PDA

Ver la versión completa : IS-RA-EL : hijo de RA y de EL



Emeric
14/05/2006, 05:35
Amigos :

En su extensa y documentada obra intitulada "Los secretos del Exodo", con subtítulo "El origen egipcio de los hebreos" *, ( GODEFROY, Le Livre de Poche, 2000), página 125, los hermanos Messod y Roger SABBAH escriben, y lo traduzco para ustedes del francés al español :

"El mensaje de los escribas desvela la pertenencia del pueblo del Exodo al Antiguo Egipto, y confirma así el significado EGIPCIO de la palabra "Israel" : hijo de Ra y de Dios".

Es cierto que tanto en la Biblia como en la paleografía global del Cercano y Medio Oriente, "El" significa Dios.

Ahora bien, los biblistas sabemos que Israel significa, EN HEBREO, varias cosas :

1. "Quien lucha con Dios", según C.I. SCOFIELD, en mi Biblia anotada de SCOFIELD, versión francesa, edición de 1996, pág. 50, comentando Gén. 32:28,

2. "Dios lucha" o "Dios vence", según SCOFIELD también en el mismo comentario citado en n° 1.

3. "Fuerte contra Dios", según el "Dictionnaire de la Bible", París, LAFFONT, 1989, pág. 557, "del verbo sârâh : luchar, o ser fuerte, y "El", Dios".

4. "El" se mostró fuerte", según el "Dictionnaire Encyclopédique de la Biblie", Brépols, Bélgica, 2002, pág. 642, bajo "Israël".

Este debate acerca de las etimologías del nombre hebreo "Israel" y del nombre egipcio "Israel" es sumamente interesante. Hay, en definitiva, DOS etimologías contrarias en hebreo, según las CUATRO fuentes que acabo de citar :

Resumiendo, pues :

1. Según la primera etimología hebrea, Israel significa "quien lucha o es fuerte contra Dios", mientras que, según la segunda etimología,

2. Es Dios quien "lucha" y "se mostró" fuerte. :confused:

Los egiptólogos siempre han reconocido, y yo coincido plenamente con ellos, que la Biblia hebrea (nuestro A.T.) es LA CLAVE MAYúSCULA para comprender bien todo lo relacionado con el Antiguo Egipto.

( Ver las innumerables obras de la insigne y mundialmente conocida egiptóloga francesa Christiane DESROCHES-NOBLECOURT, durante décadas encargada del Departamento de Egiptología del Museo del Louvre, París, y en las cuales ella se basa constantemente en la Biblia hebrea para estudiar la religión - y no sólo la religión - de los egipcios de la antigüedad).

Lanzo aquí este apasionante debate.

Zeru : tu opinión acerca de la etimología de "Israel" será muy bienvenida.

Mi cordial saludo para todos. :smile:


* Ignoro si dicha obra ya haya sido traducida al español.

Observador
14/05/2006, 06:19
Saludos, Emeric:


Esta teoría ya la he oído yo. Según se dice, la etimología de la palabra Israel proviene de IS-RA-EL. Es decir, de la diosa ISis: del dios RA y del dios semita EL. Ya dije en otro hilo que el fundador de la nación hebrea, Moisés según ellos mismos, estaba iniciado en las prácticas egipcias. De haber existido este personaje,se comprende muchas cosas sobre los aspectos de los israelitas. Lo cierto es que la religión hebrea más bien parece un sincretismo de doctrinas egipcias, babilónicas, etc. adaptadas a sus peculiares características, obviamente. 3 o 4 mil años da para adaptar muchas cosas.

Emeric
14/05/2006, 06:27
Saludos, Emeric:


Esta teoría ya la he oído yo. Según se dice, la etimología de la palabra Israel proviene de IS-RA-EL. Es decir, de la diosa ISis: del dios RA y del dios semita EL. Ya dije en otro hilo que el fundador de la nación hebrea, Moisés según ellos mismos, estaba iniciado en las prácticas egipcias. De haber existido este personaje,se comprende muchas cosas sobre los aspectos de los israelitas. Lo cierto es que la religión hebrea más bien parece un sincretismo de doctrinas egipcias, babilónicas, etc. adaptadas a sus peculiares características, obviamente. 3 o 4 mil años da para adaptar muchas cosas.

Objeción : Si IS-RA-EL es Isis-Ra-El, entonces ¿ dónde queda "hijo de" ?

Estamos de acuerdo en lo tocante al sincretismo.:smile:

Observador
14/05/2006, 06:32
Emeric, ya digo que esto es una teoría que circula por ahí, no me preguntes más, porque yo no he profundizado en ello. Yo no la creo ni dejo de creerla. Simplemente no me ha interesado lo sufiente, hasta la fecha.

Emeric
14/05/2006, 06:33
Dirijo mi objeción al público en general, no solo a ti, Observador.

Migdal Eder
14/05/2006, 11:00
Considero importante seguir investigando estos asuntos etimológicos. De momento no cuento algo nuevo que aportar.
Hasta donde yo sé - y que confirme Zeru - "ish" es "hombre" en hebreo; dudo que signifique "hijo". En todo caso sería: Hombre RA EL ¿?¿? u Hombre de Ra El ¿? (uy, sin quererlo nos metemos en el terreno de los "raelianos" de quienes hablaran Sin y Exótica: ese grupo de psicóticos que pretende clonar a Cristo a partir del sudario de Turín, jeje).
Pero no quiero conjeturar sin bases sólidas sobre este tema; asumo que siempre me resultó sugestivo el hecho de que Moisés pasara sus años mozos en Egipto, nada más y nada menos que en la Casa Real. Es decir que tuvo los mejores instructores, sin lugar a dudas.
Pero luego viene el mandato de YHVH de "salir de Egipto"... Mmmmmmm
Todo muy interesante, prosigamos.
Con Observador consideramos algo de ésto en otro epígrafe y creo que en algún momento -hace bastante tiempo ya- Observador había puesto un post acerca de las incursiones de Russell (WTO) en la Egiptología.

Emeric
14/05/2006, 16:01
Cuidado, Migdol, cuando pregunto dónde queda "hijo de", no me refiero a Israel en hebreo, (dado que en hebreo, Israel significa otra cosa), como ya vimos, sino a Israel EN EGIPCIO, siguiendo el planteamiento y el significado "Hijo de RA y de Dios" que le dan a Israel los hermanos SABBAH en su ya citado libro.

Saludos.:smile:

Migdal Eder
14/05/2006, 19:27
Cuidado, Migdol, cuando pregunto dónde queda "hijo de", no me refiero a Israel en hebreo, (dado que en hebreo, Israel significa otra cosa), como ya vimos, sino a Israel EN EGIPCIO, siguiendo el planteamiento y el significado "Hijo de RA y de Dios" que le dan a Israel los hermanos SABBAH en su ya citado libro.

Saludos.:smile:

Por éso le digo: "ni idea", jejeje. Mezclé dos idiomas, ya lo creo. Porque ni idea, jejeje. No leí el libro de los Sabbah

Tony Rocco
14/05/2006, 20:38
Lo que se dice habitualmente entre los rabinos es que significa "contendiente o perseverante con Di-s". Pero también puede significar "Di-s contiende". Aclaro que "toco de oídas" en cuanto a lo idiomático.
Lo señalado por Emeric es correcto; a continuación les hago un copypaste de opiniones rabínicas sobre aspectos etimológicos. Supongo que no significará problema para los foristas que el artículo esté en inglés.
Interesante lo planteado acerca de otros orígenes etimológicos, pero asumo desconocer esas corrientes e intuyo que son más que controversiales y atacadas:

"Hero Israel"


"Your name shall no longer be Jacob, but Israel, for you have striven with beings divine and human, and have prevailed." (Genesis/
BERESHIT 32:29)

Derash: Study

"It will no longer be said that the blessing came to you through deceit and trickery (as implied by the name Yaakov), but through open and rightful authority (deriving Yisrael from sherarah - authority)." (Rashi).

"Striven. Sarita, connected with the first part of Yisrael. But the word may at first have been Yashar-el, the one whom God makes straight, as opposed to Ya-akov-el, the one whom God makes to limp." (W. Gunther Plaut, citing J.L. Benor)

"Israel. The name is best explained etymologically as 'May El persevere'… But both Jacob and Israel are treated here symbolically, to indicate the transformation of a man once devious (Jacob) into a forthright and resolute fighter." (E.A. Speiser, Anchor Bible Genesis)

"Jacob after wrestling with the angel and receiving the name Israel, exclaims "I have seen God'… The etymology may derive either from reading Yisrael as a contraction of 'is raah 'el - 'a man who saw God' - or the equivalent of yasur 'el - 'he sees God.'" (David Winton, citing Philo, Philo of Alexandria)

"Israel is not just Jacob's name but becomes the name of the people who trace their lineage back to him and to this moment. Israel is the God-wrestler, the brother-wrestler, the self-wrestler, who has known what it means to be alone… Israel is the paradigm for a soul that in its aloneness grapples with the most profound issues of its existence and wins a blessing that leaves it marked, infirm with a glorious infirmity." (Peter Pitzele, Our Fathers' Wells)

"In names formed by a verb combined with 'el, the divine element is usually the subject of the action, not its indirect object. Yisra'el, therefore, should properly mean 'God strives,' not 'He strives with God.'" (Nahum Sarna, JPS Genesis)

"(Yisrael.) God-Fighter: The name may actually mean 'God fights.' Buber further conjectured that it means 'God rules,' containing the kernel of ancient Israel's concept of itself, but he retained 'Fighter of God' in the translation." (Everett Fox, The Five Books of Moses)

Questions for Discussion:

The meaning of Yisrael is a question of considerable moment, since it is both the name of a nation and, in Rabbinic Hebrew, the technical term for "Jew." How do the various theories of etymology reflect the political aspirations and theological concerns of the Jewish People?

What elements inthe biblical account of Jacob's dream support Buber's "translation" of Israel as "God rules?" What other elements of Jacob's life lend credence to this theory?

How is Jacob's transformation from "Devious" to "Forthright" a spiritual model to be emulated? Was Jacob a willing, active participant in this change? Does viewing Jacob as a model imply that human beings are by nature duplicitous and flawed?

If, as Sarna states, Israel means "God strives," what divine goals, challenges, or obstacles are intended? What is the connection between "Yisrael," so understood, and "Yaakov?" How is a "striving" God appealing to the People Israel?

José-1970
15/05/2006, 10:11
Me dio fiaca leer en inglés, pero vale Tony. Quedó claro que el nombre da una idea de contienda o lucha perseverante.
Lo otro, lo de los Sabbah, no sé. Sabemos todos que José se crió en Egipto, idem Moisés. Pero el mandato siempre fue de salirse de Egipto hacia la tierra que mana leche y miel, la cual nunca se relacionó con Egipto. Aunque parece que al final de todo, hay reconciliación, según algo que leí sobre los testigos y las pirámides que digo Migdal: Pasaje de Isaías 19 del versículo 19 en adelante. En el versículo 25 YHWH bendice a Egipto. Según estudiosos eso sería la Era Mesiánica, según pareciera

Juan del Cerro
15/05/2006, 11:49
Apreciado forista Emeric:
Sería interesante desarrollara más ampliamente la ideología de los hermanos Sabbah, como para debatir mejor

Gracias desde ya

Juan del Cerro

Emeric
15/05/2006, 15:04
Apreciado forista Emeric:
Sería interesante desarrollara más ampliamente la ideología de los hermanos Sabbah, como para debatir mejor

Gracias desde ya

Juan del Cerro

Todavía no he terminado de leer y, sobre todo, de analizar bien todo ese libro. Cuando lo haya hecho, desarrollaré gustosamente, si algo quedara por desarrollar, sobre este tema específico.

Zerubbabel
18/05/2006, 21:01
Shalom

Completo lo de Tony y lo desarrollado por Emeric en cuanto a etimología de Israel según el idioma hebreo.


Aunque sobre la hipótesis de los Sabbah, no me queda claro, ¿cómo sería éso? ¿Hijo de Ra por un lado y de El por el otro?
¿Dos dioses masculinos = dos padres? :confused:

Tal vez ellos se refieren a "Ra-dios" ¿?

Migdal Eder
18/05/2006, 21:49
Shalom

Completo lo de Tony y lo desarrollado por Emeric en cuanto a etimología de Israel según el idioma hebreo.


Aunque sobre la hipótesis de los Sabbah, no me queda claro, ¿cómo sería éso? ¿Hijo de Ra por un lado y de El por el otro?
¿Dos dioses masculinos = dos padres? :confused:

Tal vez ellos se refieren a "Ra-dios" ¿?

Tienes razón, Zeru: no había reparado en éso, que visto de esa forma tendría dos padres este sujeto ¿? jejeje

Emeric
19/05/2006, 04:06
Yo interpreto "hijo de" como "heredero de".

Heredero de Ra y heredero de El.

Dicho de otra manera, es un sincretismo entre la tradición del NORTE (Palestina y también Siria), con su conocido panteón ugarítico : El, Asera, Baal, Anat, etc., y la tradición del SUR, con su panteón egipcio : Ptha = Amón =, Ra, etc..

"El" era el Dios principal en el Norte, mientras que "Ra" era el Dios principal en el Sur.

Y la teología de los hebreos quedó impregnada por ambas corrientes.

Y, según los hermanos SABBAH, hasta donde he leído en su libro ya referido, EN EGIPCIO, no en hebreo, Israel quiere decir "hijo de Ra".

Sabemos que ningún documento antiguo dice que Ra y El hayan copulado ni que, por ende, hayan tenido hijos mitológicos.

De todos modos, como bien sabemos : Varón + varón = puro placer, cero prole.

Saludos :smile:

Emeric
19/05/2006, 04:19
Obsérvese que el nombre que la Biblia hebrea le da a Egipto es Mizraim, Génesis 10:6 y 13.

Egipto es sólo la helenización de Mizraim, y se lo debemos, valga la redundancia, a los griegos, y nosotros los biblistas, más específicamente, a la LXX griega.

Egipto viene, pues, del griego "Aiguptos".

Y el significado literal de Miz-ra-im es : "tierras de los hijos de Ra".

"Tierras" y no "tierra", por cuanto el vocablo se refiere al Alto como al Bajo Egipto, pero también a Libia y a Nubia, territorios que, en determinadas épocas, estuvieron bajo el control de Egipto.

Saludos.:smile:

Migdal Eder
19/05/2006, 10:44
Gracias Emeric por toda la información.
Le confieso que nunca había reparado en que "Mizraim" significa Tierras de los hijos de Ra...

Migdal Eder
19/05/2006, 10:59
Emeric, me puse a investigar más acerca de estos "Hijos de Ra" y el significado de "Mizraim". Hallé otra acepción que no contempla al dios Ra:

"Mizraim: The dual form of matzor, meaning a "mound" or "fortress," the name of a people descended from Ham (Gen 10:6, Gen 10:13; Ch1 1:8, Ch1 1:11). It was the name generally given by the Hebrews to the land of Egypt (q.v.), and may denote the two Egypts, the Upper and the Lower. The modern Arabic name for Egypt is Muzr" . Easton´s Bible Dictionary

En síntesis, "dos montículos" o "dos fortalezas" (dos tierras, Alto y Bajo Egipto)
Se ve que no se ponen del todo de acuerdo.
Acá "Ra" brilla por su ausencia (¿?)

Emeric
19/05/2006, 16:15
Curioso, que esa definición excluya el elemento "Ra", presente, no obstante, en Mizraim ...

Tony Rocco
19/05/2006, 16:54
Curioso, que esa definición excluya el elemento "Ra", presente, no obstante, en Mizraim ...

Lo de Migdal Eder es la definición tradicional del gentilicio mizraim. Le puede preguntar a cualquier rabino, y verá que se lo ratifica, Emeric

Emeric
19/05/2006, 17:37
Como ya dije, los hermanos SABBAH definen Israel, según el EGIPCIO, no según el hebreo.

Yo no soy ni egiptólogo, ni especialista de las lenguas de esas regiones.

Zerubbabel
19/05/2006, 17:54
Lo de Migdal Eder es la definición tradicional del gentilicio mizraim. Le puede preguntar a cualquier rabino, y verá que se lo ratifica, Emeric

Shalom Tony
Así es. Además la terminación "aim" indica algo "doble". "Im" por otro lado es plural. Yo por mi parte no he leído el libro de los Sabbah, habría que ver de qué se trata.

Emeric
19/05/2006, 19:32
Gracias, Zeru, por tu confirmación de que "im" es un plural.

Por eso mismo es que "Mizraim" significa "tierraS de los hijos de Ra", con tierraS, en plural, y NO en singular "tierra".

Mizraim = TierraS de los hijos de Ra = Egipto.

Saludos.:smile:

No-Nirvana
20/05/2006, 14:41
Shalom Tony
Así es. Además la terminación "aim" indica algo "doble". "Im" por otro lado es plural. Yo por mi parte no he leído el libro de los Sabbah, habría que ver de qué se trata.

Yo de ésto, ni ahí. Pero pareciera que se puede interpretar tanto como doble, como plural.
No es lo mismo: "dos tierras" que "tierras". No sé como hacen para entenderse.

José-1970
20/05/2006, 14:43
Yo de ésto, ni ahí. Pero pareciera que se puede interpretar tanto como doble, como plural.
No es lo mismo: "dos tierras" que "tierras". No sé como hacen para entenderse.

A mí tampoco me quedó claro. Porque el plural es inespecífico, pero pareciera que hay 2. Algo no encaja

Ramallo
20/05/2006, 17:27
No veo complicación, ambas son: tierras y dobles. Para mí es sencillo

Emeric
20/05/2006, 18:41
No olviden que hay más de dos tierras. Están el Bajo y el Alto Egipto (ya son dos tierras), a las cuales hay que añadir también Libia y Nubia, territorios que también fueron dominados por varios Faraones egipcios. Ya son cuatro tierras.

José-1970
22/05/2006, 10:22
No olviden que hay más de dos tierras. Están el Bajo y el Alto Egipto (ya son dos tierras), a las cuales hay que añadir también Libia y Nubia, territorios que también fueron dominados por varios Faraones egipcios. Ya son cuatro tierras.

Así pues sí

Sirroger
10/07/2006, 17:27
Tengo mi propia regla de no opinar de temas que no domino relativamente bien, o leo o pregunto para aprender, este tema no lo domino para nada, pero se esto y espero no pecar de ignorante.

Que yo sepa ISRAEL significa IS=Luna, RA=Sol, y EL=Dios.

¿Que dicen? ¿Me equivoque? Zeru???;-)

Zerubbabel
11/07/2006, 10:31
Tengo mi propia regla de no opinar de temas que no domino relativamente bien, o leo o pregunto para aprender, este tema no lo domino para nada, pero se esto y espero no pecar de ignorante.

Que yo sepa ISRAEL significa IS=Luna, RA=Sol, y EL=Dios.

¿Que dicen? ¿Me equivoque? Zeru???;-)


Shalom Sirroger
¿Planteas "Is" como quizás un apócope de "Isis", la diosa lunar?
Porque te comento que en hebreo, "luna" es " lebaná" (Lebanah, sorry por la inexactitud de las fonéticas) o "yaréaj". Teníamos un epígrafe sobre el culto lunar. Veré de actualizarlo para ti

Emeric
30/07/2011, 05:29
Tengo mi propia regla de no opinar de temas que no domino relativamente bien, o leo o pregunto para aprender, este tema no lo domino para nada, pero se esto y espero no pecar de ignorante.

Que yo sepa ISRAEL significa IS=LunaOjo : no es en hebreo que "Is" tiene su sentido de "hijo", sino en egipcio.

rebelderenegado
30/07/2011, 10:11
Por eso el líder fundador de la secta de los TDJ les aconsejaba ir hacia la religión egpcia que era la verdadera ya que de ahi saca el cristianismo casi toda su leyenda, era como una moda, y lo mas prestigioso en el mundo antiguo eran las impresionantes obras e instituciones religiosas de Egipto, algo asi como fue el ejemplo y la meta para muchos los estados unidos del siglo XX, todos querían copiar el modelo o sentir el privilegio de que se les daba alguna importancia aunque fuera en el papel de enemigos y/o rebeldes, ¿alguien vió la película "El Rugido del Ratón" de 1959?, es la analogía perfecta, tu estatura en el mundo la da la talla de tus enemigos, y todos los ratoncitos del desierto querían medir sus fuerzas con el grandote del barrio, por supuesto, es tan humano que es imposible no caer en la cuenta, con solo leer la historia de tanto "pueblo elegido".

Emeric
16/02/2012, 19:44
Por eso el líder fundador de la secta de los TDJ les aconsejaba ir hacia la religión egpcia que era la verdadera ya que de ahi saca el cristianismo casi toda su leyendaDesarrolla eso ...