PDA

Ver la versión completa : HOMOFOBIA bíblica : Exégesis del "ARSENOKOíTAIS" de 1 Timoteo 1:10



Emeric
31/07/2007, 15:39
Amigos :

Los biblistas comparatistas sabemos que la multiplicidad de Biblias que podemos leer hoy en día en tantos y tantos idiomas nos ofrece un panorama matizado, pero no siempre muy armonioso de lo que se puede leer en los textos "originales". ( Pongo comillas a "originales", ya que los verdaderos manuscritos originales se descompusieron con los siglos. Lo que nos ha llegado son copias de copias de los originales, tanto del Antiguo como del Nuevo Testamentos. )

He aquí un caso típico del N.T., y en el cual vemos que las sociedades bíblicas del Mundo no llegan a ponerse de acuerdo en cuanto a la manera de vertir lo que escribió el apóstol Pablo en un pasaje muy conocido y citado por los que aseguran que el cristopaulinismo rechaza, estigmatiza la atracción entre machos ( ése es el caso en este tema ).

De hecho, cierto es que la Biblia, en su conjunto, condena la homosexofilia, como prefiero llamar yo la "homosexualidad". De eso no puede caber la menor duda.

Resulta curioso y divertido constatar las diferentes traducciones que se nos brinda, por ejemplo, en el pasaje que deseo traer hoy a la consideración de los foristas.

En su primera carta a Timoteo, el Maestro de los Gentiles subraya el hecho de que la Ley de Moisés fue dada, no para los justos, sino para los impíos. Y nos proporciona una lista de cierto número de comportamientos que corresponden a personas que no son aprobadas por el Dios que le dio dicha Ley a Moisés en el Monte Sinaí. Lean bien 1 Tim. 1:8-11.

He aquí el versículo que contiene el vocablo griego que deseo traer a colación hoy :

V. 10 : "para los fornicarios, para los SODOMITAS ..."

Vamos a tratar de ver por qué Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera optaron por el vocablo "sodomitas", para traducir el griego "arsenokoítais", usado por Pablo ahí.

Pero antes, creo que es conveniente ver cómo otras versiones han traducido "arsenokoítais" :

1. Reina-Valera : " ... los sodomitas ..."

2. Biblia Dios Habla Hoy : " ... los homosexuales ..."

3. TNM de los Testigos de Jehová ( la Watch Tower ) : " ... hombres que se acuestan con varones ... "

4. Bible de Louis SEGOND : " ... les invertis ..." = los invertidos = "Despectivo, homosexual", PLI 2006, p. 573

5. KJV ( King James Version ) : " ... them that DEFILE themselves with mankind" = " ... los que se deshonran con género humano, o humanidad " = la carne

6. Nuovo Testamento italiano : " ... i sodomiti ..."

Si conocen otras versiones que faltan a esta lista, las pueden añadir.

Veamos ahora lo que escribió Pablo en griego, ahí, al comienzo del v. 10 :

Escribió :

"pornois, ARSENOKOíTAIS ..." = "disolutos, que van con MACHOS ..."

Obsérvese que de "pornois" nos vino "pornografía". Pero ése es ya otro tema ... :biggrin:

Y que "arseno" significa "macho".

Obsérvese también que "Koitaís" produjo "coito", vocablo que significa etimológicamente "que va con", ( del latín, "coire" ).

Bueno, esto es lo que expongo por el momento para lanzar el tema. Ya lo desarrollaremos todos juntos. Cuento con la interactividad de ustedes.

Mi cordial saludo para todos. :yo:

Emeric
01/08/2007, 12:21
Que yo sepa, la Biblia DHH es la primera que ha osado escribir "homosexuales", ¿ no ?

Jack Nicholson
01/08/2007, 17:00
Emeric, ¿Sabes si hay varias versiones distintas de la Reina-Valera?

Es que yo tengo una Biblia que no es la que tú dices y viene "homosexuales".

Es la Reina-Valera

Emeric
01/08/2007, 17:01
Emeric, ¿Sabes si hay varias versiones distintas de la Reina-Valera?

Es que yo tengo una Biblia que no es la que tú dices y viene "homosexuales".

Es la Reina-Valera¿ De qué año es ? ¿ Y dice "homosexuales" en 1 Tim. 1:10 ? ¿ Es la DHH ?

Jack Nicholson
01/08/2007, 17:04
Reina-Valera Actualizada, El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano) 1989

Emeric
01/08/2007, 17:10
Reina-Valera Actualizada, El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano) 1989Curioso, pues en versiones posteriores, 1995, sigue diciendo "sodomitas" en 1 Tim. 1:10. :confused:

Emeric
01/08/2007, 17:52
Tal parece, Jack, que los editores de la Reina-Valera abandonaron el vocablo "homosexuales" quizás por protestas que recibieron de parte de creyentes homosexuales ... :redface:

Jack Nicholson
01/08/2007, 17:58
Tengo entendido que en Barcelona (España) hay una iglesia evangélica de homosexuales.

Emeric
01/08/2007, 18:06
Tengo entendido que en Barcelona (España) hay una iglesia evangélica de homosexuales.En Dinamarca también, y creo que hasta en París hay iglesias de y para homosexuales. Son los que promueven libros escritos por eruditos homosexuales que reivindican que se acepte a los homosexuales dentro de las iglesias, dizque porque la Biblia no condena la homosexualidad. Eso es no hacerle caso a 1 Tim. 1:10, entre otros pasajes de las Escrituras. :yo:

Jack Nicholson
01/08/2007, 18:09
En Dinamarca también, y creo que hasta en París hay iglesias de y para homosexuales. Son los que promueven libros escritos por eruditos homosexuales que reivindican que se acepte a los homosexuales dentro de las iglesias, dizque porque la Biblia no condena la homosexualidad. Eso es no hacerle caso a 1 Tim. 1:10, entre otros pasajes de las Escrituras. :yo:

Así es. Una prueba más de que los creyentes no obtienen su moralidad de la Biblia.

Tampoco los pentecostales que dejan predicar a las mujeres.

Emeric
01/08/2007, 18:15
Volviendo al por qué de haber puesto "sodomitas" en 1 Tim. 1:10 en la RV como en otras Biblias, es debido, por supuesto, al pecado de Sodoma relatado en Gén. 18:20; 19:1-19. Se ha asociado la conducta homosexual de los machos atraídos por otros machos y que vivían en Sodoma, - sin olvidar la vecina ciudad de Gomorra -, con el inocente gentilicio "sodomita", el cual, originalmente se daba a los habitantes de Sodoma, fueran o no fueran homosexuales.

Jack Nicholson
01/08/2007, 18:17
Es decir, estás diciendo que en el griego original no pone "sodomitas" sino varones que yacen con varones, ¿No?

Emeric
01/08/2007, 18:20
Es decir, estás diciendo que en el griego original no pone "sodomitas" sino varones que yacen con varones, ¿No?No dice "sodomitas", sino "los que van con machos". No dice "yacen", pero se sobreentiende que si van con machos no es de compras, ni de paseo ... :biggrin:

Jack Nicholson
01/08/2007, 18:21
No dice "sodomitas", sino "los que van con machos". No dice "yacen", pero se sobreentiende que si van con machos no es de compras, ni de paseo ... :biggrin:

Es decir, nos hemos pasado la vida engañados.

Maldita iglesia...

josell
01/08/2007, 18:24
Es decir, nos hemos pasado la vida engañados.

Maldita iglesia...
maldito el que maldice la Iglesia...

Emeric
01/08/2007, 18:25
Es decir, nos hemos pasado la vida engañados.

Maldita iglesia...Nooooooo. No tanto, Jack. :nono: Ya vimos que con motivo de la destrucción de Sodoma y Gomorra por parte de YHVH el Homofóbico, el uso de "sodomita" con el sentido de homosexual tiene su fundamento. El problema comienza cuando leemos "sodomita" en otros lugares de la Reina-Valera, pero creo que eso amerita que se abra un tema especialmente dedicado más específicamente al vocablo "sodomita". :yo:

PAMPANO
02/08/2007, 02:34
Escrito por:Emeric]:

No dice "sodomitas", sino "los que van con machos". No dice "yacen", pero se sobreentiende que si van con machos no es de compras, ni de paseo ...
En el diccionario Vine del N.T define lo siguiente:
Arsenokoites aparece en 1Co.6:9 «los que se echan con varones»; 1Ti.1:10 «sodomitas» (de arsen, varón, y koite, cama, lecho, denotando asimismo la relación carnal,o sea, los que practican la homosexualidad.)

En el libro editado por Johannes P. Louw y Eugene Nida, léxico Griego-Inglés dice: Para los arsenokoites la única definición básica dada es “homosexual”. Cuanto más la definición de la descripción entonces es, "un socio masculino en cópula homosexual, es posible que los arsenokoites en ciertos contextos se refieren al socio activo en cópula homosexual al contrario de malakos, el socio pasivo."

El léxico Griego-Inglés del nuevo testamento de Walter Baur dice:
Para los arsenokoites describe, “un varón que practique la homosexualidad, pederasta, sodomita.”

En el testamento nuevo interlineal Griego-Inglés de NKJV , por Arturo L. Farstad dice: Para los arsenokoites en 1Tim 1:10, derivado del adjetivo arsen, varón, y el koite del sustantivo, cama, coitus, así significando a un homosexual varón. Específicamente, se refiere al socio homosexual masculino que toma el papel activo, en la distinción de los malakos, el socio pasivo.”

Fritz Rienecker en su libro "Una llave lingüística al nuevo testamento griego" Comenta respecto a estas palabras: En 1Cor 6:9, los “malakos suaves, afeminado, un término técnico para el socio pasivo. En arsenokoites, relaciones homosexuales, es decir, un varón que tenga relaciones sexuales con un varón.

Es importante notar que las Escrituras condenan de la misma manera el pecado heterosexual, junto con la homosexualidad, el apóstol Pablo incluye tales pecados heterosexuales como el adulterio, fornicación, y prostitución, para que no se piense que es Homofobia.(Gálatas 5:19-21 y 1C0. 6:9-10.)

Emeric
02/08/2007, 06:23
Pampa : Gracias por esos apuntes. No he querido tocar 1 Cor. 6:9 por el momento porque la Reina-Valera no pone ahí "sodomitas", contrario a lo que hace en 1 Tim. 1:10, y también porque asocia a los "malakois" con los "arsenokoitais". Ya tocaré eso en su momento. :yo:

Emeric
02/08/2007, 17:37
Escrito por:Emeric]
Es importante notar que las Escrituras condenan de la misma manera el pecado heterosexual, junto con la homosexualidad, el apóstol Pablo incluye tales pecados heterosexuales como el adulterio, fornicación, y prostitución, para que no se piense que es Homofobia.(Gálatas 5:19-21 y 1C0. 6:9-10.)Claro que es homofobia, Pampa. Lo que pasa es que la Biblia es homofóbica, pero no solamente homofóbica, sino también adulterofóbica, fornicaciofóbica, y prostituciofóbica. Pero nadie puede negar lo homofóbica que TAMBIéN es la Biblia. Que conste. :yo:

Jack Nicholson
02/08/2007, 18:38
Quien niegue que la Biblia condena la homosexualidad, es que no tiene ni idea de la Biblia.

PAMPANO
02/08/2007, 20:33
Claro que es homofobia, Pampa. Lo que pasa es que la Biblia es homofóbica, pero no solamente homofóbica, sino también adulterofóbica, fornicaciofóbica, y prostituciofóbica. Pero nadie puede negar lo homofóbica que TAMBIéN es la Biblia. Que conste. :yo:
¿No sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios? No erréis; ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones, ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Y esto erais algunos; mas ya habéis sido lavados, ya habéis sido santificados, ya habéis sido justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen; todas las cosas me son lícitas, mas yo no me dejaré dominar de ninguna.(1 Cor.6:9-12).

Bueno si tales conductas pecaminosas que el Dios de la Biblia condena y son homofóbicas por parte de ÉL, demosle un trato justo también en su actuar ya que en los versículos subsiguientes se le pasa la homofóbia contra aquellas conductas no compatibles con el Reino de Dios al ver que estos creyentes de Corintios se arrepienten. :grin:

Emeric
03/08/2007, 08:46
Bueno si tales conductas pecaminosas que el Dios de la Biblia condena y son homofóbicas por parte de ÉL,Gracias, Pampa, por reconocer la homofobia del Dios de la Biblia bajo la pluma de Pablo, apóstol. :yo:

PAMPANO
03/08/2007, 15:37
Escrito por Emeric:

Gracias, Pampa, por reconocer la homofobia del Dios de la Biblia bajo la pluma de Pablo, apóstol.
Pero trata también de reconocer que todas las fobias que le adjudicas al Dios de la Biblia, deja de tenerlas cuando los pecadores se alinean con su voluntad.

Según la Real Academia de la Lengua la Fobia la define como:
Aversión obsesiva a alguien o a algo.

Si al Dios de la Biblia lo catalogan como fobico en gran manera, porqué entonces les da la oportunidad a que cambien de comportamiento.Si tuviera una aversión obseciva, como lo define la RAE, no les daría en ningún momento la opción al cambio. :grin:

El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.(2 Pedro3:9)

Emeric
03/08/2007, 19:19
Escrito por Emeric:

Pero trata también de reconocer que todas las fobias que le adjudicas al Dios de la Biblia, deja de tenerlas cuando los pecadores se alinean con su voluntad.¿ Por qué debería un homosexual alienearse con la voluntad del Dios de la Biblia en vez de ejercer libremente su propia voluntad ? :confused:

josell
03/08/2007, 19:28
¿ Por qué debería un homosexual alienearse con la voluntad del Dios de la Biblia en vez de ejercer libremente su propia voluntad ? :confused:
porque si suicidarme es mi voluntad... porque ciertas personas me lo impiden?

y si matar a exotica es la voluntad de emeric, porque habria yo de impedirlo? :confused:

y si mi voluntad es robar, porque habria yo de no cumplir mi voluntad :confused:

comprendes? saludos.

Emeric
03/08/2007, 19:33
porque si suicidarme es mi voluntad... porque ciertas personas me lo impiden?

y si matar a exotica es la voluntad de emeric, porque habria yo de impedirlo? :confused:

y si mi voluntad es robar, porque habria yo de no cumplir mi voluntad :confused:

comprendes? saludos.Ser homosexual no se puede comparar ni con el suicidio, ni con el homicidio, ni con el robo, Josell. Un poco de sentido común, por favor. :rolleyes:

josell
03/08/2007, 19:56
Ser homosexual no se puede comparar ni con el suicidio, ni con el homicidio, ni con el robo, Josell. Un poco de sentido común, por favor. :rolleyes:
no a un homicidio pero si a un homisida. no a una violacion, pero si a un violador... en fin, estariamos horas discutiendo al respecto.

saludos!

Jack Nicholson
03/08/2007, 20:07
no a un homicidio pero si a un homisida. no a una violacion, pero si a un violador... en fin, estariamos horas discutiendo al respecto.

saludos!

La verdad es que da vergüenza ajena leerlo.

josell
03/08/2007, 20:15
yo se que si :-) no me leas, querido amor de mi alma.

Emeric
03/08/2007, 20:25
:blah::blah::blah: Lo que cuenta es que el Dios de la Biblia NO respeta la voluntad de los que no se quieren someter a SU voluntad, en el caso de aquí, la voluntad y el deseo de los homosexuales.

PAMPANO
05/08/2007, 05:30
Escrito por Emeric:

blah::blah::blah: Lo que cuenta es que el Dios de la Biblia NO respeta la voluntad de los que no se quieren someter a SU voluntad, en el caso de aquí, la voluntad y el deseo de los homosexuales
Pues aunque conocían a Dios, no le honraron como a Dios ni le dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.(Rom 1:21)

Por consiguiente, Dios los entregó a la impureza en la lujuria de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos;(Rom 1:24)

Y como a ellos no les pareció bien tener a Dios en su conocimiento, Dios también los entregó a un perverso entendimiento, para que hiciesen lo que no conviene.(Rom.1:28)


En estos pasajes vemos que si respeta la voluntad de aquellos que rechazan obstinada y voluntariamente al Dios de la Biblia y los abandona o entrega para que estos continuen haciendo lo que en su rebeldía desea hacer, es decir, “hacer lo que quiera”.

Emeric
05/08/2007, 06:29
al Dios de la Biblia y los abandona o entrega para que estos continuen haciendo lo que en su rebeldía desea hacer, es decir, “hacer lo que quiera”.Para luego castigarlos con el infierno eterno, ¿ verdad ? Si el Dios de la Biblia respetara verdaderamente la voluntad de ellos, el libre albedrío de ellos, NUNCA los mandaría al infierno. :caked:

Emeric
05/08/2007, 20:00
Volviendo al tema, cabe observar que "sodomita" es usado en la Reina-Valera en 1 Tim. 1:10 al traducir "arsenokoítais", pero NO al traducir el mismo "arsenokoítais" en 1 Cor. 6:9, en donde prefiere poner "los que se echan con varones", lo cual, no obstante, corresponde bastante al "los que van con machos" del texto griego en 1 Tim. 1:10.

Creo que hay una razón para eso ... Sigo investigando. :yo:

Emeric
06/08/2007, 11:48
Que yo sepa, la Biblia DHH es la primera que ha osado escribir "homosexuales", ¿ no ?Si Yodu, u otros amigos encuentran el vocablo "homosexuales" en otras Biblias en español, les ruego lo traigan aquí. Gracias. :yo:

Emeric
06/08/2007, 14:06
Escrito por:Emeric]:koite, cama, lecho,Pampa : creo que hay un errorcito ahí. ¿ No ?

PAMPANO
07/08/2007, 21:30
Escrito por:Emeric:

Pampa : creo que hay un errorcito ahí. ¿ No ?
Koite signifca: "lecho" (cama) y se refiere a relaciones sexuales. Como por ejemplo en: Romanos 9:10 y Hebreos 13:4. :grin:

Emeric
08/08/2007, 08:12
Obsérvese también que "Koitaís" produjo "coito", vocablo que significa etimológicamente "que va con", ( del latín, "coire" ).Entonces, Pampa, ¿ eso no es cierto ? :confused:

PAMPANO
10/08/2007, 19:48
Originalmente Escrito por Emeric:

Obsérvese también que "Koitaís" produjo "coito", vocablo que significa etimológicamente "que va con", ( del latín, "coire" ).Entonces, Pampa, ¿ eso no es cierto ?
Coire significa:"congiungersi sessualmente" o para combinarse sexualmente, también significa: " ir juntos", tiene connotación sexual.
¿ Qué no es cierto Emeric? :grin:

Emeric
10/08/2007, 20:37
Koite signifca: "lecho" (cama) y se refiere a relaciones sexuales. Como por ejemplo en: Romanos 9:10 y Hebreos 13:4. :grin:Me refiero a eso : dices que "koite" significa "lecho", ( cama ), y has citado Romanos y Hebreos. Por consiguente, yo te pregunto si "koite" no produjo "coito" en español, como yo lo había escrito antes. ¿ Entiendes mi pregunta ? :yo:

Emeric
16/08/2007, 19:23
Pampa : No olvides mi pregunta ... :cry:

Carlos Guillermo
24/08/2007, 14:00
Buena participacion sobre todo para los que se rigen estrictamente a los libros sin hacer reflexiones ni juicios propios

Emeric
08/08/2011, 17:17
Quien niegue que la Biblia condena la homosexualidad, es que no tiene ni idea de la Biblia.Pues, resulta, que hay exégetas creyentes que están publicando libros defendiendo la tesis según la cual hay un malentendido y que, en el fondo, la Biblia no condena las relaciones amorosas y/o sexuales entre gente del mismo sexo.

Emeric
25/12/2011, 07:18
Son negacionistas revisionistas ...


http://www.youtube.com/watch?v=kixynhgZi20&feature=related

Emeric
30/04/2012, 17:29
Pues, resulta, que hay exégetas creyentes que están publicando libros defendiendo la tesis según la cual hay un malentendido y que, en el fondo, la Biblia no condena las relaciones amorosas y/o sexuales entre gente del mismo sexo.Como éstos :


http://www.davidetjonathan.com/

Emeric
30/04/2012, 17:48
Aquí tenemos a Guy, un gay francés que explica que ese movimiento, "David et Jonathan", intenta

demostrar que es posible
conciliar la homosexualidad con la fe cristiana. :faint: Bon courage ! :lol:


http://www.youtube.com/watch?v=y-vx_9RdIMk

Emeric
05/05/2012, 16:57
No se pierdan esta noticia ...

http://www.cristianosgays.com/tags/iglesias-evangelicas/page/2/