecto. Supuestamente se miraba esta NRV como otra traducción más, como lo es la Dios Habla Hoy. Reitero, nunca se le dió importancia.
El problema con los Testigos de Jehová es que ellos no tienen una Biblia traducida de los idiomas originales (hebreo-arameo-griego), ellos traducen sus "b"iblias a partir del inglés, por eso pueden acomodarla a su gusto. ES por ello que no tienes que comparar esta "supuesta biblia adventista", la NRV, con la TNM, ya que la NRV es solo una revisión de la RV y, por lo tanto, no pueden existír diferencias al punto tal de la mima calaña de la TNM.
Nunca había escuchado que se hablara de semejanza entre los TJ y los Adventistas. Cuando era miembro de esta última organización, siempre nos sentimos bien diferenciados de los testigos; nuestras diferencias doctrinales era evidentes. Bueno, si uno mira en la historia ve que Russel supuestamente fue o anduvo por el adventismo, pero no es tan así como dicen, por lo que he escuchado.

ArieliSs!!
14/02/2008, 07:28
Volviendo al tema, creo que las únicas diferencias que se ven a esta NRV de la RV tradicional son frívolas, o sea, no afectan la sustancia del mensaje. Han actualizado algunos términos ya que de la RV 1980 han pasado 28 años. :yo:

Emeric
14/02/2008, 07:31
Gracias, Arieliss, por tu respuesta, pero yo aludía a versiones en otros idiomas que no sean el español. Voy a investigar acá en Francia si los adventistas franceses tienen su propia versión de la Biblia, o si siguen usando la Biblia de Louis SEGOND, la cual es la que más usan los protestantes de habla francesa (calvinistas, reformados, bautistas, etc.). Ya veremos ... Saludos, amigo. :yo:

ArieliSs!!
14/02/2008, 07:38
Gracias, Arieliss, por tu respuesta, pero yo aludía a versiones en otros idiomas que no sean el español. Voy a investigar acá en Francia si los adventistas franceses tienen su propia versión de la Biblia, o si siguen usando la Biblia de Louis SEGOND, la cual es la que más usan los protestantes de habla francesa (calvinistas, reformados, bautistas, etc.). Ya veremos ... Saludos, amigo. :yo:
Por nada.
Y con respecto a otros idiomas no se nada, pero si me entero de algo, ya que puedo consultar a amigos de otros paìses, te aviso.

Un abrazo. :yo:

Emeric
18/02/2008, 17:52
Perfecto. Cuento contigo.

Les informo, amigos, que las invitaciones que he reiterado a sitios adventistas para que vengan a hablarnos de sus "b"iblias no me han sido contestadas. En cambio, ellos sí que me quieren atraer a sus foros. :biggrin:

Emeric
19/02/2008, 13:11
Bueno, entonces, si la Biblia adventista "The Clear Word" es más una versión parafraseada de la Biblia y con notas marginales emanadas de obras adventistas, no tiene un verdadero valor objetivo.

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Clear_Word

ArieliSs!!
28/02/2008, 13:51
Ya que el amigo Giovanni está con nosotros. :yo:
Me parece que hace mucho que nuestro amigo Giovanni no anda por los pasillos del foro; y si, yo sabía que es adventista. También recuerdo que no es el único que anduvo por esta casa. :yo:

ArieliSs!!
28/02/2008, 17:28
Arieliss : te informo que ayer mismo él estuvo con nosotros debatiendo con Oscar Javier en uno de sus temas. :yo:
Ah, entonces, tienes razón, lo esperamos con mucho gusto para aprender más del adventismo.

SaludoSs!! :yo:

ArieliSs!!
28/02/2008, 17:40
Yo hacen un par de años que no concurro a la Iglesia Adventista. No se como será actualmente con respecto al uso de las traducciones Biblicas, pero supongo que si bien seguirán utilizando la RV 1960, ha aumentado el uso de la RV 2000.

¿Es así en Italia, Giovanni?

ArieliSs!!
29/02/2008, 21:37
Arieliss : ¿ Crees que el amigo Giovanni vive en Italia ?
Supongo, por su nombre.
¿Tu que crees?

Emeric
26/12/2011, 20:19
Supongo, por su nombre.
¿Tu que crees?No lo sé ... :noidea:

Emeric
13/01/2012, 07:23
http://www.youtube.com/watch?v=9cGeV72m0-8

Emeric
19/05/2012, 11:41
Vengan, adventistas ... Vengan ... :whip:

Emeric
12/10/2012, 08:38
Tino, por ejemplo ...

Emeric
27/10/2012, 13:50
¿ Por qué no vienes, Tino ????