PDA

Ver la versión completa : Ingles: futuro parecido al de Latin



Kant
28/05/2007, 20:41
hola a todos!!!!!! como estan??????? en estos dias lei un articulo de una revista de la UNESCO que decia que al idioma ingles se le depara un futuro parecido a lo que sucedio con el latin en su epoca; es decir, una division que de origen a multiples lenguas!!!!!! Quisiera saber si alguien sabe algo de esto y a que se deberia dicho fenomeno???

Dua
29/01/2008, 20:15
Hola, no he leído el artículo en cuestión, pero supongo que parte de la idea de que el latín fue también una lengua de imperio, que funcionó para fines comerciales, académicos y demás entre gente cuya lengua materna era otra. Además, el inglés, como otrora el latín, tiene una gran facilidad para adaptar préstamos de otras lenguas, debida en parte a la migración desde otras culturas.

Sin embargo, creo que hay un error fundamental en esa conclusión y consiste en que el cambió lingüístico, en tanto que depende de fuerzas encontradas (dinamismo vs. conservadurismo lingüístico, digamos), puede describirse, pero no predecirse.

Emeric
21/04/2008, 06:22
hola a todos!!!!!! como estan??????? en estos dias lei un articulo de una revista de la UNESCO que decia que al idioma ingles se le depara un futuro parecido a lo que sucedio con el latin en su epoca; es decir, una division que de origen a multiples lenguas!!!!!! Lo dudo mucho, al menos durante el siglo XXI. Ya existe el pidgin (inglés mezclado con chino), y el bichlamar (inglés mezclado con lenguas melanesias), pero de ahí a que le ocurra al inglés lo que le ocurrió al latín ... No hay que olvidar que los medios de comunicación modernos ayudan a los idiomas a mantenerse. :yo:

josell
21/04/2008, 14:24
Solo basta comparar el inglés de Jamaica con el de Inglaterra, y luego con el de USA.

El inglés está des-estandarizado, o eso parece ser.

Yo pienso que el español está mil veces más normalizado que el inglés, pues varía, pero se entiende.

Emeric
22/04/2008, 05:58
Yo pienso que el español está mil veces más normalizado que el inglés, pues varía, pero se entiende.El sistema vocálico del español, con sólo 5 elementos, los mismos que en latín, constituye la fortísima columna vertebral que impide que nuestro idioma se desmorone. En cambio, el inglés, con sus múltiples realizaciones vocálicas, no ofrece la misma resistencia. Coincido con Josell. http://foros.monografias.com//images/smilies/nod.gif

Ver también mi "¿ Lenguas neohispánicas ?" :

http://foros.monografias.com/showthread.php?t=31919

Aníbal Reis
07/11/2008, 15:22
El sistema vocálico del español, con sólo 5 elementos, los mismos que en latín, constituye la fortísima columna vertebral que impide que nuestro idioma se desmorone. En cambio, el inglés, con sus múltiples realizaciones vocálicas, no ofrece la misma resistencia. Coincido con Josell. http://foros.monografias.com//images/smilies/nod.gif

Ver también mi "¿ Lenguas neohispánicas ?" :

http://foros.monografias.com/showthread.php?t=31919

He ahí el punto, nuestra lengua tiene una fortísima columna, a pesar de la gran influencia del inglés, principalmente por lo comercializado que está el mundo, no ha podido desplazar, al menos al español, y que el diablo nos libre de ello, perderíamos toda identidad. No creo que se mezcle, respecto al español, ahí esta el Spanglish, propio de la gente más inculta, acá los malvivientillos de barrio los usan, bastante pintorescos se escuchan, vocablos como:

-Beerria (birria) por cerveza
-Trucka (troca)por camioneta
-Bika (baica) por bicicleta
-Fuckear... necesita explicación?

Imaginen el futuro de la lengua española si se mezclara, quienes emigran a Estados Unidos no son precisamente grandes elocuentes, a ellos piensan confiar el futuro de nuestra lengua?

Emeric
08/11/2008, 04:30
no ha podido desplazar, al menos al español, y que el diablo nos libre de ello, perderíamos toda identidad.Personalmente, no creo que sea la intención de los que hablan inglés ni desplazar ni, menos todavía, reemplazar el español, ni en lugares donde domina, ni en otros donde "cohabita" con el español (diglosia).

Para más información, ver mi : "English Only Movement" :

http://foros.monografias.com/showthread.php?t=47202&highlight=English+Movement

Bye !

Aníbal Reis
27/11/2008, 14:19
Personalmente, no creo que sea la intención de los que hablan inglés ni desplazar ni, menos todavía, reemplazar el español, ni en lugares donde domina, ni en otros donde "cohabita" con el español (diglosia).

Para más información, ver mi : "English Only Movement" :

http://foros.monografias.com/showthread.php?t=47202&highlight=English+Movement

Bye !


Deninguna manera pienso que se quiera desplazar, sin embargo, por el uso constante se van arraigando palabras como esas que mencioné, en el estado en que vivo no se habla inglés, pero todas aquellas palabras son unsadas por la mayoría de la gente, y qué hacer?, si se impone como una moda

Zerep
01/07/2009, 16:46
Bueno yo con respecto a este tema pienso que todo depende de la globalización, hoy en día, y la civilización, en la antiguedad, hacen que se encuentren varias lenguas y se cohesionen, adquiriendo partes o raices de otros idiomas.

En Colombia por ejemplo la jerga popular se ha mezcla con raíces inglesas y así hasta la Real Academia de la Lengua se ha dado en el trabajo de ir poco a poco aceptando dichas raíces. Ok, Rompoi (Glorieta), Chic, son palabras que se han ido adaptando al español.

Por parte del ingles, básicamente el americano, ha ido mezclandose en gran medida con el español, es más hoy podemos encontrar un dialecto típico del sur de EEUU que es el Spanglish.

Esto nos habla concretamente de que cualquier imperio que comienza a hacer un proceso de colonización o de expansión toma estructuras idiomáticas de otras lenguas o dialectos, es algo muy normal pero no quiere decir que el futuro del ingles sea el mismo del latín, pues este segundo aun no ha desaparecido más bien se ha ido transformando a lo que conocemos hoy como las lenguas latinas.

Este entonces es el verdadero futuro que le espera al ingles, no perderse pero si transformarse enraizandose con otras lenguas que hasta mas fuertes son que el ingles.