PDA

Ver la versión completa : En Buen Castellano



jorgesalaz
16/06/2007, 11:33
Un periodista mexicano, escribe en su columna sobre el inacabable (¿estará bien dicho?) tema del buen uso de nuestro idioma:

Por Pedro Ferriz de Con

A menos que sea su maestro, su papá o su mamá, es penoso corregir a alguien cuando dice o emplea mal una palabra.
Cometer un error al hablar no es exclusivo de personas que carecen de educación; lo encontramos en todos los niveles: en ejecutivos con maestrías y doctorados así como en señoras encopetadas.
Salvo algunos intelectuales (que seguro nunca se equivocan) todos hemos cometido errores al hablar.

Lo grave es cuando ni siquiera nos percatamos de ello. Es pues de que su servidor dijo "gentes" en lugar de "gente" en la participación semanal que tengo en la radio, y que fui debidamente corregido por una radioescucha, me permití solicitar por ese medio que me enviaran algunas "palabras problema" con el fin de que tratemos de mejorar nuestra forma de hablar.
El lenguaje refleja nuestro grado de cultura y educación. Como dice Nortthrop Frye "hay una sola manera de degradar permanentemente a la humanidad, y esta es destruir el lenguaje".
A continuación le presento una lista de algunas de las palabras que me enviaron...
PALABRAS MAL EMPLEADAS
- No se dice "haiga", sino "haya", por favor no digan "haiga", es de pésimo gusto.
- No se dice "es que el tráfico esta muy pesado" o "había mucho tráfico" ¿de que? de cocaína, de marihuana? los autos no trafican, ¡¡transitan!!, o ¿usted trafica por una avenida o transita por la avenida? pues claro, transita!!!
- No se dice banqueta, sino acera.
- Aunque nos suene raro, lo correcto es decir "viniste" en lugar De "veniste".
- Es mejor decir "esta tela esta brillante" que "brillosa"
- Quitémosle la "s" a verbos en tercera persona como fuistes, trajistes, pensastes, dijistes,etc., Es incorrecto y de muy mal gusto agregar "s" al final de los verbos.
- Lo correcto es decir "la nariz", no "las narices" al igual que café en lugar de "cafeces"
- No se dice "gasolineria", se dice "gasolinera". Una regla simple para evitar esta confusión es aplicar el término "era" a aquellos establecimientos donde se expenda bienes que no sean alimenticios: ladrillera, bloquera, tabaquera, etc. el resto sí lleva la terminación "ría": tortillería, panadería, paletería.
- La palabra "dinero" es como "gente". Nunca se le debe agregar una "s" al final. No tiene plural.
- Para describir el lugar en que queda una persona, no se dice: "quedó en doceavo o quinceavo lugar"; eso es la ley del menor esfuerzo. Lo correcto es decir "duodécimo (o décimo segundo), decimoquinto lugar, etc.".
- "Ipso facto" no quiere decir "rápido". En latín significa "ya está hecho".
- No se dice "tienta o agarra esto". Es mejor "toca o toma esto".
- "Luego a veces" es incorrecto, o se dice luego o se dice a veces, porque suena repetitivo. Igual con las frases "mas sin embargo" y "más sin en cambio", con decir "sin embargo" es más que suficiente.

PALABRAS MAL PRONUNCIADAS
Hay muchas palabras que por prisa o por su uso frecuente se han ido deformando como:
- pior en vez de:(peor)
- pantunflas (pantuflas)
- cercas (cerca)
- negocea (negocia)
- nomás (nada más)
- nadien (nadie)
- restorán (restaurante)
- voltiar (voltear)
- platiado (plateado)
- tualla (toalla)
- diferiencia (diferencia)
- pon tu (supón que)
- fuertísimo (fortísimo)
- probrísimo (paupérrimo)
- ahoy (hoy)
- a cuánto (cuánto)
- a cómo (cómo)
- zanoria (zanahoria)
- mayugar (maguyar)
-aguardar (guardar)
ALGUNAS EXPRESIONES
- "Salí fueras de la ciudad", ¡TAMPOCO!. Es fuera. Recuerde: Siempre debe haber concordancia en género y número.
- No se dice "me desayuné un.." Desayunar no es verbo reflexivo. Es "desayuné un", decir "me desayuné..." sería comerse a uno mismo.
- "Lapso de tiempo" No- El lapso siempre es de tiempo, así que es reiterativo.
- "No se si se recuerdan", se dice: "No se si recuerdan".
- "A qué horas son?"...se dice: "¿Qué horas son?" y/o "¿Qué hora es?".
- "Su mamá de ella", se dice: "Su mamá".
- Dirigirse a alguien con un "oyes..." es de muy mal gusto!!
- "Me entiendes?", es agresivo, lo correcto es decir: "¿me expliqué?" "¿fui claro?"
- "Te pido una disculpa", Nooo!!! se dice: "Te ofrezco una disculpa".
Pedir una disculpa se le dice a quien nos ofendió, no a quien ofendimos.
- "Más mejor", se dice: "Mucho mejor o simplemente, "mejor"
- "Haz de cuenta" se dice "supón que..."
- "Bien mal, se dice: "Muy mal".
"Me paso a retirar", se dice: "Me retiro".
- "Demasiado bien", No se puede estar demasiado bien; se está muy bien.
Aprendamos bien el español... ¿Qué pasa jóvenes? "Los grandes cambios son la suma de pequeños cambios" debemos tener cuidado con nuestro idioma.

Mircko
16/06/2007, 14:56
.....por aquí tenemos algunas variantes.....

Hay muchas palabras que por prisa o por su uso frecuente se han ido deformando como:
- pior en vez de:(peor): mas pior
- pantunflas (pantuflas)
- cercas (cerca) :ahisito
- negocea (negocia)
- nomás (nada más)noma'
- nadien (nadie) :nadies
- restorán (restaurante)
- voltiar (voltear) :voltiao
- platiado (plateado) :plateao
- tualla (toalla)
- diferiencia (diferencia) :deferencia
- pon tu (supón que) :suponete/supungamos
- fuertísimo (fortísimo)
- probrísimo (paupérrimo)
- ahoy (hoy)
- a cuánto (cuánto)
- a cómo (cómo)
- zanoria (zanahoria) :zanagoria
- mayugar (maguyar)
-aguardar (guardar)

jorgesalaz
16/06/2007, 15:58
Bueno Mircko, eso es "En Buen Lunfardo". Saludos.

Mircko
16/06/2007, 16:04
.....que no George, yo sabía que el lunfardo era citadino por excelencia, sin embargo mucho de lo escrito antes está lejano a eso.

Salutes.....

Shetland
20/06/2007, 20:19
Bueno, sí..
Hay algunas de éstas palabras que se usan en nuestros países.‼

Exotica
20/06/2007, 20:33
Para ser franca, me gusta utilizar palabras mal dichas, me parece gracioso....lo hago cuando tengo la oportunidad....este es el unico lugar donde hablo mi idioma...

tambien digo "ta" en vez de "esta"

jaja

Y que hay de "bien mucho" "pa' llorar" "pos" "pa'que"

jeje

chauu :wink:

Emeric
21/06/2007, 03:00
Ya que los temas lingüísticos fueron trasladados al Foro de Lingüística, creo que éste interesante tema también debería ser colocado allí. Cuestión de coherencia. :yo:

Shetland
21/06/2007, 11:59
Gracias por la sugerencia, Emeric.

Emeric
22/06/2007, 18:17
Gracias por la sugerencia, Emeric.
¿ Y ? :confused: